Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я чувствую, как скрежещу зубами. Вот сукин сын. Я предупреждал его держаться подальше. Он преследует меня. Это точно. Нет, этого не будет.
Я поворачиваюсь к Розе.
— Ладно, в интересах нашего нового соглашения, скажу тебе это прямо… — Я говорю легким и низким голосом, как будто собираюсь прошептать что-то приятное. Она бросает на меня острый взгляд. — Не пялься на него, но у окна сидит плотный парень и смотрит в нашу сторону. Видишь его?
Роза вытирает рот салфеткой, моргает. Я вижу, как она бросает взгляд в сторону Марва, прежде чем кивнуть мне. Она в порядке.
— Панк прилип ко мне, как моя тень. Его зовут Марвин Клэнси, и он — не очень хорошая новость. Не хочу, чтобы он создавал проблемы. Ни для тебя, ни для кого-либо еще здесь. Я собираюсь отправиться в комнату для мальчиков, и, полагаю, старина Марв последует за мной. Мы с ним немного поболтаем, и он уйдет, как раз к десерту.
Роза пожевала губами, размышляя.
— Ник, он обычный случай или… особенный?
— Не такой уж он и особенный, — говорю я, и не лгу. Таких дьяволопоклонников, как он, — тьма-тьмущая.
Она облегченно вздыхает.
— Знаешь, только я подумала, что у нас с Ником Холлераном может быть нормальное свидание, как у обычных людей, и тут нате вам. Ладно, хорошо, но сделай это побыстрее, или я компенсирую твоей половиной торта.
Я мог бы поцеловать ее, но Марв смотрит, и Диана тоже. И все равно Роза может не очень хорошо это воспринять. У нас давно не получалось достичь такого сближения, и нам нужно вернуться к этому, я знаю. Вместо этого я подмигиваю и принимаюсь за работу.
У меня с собой «Ругер», поэтому я не снял пиджак. Мои пальцы лежат на рукоятке, когда я направляюсь в туалет. Я вижу, что Марв следует за мной, когда смотрю в окно в зеркало.
Прекрасно.
Протискиваясь в уборную, я составляю быстрый план. У меня есть секунды.
— Есть кто?
Нет ответа. Превосходно.
Я сильный, но Марв — гигант. Этот боготворящий дьявола урод может швырнуть меня, как резиновый мячик, прежде чем я успею нанести удар. Так что мне нужно преимущество. На против двери туалета — незанятая кабинка. Я прислоняюсь к стене и достаю «Ругер».
Марв протискивается внутрь. Одним движением я хватаю его за руку и тяну. От неожиданности он теряет равновесие. Дверь захлопывается за ним. Я бью стволом своего «Ругера» по его шее. Марв хрипит, продолжая падать вперед. Теперь я направляю его головой вперед в дверь кабинки.
Рама сотрясается, когда он сталкивается с ней. Он падает, ударяясь лбом о керамическую чашу. Я вхожу следом за ним, пинком закрываю за собой дверь и запираю ее. Затем всем своим весом наваливаюсь на спину Марва, пригвождая его к полу, когда сажусь на него, ловя его руки своими коленями. Плотно прижимаю ствол своего «Ругера» к его щеке.
Уютно.
— Я же просил тебя держаться подальше, Марв. — Снимаю «Ругер» с предохранителя. — Засек тебя, когда ты таскался по моему офису два раза, а теперь преследуешь меня здесь? Похоже, у нас будут проблемы. Так?
Марв не произнес ни слова с момента столкновения с дверью кабинки, но он дышит. Большими, влажными, рваными глотками воздуха. Теперь он хрипит, и мне требуется мгновение, чтобы понять, что этот сумасшедший ублюдок смеется.
— Если вы не хотите мне помочь, мистер Холлеран, я возьму то, что мне нужно.
Я сильнее прижимаю «Ругер» к его лицу. Это только заставляет его смеяться сильнее.
— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать, а?
— Я видел, как нефилим наблюдал за вами. Разговаривал. Я готов поспорить, что Дьявол не хотел бы, чтобы вы пострадали, мистер Холлеран. Иначе зачем так напрягаться? — Сукин сын упирается ладонями в пол и толкает, стиснув зубы, и черт меня побери, если он не поднимает меня вверх. Я снова луплю его по голове, не настолько сильно, чтобы причинить реальный ущерб, но достаточно, чтобы привлечь его внимание. Он вздрагивает от смеха. — Сегодня вы застали меня врасплох, мистер Холлеран. Возможно, я недооценил вас. Я больше не повторю эту ошибку.
Я вставляю «Ругер» ему в ухо.
— Если мы снова увидимся, Марв, сюрприз мне не понадобится.
Марв преследовал меня через пол-Хейвена, а теперь сорвал мое свидание и угрожает моей жизни. Если он снова придет за мной, даже Батлер и Гэвин не смогут сказать, что я неоправданно убил его.
— И не забывай, твой призрак тоже не будет в безопасности от меня. Я хочу, чтобы ты убрался из этого ресторана, прямо сейчас, или вызову полицию. Похоже, они тобой заинтересовались.
— Все интересуются чем-нибудь, мистер Холлеран.
Рыча, я поднимаю пистолет, собираясь снова ударить по этому жалкому мешку с дерьмом. Открывающаяся дверь туалета останавливает меня.
— Последний шанс, — шиплю я, слезая с него и отпирая дверь. — Я предупредил тебя.
Марв хихикает, поворачивая голову, чтобы увидеть меня. Его лицо разбито. Из рваного пореза сочится кровь по одной стороне лица, окрашивая его зубы, когда он смотрит на меня.
— До встречи, мистер Холлеран.
Я выхожу из кабинки, «Ругер» нацелен на него, но скрыт дверью. Диана стоит прямо перед туалетом, руки на бедрах, взгляд устремлен на меня. Интересно, кто-нибудь видел, как дверь открылась и закрылась сама по себе?
Как я уже говорил, призраки могут взаимодействовать с вещами в Аду: стульями, стаканами, живыми людьми. Им не обязательно прикасаться к ним. Некоторые могут использовать свой разум — люди называют это полтергейстами в кино и тому подобное — но им нужно сосредоточиться. Диана, должно быть, приложила серьезные усилия для открытия двери.
— Пошли, — говорю я, засовывая «Ругер» в кобуру. — Не хочу, чтобы кто-то видел, как я
- Инферно - Дэн Браун - Детективная фантастика
- Инферно - Дэн Браун - Детективная фантастика
- Перекресток пяти теней - Светлана Алексеевна Кузнецова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Мистика
- НевиДимка - Денис Серегевич Шаблий - Детективная фантастика / Триллер
- Лучший исторический детектив – 2 - Анна Ивженко - Детективная фантастика
- Это все нереально! (сборник) - Григорий Неделько - Детективная фантастика
- Клятва Примара (Дерзкая - 2) - Наталья Шитова - Детективная фантастика
- Кровавая сделка - Хельга Лайс - Детективная фантастика / Полицейский детектив / Ужасы и Мистика
- Хоккенхаймская ведьма - Борис Вячеславович Конофальский - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Хозяин гиблого места - Наталья Тимошенко - Детективная фантастика