Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Артём кое-как смог вскарабкаться на одно из пяти колёс. С них ему удалось дотянуться до вертикальной ржавой лестницы, ведущей наверх к кабине. Пройдя две трети пути, он чуть было не сорвался вниз, так как обмёрзшие пальцы не хотели слушаться своего хозяина. В небе промелькнула чёрная птица. Она громко каркнула и скрылась за свинцовыми облаками.
– Ну, по меньшей мере, тут есть жизнь, – устало выдохнул Артём, набираясь сил для преодоления очередной ступени.
Остаток пути дался немыслимым трудом. Миновав последнюю ступень, Артём перевалился через ограждение и оказался на вершине, прямо у приоткрытой металлической двери, с виду напоминающей корабельную переборку.
– После такого можно и в скалолазы. Да что там скалолазы, вот покорить Эверест - это плёвое дело, – устало пробормотал он и слегка улыбнулся.
С такой высоты осматривать окрестности оказалось намного удобнее, однако сильное обморожение заставило сразу же направиться внутрь. Слегка заржавевшая дверь поддалась с третьей попытки. Громкий скрежет пронёсся по всей машине, уходя глубоко в её мёртвое тело. Артём прислушался. Внутри ничего не происходило. Ни единого шороха.
Ветер заметно усиливался, поднимая вверх густые столбы снежных вихрей. Осторожный шаг внутрь передался гулким эхом по ржавому корпусу. Никакой ответной реакции не последовало. Всё вокруг было мертво.
Закрыв за собой переборку, Артём двинулся дальше внутрь странного механизма. «Рубка управления» красовалась пожелтевшая от времени надпись на покосившейся деревянной табличке. И правда, помещение, в котором он оказался, скорее походило на корабельную рубку, нежели на кабину грузовика или самолёта. Вместо руля и педалей был установлен самый настоящий штурвал. Естественно, не тот, который Артём встречал в фильмах про пиратов и им подобным, а больше напоминающий набор рычагов, изогнутых в два полукруга. В середине рубки находился большой металлический стол, на котором из-под толстого слоя наледи проступали остатки потрёпанной карты.
– Да уж… – разочаровано выдохнул Артём, оглядывая захламлённое помещение. – По меньшей мере, ветра тут нет.
Разобрать, что бы то ни было, небрежно накарябанное на пожелтевшей карте так и не удалось. Корявый почерк, наряду с заляпанными красными пятнами, обрывками бумаги не нёс в себе никакой информации, кроме направления сторон света. Повсюду валялся разного рода хлам. Начиная от разбитых вдребезги ламповых телевизоров, подозрительно похожих на тот, который не так давно Артём приобрёл на одном из замызганных радиорынков, заканчивая железной трубой телескопа с выломанными окулярами. Здоровенная панель, истыканная разноцветными лампочками, спала мёртвым сном без всякого желания вновь озариться светом. Пытаться разобраться во всех этих приборах и переключателях не имело ни малейшего смысла.
Следующее помещение располагалось за очередной переборкой, полностью покрытой белёсой изморосью и ржавчиной. Скорее всего, оно служило камбузом или чем-то очень схожим по назначению.
– Раз уж эта громадина больше похожа на сухопутный корабль, то и называть тут всё, наверное, нужно по-морскому, – решил для себя Артём и продолжил исследование.
Столы для разделки мяса, а, судя по оставшимся на них гнилым кускам замёрзшей плоти, это были именно они, стояли вдоль боковых стен. Вместо пола зияло отверстие. Заглянув вниз, Артём увидел, что оно проходит несколько уровней вплоть до самой нижней палубы, на которой до сих пор покоится некий подъёмный механизм. К его основанию крепились с десяток металлических крюков. На одном до сих пор болталась обглоданная туша какого-то животного или крупной рыбины. Присмотревшись, Артём похолодел. Судя по виду, туша принадлежала вовсе не животному, а человеку, на крайний случай, существу очень похожему строением костей на человека.
– Неужели несчастный член экипажа? – подумалось Артёму, прилагающего неимоверные усилия, дабы не смотреть в сторону жуткой находки.
Ничего хорошего эта картина не предвещала сразу по двум причинам. Первая заключалась в том, что живых людей тут не было и похоже довольно давно. Вторая явно свидетельствовала о недружелюбности местных нравов, кому бы эти самые нравы ни принадлежали. Для собственного успокоения и придания уверенности, Артём схватил дюжий кухонный нож, небрежно воткнутый в одну из стен прямо над разделочным столом. Какой-никакой вес металла в крепко сжимаемой кисти придавал решительности. На улице продолжала бушевать вьюга.
Следующим помещением оказалась относительно просторная каюта.
– Скорее всего, капитанская, – решил для себя Артём, нервно постукивая пальцами о рукоять ножа.
Как и ожидалось, каюта была абсолютно пустой. Ни единого признака присутствия человека. Ничего не свидетельствовало о том, что тут в ближайшее время были люди. Постепенно Артём успокоился и продолжил изучать пугающее и одновременно притягивающее место. На стене каюты красовался портрет неизвестного мужчины, облачённого в форму не то моряка, не то шахтёра, ну или пожарного. Грузный металлический шлем с поднятым забралом венчал улыбающееся бородатое лицо. В правой руке человек держал убитое животное, а в левой сжимал длинный стальной гарпун, очень схожий с тем, что используют китобои на своих судах. Сколько бы не всматривался, Артём так и не смог определить, что за зверь пал поражённый от рук того человека.
Самой ценной находкой оказалась пара тёплых вещей, раскиданных по углам каюты. Невзирая на их состояние, он натянул на голову вязаную шапку, а поверх промёрзшей футболки накинул тёплый меховой тулуп с разорванным рукавом. На ноги идеально подошли истоптанные мохнатые ботинки наподобие зауральских унтов из оленьей шерсти.
– Как минимум, в этом я не замёрзну, – констатировал Артём, замеряя пальцами рваную дырку от пули или клыка дикого зверя на левой стороне тулупа.
Спускаться на нижние ярусы совершенно не хотелось. Смрадный запах и так неприятно разносился по узким помещениям, не давая нормально сделать вдох. Да и оставаться в этой штуковине, в надежде не пойми на что, тоже было сомнительно. Поэтому, взяв с собой нож и найденный в одном из шкафов коробок охотничьих спичек, Артём направился к
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Воин сновидений - Кирилл Кащеев - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- За гранью - Марк Энтони - Фэнтези
- Сады луны (перевод И. Иванова) - Стивен Эриксон - Фэнтези
- Волчья тень - Чарльз де Линт - Фэнтези
- В этих руках - Анна Шувалова - Фэнтези
- ГКР-7: Братство Тропы - Руслан Алексеевич Михайлов - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези
- Мир крыльев (авторский сборник) - Леонид Кудрявцев - Фэнтези
- Физик: Артефакт - Максим Львов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези