Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Генро вернулся.
- Скажите, вы не будете против, если я попробую вести этот корабль?
- Не возражаю. Вы справитесь с этой моделью? - спросил Теренс с превосходно разыгранной беспечностью.
- Думаю, что да, - ответил тот с легкой улыбкой. - Я умею обращаться с любой из нынешних моделей. Во всяком случае, я беру на себя смелость запросить у контрольной башни о свободном взлетном колодце. Вот мои права яхтсмена, если вы хотите взглянуть на них перед стартом...
Скоро они уже были в пространстве. Сначала звезды на экране двигались туда и сюда, пока длинные тонкие пальцы яхтсмена играли на кнопках управления. Наконец, поверхность экрана заполнилась широким оранжевым сегментом планеты.
- Неплохо, - сказал Генро. - Вы держите корабль в хорошем состоянии, Димон. Он невелик, но у него есть свои достоинства.
- Я думаю, вы захотите испробовать его на скорость и маневренность, сказал осторожно Теренс. - Я не возражаю.
- Очень хорошо. Куда бы нам направиться, по-вашему? Что, если... - Он поколебался, потом закончил: - Ну да, почему бы и не на Сарк?
Дыхание у Теренса слегка ускорилось. Он ожидал этого. Он был готов поверить, что живет в мире волшебства.
- Почему бы и нет, Генро? - сказал он порывисто.
- Значит, на Сарк.
С нарастающей скоростью диск Флорины соскользнул с экрана...
Теренс просыпался медленно, с туманом в глазах. Несколько долгих минут у него не было ни малейшего представления об окружающем.
- Я, кажется, уснул, - позевывая, сказал он.
- Кажется, да. Вот Сарк. - Генро кивнул на большой белый полумесяц на экране.
- Когда мы опустимся?
- Примерно через час.
И вдруг Теренс заметил, что серый металлический предмет в руке у Генро - изящное дуло иглоружья.
- Что, в чем дело? - начал было Теренс, вставая.
- Садитесь, - сдержанно произнес Генро. В другой руке у него была ермолка.
Теренс поднял руку к голове, и его пальцы вцепились в светлые волосы.
- Да, - отчеканил Генро. - Это очевидно. Вы туземец.
Теренс молча смотрел перед собою.
- Я знал, что вы туземец, еще раньше, чем взошел на корабль бедного Димона. Вашей основной ошибкой, Резидент, была мысль, будто вы можете бесконечно хитрить с организованной полицейской силой. Что можно чувствовать, Резидент, хладнокровно убив человека, например Димона?
- Я не выбирал его, - прохрипел Теренс. Он задыхался. И пробормотал, сквозь красный туман гнева и разочарования: - Вы, саркиты, убили миллионы флориниан. Женщин. Детей. Вы разбогатели на этом. Эта яхта...
- Димон не виноват, что родился господином, а не слугой, - сказал Генро. - Будь вы саркитом, что бы вы сделали? Отказались от имущества, если бы оно у вас было, и пошли работать на кыртовых полях?
- Ну, так стреляйте! - корчась, закричал Теренс. - Чего ждете?
- Спешить незачем. У меня много времени, чтобы окончить рассказ. У нас не было уверенности относительно личностей убитого и убийцы, но я кое о чем догадывался. Необходимо было убедить Безопасность, что я один смогу доставить вас на Сарк. Без шума и затруднений. Вы должны согласиться, что именно это я и сделал. Признаться, сначала я сомневался: действительно ли вы тот, кого мы ищем. Вы, находясь на территории порта, были одеты в обычный костюм. Это невероятно дурной вкус. Никто, подумал я, не станет притворяться яхтсменом, не нося соответствующего костюма.
Я подумал, что вас нарочно выставили, как приманку, что вы стараетесь быть арестованным, в то время как преступник ускользает в другом направлении.
