Рейтинговые книги
Читем онлайн Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75

Угрозу собственной жизни Аркаша уже даже не возводила в отдельную проблему. А вот факт того, что Гучу может переклинить от беспокойства за нее, точно достоин входить в эту привилегированную категорию. Да у него будет обморок только от новости, что в комнате побывал еще один парень! А уж о том, что на Аркашу уже не раз нападали, вообще лучше не заикаться. В лучшем случае разгоряченный папаня разнесет здесь всю территорию.

И вишенка на тортике, а вернее, персик — это Момо. Одна сплошная проблема со всеми выкрутасами и неожиданностями. И его недавняя внезапная искренность создала только больше сложностей.

«И если ему и правда надо сохранять целость печати, то на фига он энергию у меня не берет?! Который раз уже игнорирует возможность! Слопал бы кусочек, от меня бы не убыло. Я вовсе не хрупкий цветочек».

Аркаша провела пальцами по лбу и с ожесточением побарабанила по треугольнику морщинок, собравшихся от ее нахмуренных бровей.

Не время расклеиваться.

— Схожу на завтрак. — Растерзав в фантазиях кофту Момо, уютно валяющуюся на ее подушке, девушка направилась к шкафу. — Заодно и Макки что-нибудь принесу. У тебя какие планы?

— От утренней трапезы, пожалуй, откажусь. — Гуча спрыгнул на пол и относительно уверенной походкой покружил по территории комнаты. — После вчерашнего слегка мутит, но, наверное, прогулка поможет. Наведаюсь в библиотеку. Я проделал славную работу, так что Ти-аль просто обязан угостить меня экзотическим завтраком в качестве благодарности.

— Значит, тебе все же удалось добраться до праздника Сириуса вчера? — Аркаша накинула на себя громадный темно-зеленый вязаный кардиган, принадлежащий Маккину. То, что безразмерная вещичка превращала ее в бесформенную дутую булочку, ее не особо озаботило.

— Угу. — Гуча зевнул. — Только тебя там уже не застал. Мне подсказали, что ты уже ушла в общежитие и следовать за тобой не имеет смысла, так что я двинул прямым путем к Шаркюлю. И зря, скажу тебе, зря! Очень зря! Это решение отдается сейчас в каждом кусочке моей несчастной головушки.

Аркаша, остановившаяся на середине процесса запихивания волос под капюшон, прищурилась.

— Тебе кто-то сказал, что я ушла в общежитие?

— Да-да. — Скунс, не заметив тревожных ноток в ее голосе, продолжил импровизированную утреннюю пробежку по комнате.

«Макки предложил выйти прогуляться, но я никому не говорила, что собираюсь в общежитие».

— Кто посоветовал тебе не следовать за мной?

— А... — Гучу на мгновение задумался. — Честно говоря, большая часть вчерашнего вечера как в тумане... Хм-м... Не, Аркаш, не вспомню. Кажется, это был мальчонка? Или девчушка?.. Нет, точно паренек.

«Кто-то отвел внимание Гучи от меня. Складывается впечатление, что кому-то не хотелось, чтобы он последовал за мной и вмешался в стычку с Багро».

Цепочка последующих мыслей превратила разум в панический кисель.

Нечто из Туманного Лабиринта, он же Томас Багро, все это время работал не один. И этот предатель — студент Сириуса.

Единственным существом, не вписывающимся в коллектив Смешанных на празднике, являлся Лесик Князь — студент Мимозы. Но его принадлежность к другому факультету слишком выделяла его, поэтому Аркаша заранее откинула предположение о том, что парень мог ее подставить.

Конечно, еще существовала возможность плохого стечения обстоятельств и вариант того, что кто-то просто наобум передал информацию Гуче. Без задних мыслей или злых мотивов. Но тогда этой персоне пришлось основательно повозиться со своим убеждением, потому что поддаваться чужой аргументации вовсе не в характере королевского скунса. Тот бы все равно захотел проверить, в безопасности ли подопечная поздним вечером.

Правдивее детали складываются в том случае, если все было сделано специально. И это хуже всего.

Погруженная в глубокий анализ Аркаша прошла под купол столовой и огляделась в поисках знакомых лиц. Народ, как и всегда, кучковался по факультетам. При этом утро выходного дня мало кого вдохновило на подвиг великого похода за сытным завтраком, поэтому и каждая обнаруженная геройская «кучка» отличалась малочисленностью.

