Рейтинговые книги
Читем онлайн Дома Гласс - Кейн Рэйчел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39

"Клэр". Она подняла глаза, удивленная, что кто-то, кроме желающих её убить, знает её имя, и увидела Ким Валдез из общежития.

"Привет, Ким," сказала она. "Спасибо, что помогла мне выбраться…”

Ким выглядела взбешенной. Действительно взбешенной. "Даже не начинай! Ты бросила мою виолончель! Ты хоть представляешь, с каким трудом я её достала? Ах ты сволочь!"

"Но я не…”

"Не ври. Ты просто куда-то смоталась. Надеюсь, ты забрала свои мешки и прочее дерьмо. Я бросила их там, так же как ты бросила мои вещи." Ким засунула руки в карманы и обожгла её взглядом. "Никогда больше не проси меня помогать тебе. Поняла?"

Она пошла к стойке не дожидаясь ответа. Клэр вздохнула. "Не буду", сказала она и застегнула рюкзак. Она подождала несколько минут, народ всё прибывал, а Евы нигде не было видно. Она встала, отошла с дороги кучки парней и попятилась к столику в тёмном углу.

"Эй," мягко произнёс кто-то. Она оглянулась и увидела летящую на пол чашку кофе, и бледную руку с длинными пальцами, поймавшую её прежде, чем она упала. Рука принадлежала молодому человеку - она не могла назвать его мальчиком - с густыми темными волосами и очень светлыми глазами, занявшему столик пока она не смотрела.

"Простите," сказала она. Он улыбнулся в ответ и слизнул пару капель кофе с тыльной стороны руки бледным языком.

Она почувствовала как что-то горячее прокатилось по её позвоночнику и вздрогнула. Он улыбнулся шире.

"Садись," велел он. "Я Брэндон. А ты?"

"Клэр," услышала она свой голос и села, бросив рюкзак на пол рядом с собой, хотя и не собиралась. "Ммм, привет."

"Привет." Его глаза были не просто светлыми; они были бледными – такого бледно-голубого оттенка, что казались почти серебряными. Пугающе-холодными. "Ты здесь одна, Клэр?"

"Я… нет… я… а…" Она лепетала как идиотка, и не понимала что с ней не так. То, как он смотрел на неё, заставило её почувствовать себя голой. Не в том потаенном "ой-я-думаю-я-ему-нравлюсь" смысле. А так, что она хотела спрятаться и прикрыться чем-нибудь. "Я здесь с другом".

"С другом", повторил он и потянулся за её рукой. Она хотела отодвинуться – действительно хотела – но почему-то не могла пошевелиться. Всё, что она могла, это смотреть, как он повернул её ладонь и поднес к губам, чтобы поцеловать. Тёплое влажное прикосновение его губ к её пальцам заставило её задрожать всем телом.

Затем он погладил большим пальцем её запястье. "Где твой браслет, малышка Клэр? Хорошие девушки носят свои браслеты. Он у тебя есть?"

"Я…". В ее голове происходило что-то нездоровое и ужасное, что-то, что заставило ее сказать правду. "Нет. У меня его нет". Она уже знала, чем был Брэндон, и потому ей было жаль, что она смеялась над Евой, жаль, что она вообще сомневалась во всём этом.

Ты получишь своё, пообещала Моника.

Ну вот, вот и оно.

"Понятно". Глаза Брэндона казалось стали еще бледнее, теперь они были практически белыми с крохотными черными точками зрачков. Она не могла вздохнуть. Не могла закричать. "Единственный вопрос теперь – кому ты достанешься. И так как я здесь оказался раньше всех…"

Он отпустил ее, и руку, и разум, и она откинулась, немного задыхаясь. Кто-то стоял за её стулом, надежное тепло, а Брэндон нахмурился и смотрел мимо неё.

"Ты оскорбляешь мое гостеприимство", сказал Оливер и положил руку на плечо Клэр. "Если ты когда-нибудь снова побеспокоишь моего друга Клэр здесь, Брэндон, мне придется отменить привилегии для всех. Понял? Не думаю, что ты захочешь это объяснять".

Брэндон выглядел разъяренным. Его глаза снова стали голубыми, но пока Клэр смотрела, он зарычал на Оливера и показал клыки. Настоящие, неподдельные клыки, как у змеи, которые выскочили из какого-то скрытого места в его рту, а потом убрались, быстро, как жало скорпиона.

"Ничего подобное", спокойно сказал Оливер. "Меня не впечатляет. Свободен. Не заставляй меня говорить о тебе с Эмили".

Брэндон соскользнул со своего стула и поплелся сквозь толпу к выходу. Клэр заметила, что на улице уже было темно. Он вышел в ночь и исчез из вида.

Оливер все еще держал свою руку на ее плече, и сейчас он мягко стиснул его. "Досадно", сказал он. "Тебе надо быть осторожной, Клэр. Оставайся с Евой. Присматривайте друг за другом. Мне бы не хотелось, чтобы с вами что-нибудь случилось."

Он кивнула, сглотнув. Ева торопливо вышла из подсобки, кожаное пальто хлопало по её лодыжкам. Ее улыбка растаяла при виде лица Клэр. "Что случилось? "

"Брэндон заходил", ответил Оливер. "Рыскал тут. Клэр столкнулась с ним".

"Ох", сказала тихо Ева. "Ты в порядке? "

"С ней все в порядке. Я заметил его раньше, чем был причинен непоправимый вред. Отвези её домой, Ева. И смотри в оба, нет ли его где. Он не очень-то любит подчиняться приказам".

Ева кивнула и помогла Клэр встать, взяла её рюкзак и вывела на улицу. Большой черный Кадиллак был припаркован на обочине. Ева открыла и основательно проверила его, даже задние сиденье и багажник, прежде, чем посадить туда Клэр. Когда Клэр пристегивала ремень безопасности, она заметила две вещи. Первое: Оливер стоял в дверях Точки Сбора, наблюдая за ними.

Второе: Брэндон стоял на углу, на самом краю света фонарей. И тоже наблюдал за ними.

Ева тоже его увидела. "Сукин сын", сказала она в ярости и показала ему средний палец. Что было не очень-то умно, но Клэр полегчало. Ева завела двигатель и с визгом выехала с места парковки, она вела так, как будто побила рекорд на гонках NASCAR, и с визгом остановилась перед домом спустя всего пару минут. "Так, ты идёшь первой”, сказала она. задыхаясь Беги к двери, и стучи пока тебе не откроют. Давай, Клэр!"

Клэр задыхаясь выскочила и пнула ворота, пробежала по мощёной дорожке и лестнице, ища свой ключ в кармане. У нее тряслись руки и она не попала в замочную скважину с первого раза. Она пнула дверь и закричала: "Шейн! Майкл!", ещё раз пробуя открыть дверь.

Она услышала, как за ее спиной захлопнулась дверь машины и как туфли Евы застучали по тротуару... и остановились.

"Ну", произнес низкий, холодный голос Брэндона, "давай не будем хамить, Ева".

Клэр обернулась и увидела Еву, стоящую абсолютно неподвижно в десяти шагах от крыльца спиной к дому. Горячий ветер трепал её кожаное пальто с сухим хлопающим звуком.

Брэндон стоял лицом к ней, его глаза в тусклом свете звезд казались абсолютно белыми.

"Кто твоя милая маленькая подружка?" спросил он.

«Оставь ее в покое». Голос Евы был слабым и дрожащим. «Она ещё ребенок».

«Вы все всего лишь дети». Он пожал плечами. «Никто не спрашивает, сколько лет корове, из которой сделан гамбургер».

Клэр, теперь окончательно испуганная, сосредоточилась, повернулась обратно к двери и воткнула ключ в замок…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дома Гласс - Кейн Рэйчел бесплатно.

Оставить комментарий