Я колебался и испытывал вас другими способами. Я возился с ключами от корабля не там, где нужно. Нет такого корабля, который открывался бы с правой стороны воздушного шлюза. Все они всегда и неизменно открываются с левой. Вы не выказали удивления при моей ошибке. Никакого!
Потом я спросил вас, может ли ваш корабль проделать путь от Флорины до Сарка меньше чем за шесть часов. Вы сказали, что да. Это поразительно! Рекордное время для такого перелета - свыше девяти часов.
Я решил, что вы вовсе не приманка. Ваше неведение было чересчур велико... Кстати, вы знаете, почему я рассказываю вам все это? неожиданно мягко докончил Генро.
Теренс молчал.
- Во-первых, - сказал Генро, - мне нравится видеть, как вы страдаете. Я не люблю убийц, и особенно не люблю, когда туземцы убивают саркитов. Мне было приказано доставить вас живым, но в моих инструкциях ничего не сказано о том, чтобы сделать перелет приятным для вас. Во-вторых, вам необходимо ознакомиться с ситуацией сейчас, поскольку позже, когда мы опустимся на Сарк, следующие шаги вы должны сделать сами.
Теренс взглянул на него.
- Не понимаю.
- Безопасность знает, что вы прибываете. Флоринианский отдел сообщил им об этом, как только мы вышли из атмосферы планеты.
- Не понимаю, - безнадежно сказал Теренс.
- Я сказал: вас ждут на Сарке. Но я подразумевал не Отдел Безопасности. Я подразумевал Трантор...
РЕНЕГАТ
За кофе Эбл рассказал Джунцу о случившемся за последние тридцать шесть часов.
Джунц был поражен. Он поставил свою наполовину выпитую чашку и сказал:
- Допустим, что из всех кораблей они смогли спрятаться именно в этом. Но ведь их могут и не обнаружить. Если вы пошлете людей навстречу этому кораблю при посадке...
- Ба! Вы и сами знаете: на любом из нынешних кораблей нельзя не обнаружить лишнего теплоизлучающего тела.
- Это могли просто не заметить. Приборы, разумеется непогрешимы, но люди - нет.
- Напрасно вы так думаете. Послушайте, в то время, когда корабль с космоаналитиком на борту приближается к Сарку, были получены вполне надежные сведения о том, что Сквайр Файф сообщается с прочими Великими Сквайрами. Эти межконтинентальные совещания редки, как звезды в Галактике. Совпадение? Странное совпадение!
- Как вы узнали все это?
- Что "все"?
- Все. Как и когда космоаналитик спрятался. Как и каким образом Резидент ускользал от поимки. Или вы собираетесь хитрить со мной?
- Дорогой мой доктор Джунц!
- Вы признали, что ваши люди следили за космоаналитиком независимо от меня. Вы позаботились безопасно устранить меня с дороги, не предоставляя ничего случаю.
- Всю эту ночь, доктор, я держал постоянную связь с некоторыми из своих агентов...
- Чтобы узнать все это, вам нужно было иметь разведчиков в самом правительстве Сарка.
- Ну, разумеется... Один такой человек, мой лучший агент, работает в Отделе Безопасности на Сарке. Кстати, сейчас он везет мне Резидента.
- Вы говорили, Резидент схвачен.
- Отделом Безопасности. Но мой агент - он еще и агент Безопасности.
- Что вы планируете теперь?
- Почти не знаю сам. Прежде всего мы должны получить Резидента. Я уверен только в том, что он опустится в порту. А потом? Ведь Сквайры тоже будут ждать Резидента.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Космический Рейнджер - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Робот, который видел сны [Сны роботов] - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Обнаженное солнце - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- А. Азимов, Г. Уэллс - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Стальные пещеры - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- О вреде пьянства - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Роботы и Империя (пер. М.Букашкина) - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Вокруг Солнца - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Как потерялся робот - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Падающего толкни - Кирилл Шарапов - Научная Фантастика