Вдали гулко переговаривались вервольфы, слева за длинным столом чинно прихлебывали кофе фейри. У раздачи, войдя в раж, двое магов перекрестно перекидывали друг другу на тарелки миниатюрные сосиски, а Мефиста недовольно следила за их проказами. Разбавляли обстановку и отдельно шевелящиеся в проходах студенты. Едва ли до конца проснувшись, они брели с подносами, словно сомнамбулы, а некоторые даже шли на второй круг, позабыв о необходимости примоститься где-нибудь за свободным столом.

Уловив краем взгляда характерное для Смешанных буйство, Аркаша поспешила присоединиться к ребятам. Сириус тоже не был богат на героев из категории ранних пташек, но зато присутствовали исключительно свои.

— Ох, вашу ж бомбошку, — простонала Лакрисса, постукивая костяшкой пальца по собственному лбу. — Грохочет где-то на горизонте левого полушария. По-моему, я слышу ритм... О-о-о, сейчас откинусь. — Она страдальчески навалилась на посмеивающегося Данила.

— Хватит вопить, женщина. — Бледный Артемий, прижав подбородок к столешнице, мрачно щурился, и, видимо, только благодаря скрюченной позе ему и удавалось удерживаться в вертикальном положении. — Твой голос сверлит в моем мозгу глубокую дыру.

— Заметь, она даже голос не повышает. — Константин Шторм потянулся за новой порцией омлета с широкого общего блюда. — Ищи проблему в себе. И в ее первопричинах.

— Похоже, эксперимент с той странной настойкой прошел удачно, — сухо констатировала Шаньян, намазывая на половину толстого ломтя хлеба слой клубничного варенья. На другой половине уже господствовало масло.

— Обойдем первопричины и придушим нашего коменданта. — Артемий уткнулся в стол всем лицом.

— Ты имел в виду, «подвергнем жесткой критике»? — Константин проследил за тем, как Данил тыкнул кончиком ложки в татуированную лысину Артемия.

— Да, точно. Придушим жестко и критично. Фух... больше не буду пить всякую дрянь.

— Полагаю, отдельным личностям полезно разок наступить на лопату и получить ею по лбу, чтобы жизненный урок протолкнулся в самую подкорку, — заметил Константин и кивнул присевшей напротив него Аркаше.

— Прекращай философить, мой мозг сегодня переваривает только легкие звуки, — пробурчал Артемий. Из-за того, что его лицо прижималось к столу, все доносящиеся слова звучали сплошным бульканьем и фырканьем, словно рядом находился крайне недовольный конь.

— Я за жесткость... — пробормотала Лакрисса и предприняла попытку красивого кувырка назад, но была остановлена ладонью внимательного Данила. — Оу, теперь планета вращается вокруг меня! И вы со мной! Планетарные спутники, вау!

— Не надо ничего вращать, — напрягся Артемий. Карусельные обещания добавили встряски его умученному сознанию.

— Ну и веселуха с вами. — Данил, сотрясаясь от смеха, подтолкнул первого помощника старосты ближе к столу. — Поешь уже что-нибудь. Может, легче станет.

— Похоже, с вечеринками завязываем, — подытожил Константин, пихнув в сторону девушки тарелку с сырными бутербродами.

— Со свинством завязываем. — Лакрисса бухнула локтями об стол, смачно цыкнула и погрозила всем пальчиком. — Но не с праздниками. Как избавляться от депрессии, ну?.. О, малыш? Здоровенький у нас малыш, приветульки! — Она активно замахала руками, при этом разок шибанув по лицу Данила.

— Доброе утро. — Аркаша, растерявшись от резкого всплеска бешеной энергетики, тоже подняла руку в знак приветствия. Лакрисса с первой встречи вызывала у нее смешанные чувства, а со вчерашнего праздника, на котором та выказывала желание оттяпать ее носик, и вовсе присоединилась к списку личностей, которых следует всерьез опасаться.

— Какой же ты милашный малыш... — Лакрисса, судя по скуксившемуся лицу, готова была вот-вот прослезиться от нахлынувшего умиления. Но через секунду она уже внезапно вскочила с места, заставив Данила с хохотом повалиться на скамью. — Официант, всем вареников!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти бесплатно.
Похожие на Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти книги

Оставить комментарий