Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я отправлюсь на поиски отца, но только после того, как буду уверен, что моя жена и дети в безопасности. Мне нужно много сделать, но я не смогу этим заняться здесь, в Эркинланде, где я хорошо известен. – Он тихо рассмеялся. – Видите, я, как герцог Изгримнур, решил отрастить бороду, чтобы меня было труднее узнать. – Принц потер подбородок. – Сегодня я поскачу на юг, и скоро старого графа Стриве навестит поздний посетитель. Он мне должен… о чем я ему напомню. Если кто-то и способен незаметно вывезти Воршеву и детей из дворца в Наббане, то лишь хитроумный властитель Пердруина. Он получит от этого огромное удовольствие – и ему не потребуется вознаграждение. Он обожает тайны.
– Жена погибшего принца и двое наследников просто исчезнут. – Саймон не удержался от улыбки. – Да, можно не сомневаться, что появится несколько новых историй и песен!
– Так и будет, – кивнул принц. – Я не сомневаюсь, что услышу их и посмеюсь. – Он наклонился и сжал руку Саймона, а потом обнял Мириамель, которая долго его не отпускала. – А теперь мне пора. Виньяфод ждет. Скоро наступит рассвет.
После этого фантастического разговора, последовавшего за невероятной ночью, Саймону не хотелось отпускать Джошуа.
– Но, если вы отыщете Камариса и с вами будет Воршева, что дальше?
Принц ответил не сразу:
– На юге необходим еще хотя бы один член Ордена Манускрипта, кроме Тиамака, – если Орден меня примет. Я не могу представить для себя ничего лучше, чем забыть о сражениях и необходимости принимать трудные решения, читая и размышляя о том, что мне удастся узнать. Быть может, Стриве поможет мне купить «Чашу Пелиппы», и я стану владельцем маленького постоялого двора в Кванитупуле, где всегда буду с радостью принимать друзей.
– Значит, ты действительно нас покинешь? – спросила Мириамель.
– Да, – кивнул Джошуа. – Я получил свободу – дар, на который никогда не рассчитывал. И с моей стороны будет крайней неблагодарностью, если я повернусь к нему спиной. – Джошуа встал. – Мне было странно слушать слова собственного погребального обряда, проходившего в Хейхолте. Каждый должен иметь такой шанс, пока он еще жив, – появляется возможность о многом подумать. – Джошуа улыбнулся. – Дайте мне фору хотя бы в несколько часов, а потом расскажите Изгримнуру и тем, кому доверяете, что я выжил. В любом случае они будут удивлены исчезновением Виньяфода. Но не тяните с Изгримнуром. Мне больно думать, что старый друг скорбит о моей смерти, он ведь потерял сына. Надеюсь, он поймет, почему я так поступил.
Джошуа подошел к выходу из палатки:
– Ну, а у вас двоих приключения только начинаются, впрочем, надеюсь, они будут более счастливыми. – Он задул свечу, и палатка снова погрузилась в темноту. – Я был бы настоящим глупцом, если бы отказался от того, что мне даровано, – так и ты, Саймон, не совершай ошибку, женись на моей племяннице, а ты, Мириамель, поступишь ужасно, если не выйдешь за него. Вам двоим предстоит огромная работа, нужно многое исправить, но вы молодые и сильные и прошли школу, которой не может похвастаться никто. И пусть Господь благословит вас обоих, удачи вам. Я буду наблюдать за вами. И молиться за вас.
Клапан палатки сдвинулся в сторону, и звезды засияли над плечом Джошуа, а потом снова стало темно.
Саймон остался лежать, голова у него кружилась. Джошуа жив! Камарис оказался отцом принца! И он, Саймон, лежит рядом с принцессой. Мир полон сюрпризов!
– Итак? – неожиданно спросила Мириамель.
– Что? – Он затаил дыхание, его встревожил ее тон.
– Ты слышал моего дядю, – сказала она. – Ты собираешься на мне жениться? И что он такое говорил про кровь Эльстана? Ты столько времени скрывал от меня правду, чтобы отомстить за то, что я переодевалась служанкой?
Он выдохнул:
– Я сам узнал только сегодня.
После долгой паузы Мириамель сказала:
– Ты не ответил на мой первый вопрос. – Она взяла лицо Саймона в ладони и притянула его к себе, а потом провела пальцем по чувствительному шраму. – Ты обещал, что никогда меня не оставишь, Саймон, ты намерен сделать то, о чем тебе сказал Джошуа?
Вместо ответа он беспомощно расхохотался и поцеловал ее. Мириамель обняла его за шею.
* * *
Они собрались на заросшем травой склоне под огромными разбитыми воротами Нирулаг, над камнями порхали птицы, которые о чем-то пронзительно спорили. За руинами садилось солнце, и в его косых лучах блестели влажные крыши Хейхолта. Звезда Завоевателя превратилась в тусклое красное пятно в северной части темневшего неба.
Саймон и Мириамель стояли рядом, держась за руки, окруженные друзьями и союзниками. Ситхи пришли попрощаться.
– Джирики. – Саймон осторожно отпустил руку Мириамель и шагнул вперед. – Я действительно думаю то, что тогда сказал, хотя в тот момент по-детски не сдержался. Твоя стрела исчезла, сгорела вместе с Королем Бурь. И теперь ты ничего мне не должен. Ты множество раз спасал мою жизнь.
Ситхи улыбнулся.
– Значит, начнем заново, – сказал Джирики.
– Я бы хотел, чтобы тебе не нужно было уходить, – признался Саймон.
– Моя мать и все остальные быстрее придут в себя дома. – Джирики посмотрел на знамена и яркие одежды своих соплеменников, стоявших на холме. – Взгляни на это. Я надеюсь, ты запомнишь. Возможно, Дети Рассвета больше никогда не соберутся в одном месте.
Мириамель посмотрела на ждавших сигнала ситхи и их дерзких нетерпеливых лошадей.
– Очень красиво, – сказала она. – Очень.
Джирики улыбнулся ей и снова повернулся к Саймону:
– Итак, пришло время нашему народу вернуться в Джао э-Тинукай’и, но мы с тобой скоро снова встретимся. Ты помнишь, как однажды я тебе сказал, что не требуется знания магической мудрости, чтобы понять, что мы встретимся снова? Так вот, я повторю это еще раз, Сеоман Снежная Прядь. Наша история еще не закончилась.
– Я буду по тебе скучать – мы будем скучать.
– Возможно, в будущем отношения между нашими народами станут лучше, Сеоман. Но это не произойдет быстро. Мы древний народ и меняемся медленно, к тому же большинство смертных нас боятся – и не без причины, после того, что сделали хикеда’я. И все же я надеюсь, что некоторые вещи изменились навсегда. Мы Дети Рассвета, наши дни в прошлом, но, кто знает, быть может, теперь мы не исчезнем просто так. Возможно, после того как мы уйдем, от нас что-то останется среди руин вместе с легендами. – Он сжал руку Саймона, потом привлек его к себе, и они обнялись.
Легконогая и улыбавшаяся Адиту последовала за братом.
– Конечно, ты придешь, чтобы увидеться с нами, Сеоман. А мы навестим тебя. Нам еще предстоит сыграть несколько
- Яблоня - Philo - Фэнтези
- Конан "Классическая сага" - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Братья ветра - Тэд Уильямс - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Struggle: The Path to Power - Владимир Андерсон - Боевая фантастика / Боевик / Героическая фантастика
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- По лезвию ножа - Сухинин Владимир Александрович "Владимир Черный-Седой" - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Хвосттрубой, Или Приключения Молодого Кота - Тэд Уильямс - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези