Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покопавшись в Интернете, мы направились в городок Каунсил-Блафс в штате Айова. Он не сулил нам никаких развлечений, но в этом-то и была вся интрига! А самое главное заключалось в том, что Каунсил-Блафс находился на большом расстоянии от базы алхимиков в Сент-Луисе и еще дальше – от Палм-Спрингса. Короче говоря, Алисия могла и не надеяться увидеть Сидни!
Сперва мы решили заселиться в крупную сетевую гостиницу, но в итоге выбрали отельчик на окраине.
Мы подъехали к зданию около полудня – нас встретил плакат, возвещающий: «Добро пожаловать в гостевой дом «Черная белка»!»
– Нет, только не это! – простонала Сидни. – Надеюсь, здесь не будет как в Лос-Анджелесе! Я не переживу, если весь интерьер будет украшен белками!
Я ухмыльнулся, вспомнив, как мы с Сидни остановились в гостинице с декором, выдержанном в беспрецедентно пошлой кроличьей тематике.
– Брось, Сидни! После всего, что мы пережили, белки должны волновать тебя в последнюю очередь!
Но когда мы переступили порог дома, нас приятно удивило весьма удачное и современное оформление в нейтральных спокойных тонах. Никаких лоскутных покрывал с узором в виде белок, никаких плетеных зверюшек – и слава богу!
Владелица гостиницы хоть и была удивлена столь ранним приездом клиентов, но приветливо нас приняла и мигом нашла для нас номер.
– А почему у вас такое название? – спросил я, расплачиваясь.
Добродушная немолодая женщина расплылась в улыбке:
– В честь Кешью.
– Кешью? – переспросила Сидни.
Владелица кивнула.
– У нас живет черная белка, мальчик. Я бы не назвала его домашним любимцем – он член нашей семьи.
Я прищурился:
– У него есть что-то вроде клетки?
– Ой, нет! – воскликнула женщина. – Это слишком жестоко! И к тому же незаконно. Кешью… – Она пожала плечами и неопределенно махнула рукой: – Он, наверное, резвится поблизости.
– «Поблизости»? – занервничала Сидни. – Вы имеете в виду, снаружи?
– Конечно же нет, – ответила хозяйка. – Бедняга бы растерялся на улице!
Сидни напряглась:
– Постойте! То есть ваш Кешью…
– Давайте я лучше покажу вам ваш номер, – предложила владелица гостиницы. – Держите ключ.
Номер, в который она нас привела, мог похвастаться уютным уголком-гостиной и отдельной верандой, а еще – огромной шикарной кроватью. После долгой поездки мне безумно хотелось выспаться и всласть отдохнуть. Увы, я понимал, что, прежде чем рухнуть на матрас, мне нужно связаться с Ниной и сообщить ей, что наша сделка расторгнута. Когда Сидни сказала, что хочет принять душ, я решил, что надо действовать. Сейчас Нина уже должна спать и настраиваться на магический контакт со мной. Мне, к счастью, засыпать вообще не требовалось: достаточно было погрузиться в медитацию.
Я плюхнулся на кровать и, закрыв глаза, призвал ровно столько духа, сколько нужно, дабы очутиться в мире снов Нины. Но неожиданно из ванной донесся громкий вопль Сидни, который разрушил мое умиротворенное состояние. Открыв глаза, я метнулся через всю комнату и распахнул дверь.
– Адриан, берегись! – крикнула Сидни.
Маленький черный меховой комок слетел с полки у раковины и приземлился прямо мне на грудь. Я инстинктивно сбросил его вниз. Он шлепнулся на плиточный пол и прошмыгнул в комнату. Сидни, завернутая в полотенце, вылетела из ванной и прижалась ко мне.
– Кажется, он юркнул под кровать, – пролепетала она.
– Пусть не пробует на меня залезть! – проворчал я, шагая к кровати.
«Тебе случалось столкнуться с кем-то и пострашнее, – презрительно объявила тетка Татьяна. – Прекрати глупить!»
Сидни последовала за мной. Я приподнял раму кровати, а Сидни сделала какой-то магический пасс. Чары сработали – спустя мгновение подул легкий ветерок, который и выманил бельчонка (надо полагать, того самого Кешью) из-под кровати.
Кешью закрутился по комнате как волчок. Сидни, отважно преодолевшая первоначальный испуг, кинулась к двери на веранду и распахнула ее настежь. Сделав еще несколько кругов, зверек заметил открытую створку и выскочил наружу. Сидни поспешно захлопнула дверь, и в номере воцарилась тишина.
– И почему у нас всегда проблемы? – нарушила паузу Сидни.
– Ты только посмотри на себя! – поддразнил я ее, подходя ближе. – Бесстрашно изгнала Бешеного Бельчонка Кешью!
– Сначала я была совсем не бесстрашная, – призналась она. – Он прыгнул на полку именно в тот момент, когда я включила воду.
Я притянул Сидни к себе, внезапно осознав, что на ней – всего лишь одно махровое полотенце.
Как же она роскошно выглядела – даже после того, как схлестнулась с белкой!
– Эй, а ты, между прочим, храбрее меня. Кроме того, ты сумела не потерять полотенце! – сказал я.
Глаза Сидни заискрились весельем, и она позволила мне заключить ее в объятия.
– Секрет в том, как его свернуть, – рассудительно сообщила она. – Если все сделать правильно, его вообще нельзя будет снять, – добавила Сидни и похлопала по полотенцу, стянутому на ее груди.
– Вызов принят! – прошептал я, приникая к ее губам.
Сидни прижалась ко мне – теплая, полная жизни и дивно пахнущая собой. Я притиснул ее к стене, усиливая наш контакт, а она забросила ногу мне на бедро. Я провел ладонью по ее гладкой шелковистой коже – и запоздало понял, что мы впервые за очень долгое время оказались в спальне наедине. За дверью нет моей матери. Нас не окружает толпа галдящих и сплетничающих мороев. Нас никто не подкарауливает, никто ничего не шепчет нам в спину – и, возможно, наш след уже потеряла команда фанатиков-алхимиков. Нам удалось спрятаться. Мы составили план бегства. Никто не знает, где мы находимся, – даже Джеки и Эдди. Если мы захотим, то имеем право просто взять и исчезнуть.
Сама мысль о том, что мы стали по-настоящему свободны, еще сильнее разожгла наши чувства. Сидни с жаром ответила на мой поцелуй и запустила пальцы в мои волосы, напомнив наши самые первые совместные дни. Я легко подхватил ее на руки и перенес на кровать, изумляясь тому, что самая сильная из всех известных мне женщин может быть настолько легкой.
А еще я изумился тому, насколько сложно оказалось снять с нее полотенце.
Сидни с тихим смехом дотронулась до моей щеки. Лучи солнца, пробивавшиеся сквозь жалюзи, золотили ее нежную кожу.
– Адриан, – прошептала она. – Неужели ты не справишься с вызовом?
Я сумел найти конец складки и снял с нее полотенце, отшвырнув его подальше.
– Вот уж нет! – ответил я, как всегда потрясенный ее телом. – Теперь меня не остановить. В следующий раз тебе стоит придумать что-нибудь получше!
Она помогла мне стянуть через голову футболку.
– А зачем бы мне это могло понадобиться?
Мы вновь поцеловались, и в сплетении наших тел все тревоги, преследовавшие меня во внешнем мире, улетучились. Нина, алхимики, Алисия, тетя Татьяна… Сейчас во вселенной существовали лишь мы с Сидни, и важны были только наша любовь и то, как мне хорошо в ее объятиях.
Наше счастье выходило далеко за пределы физического наслаждения, хоть было бы ложью утверждать, будто его не было… было, и еще какое!
Позже, потные и усталые, мы прижимались друг к другу более спокойно. Она пристроила голову у меня на плече, а я блаженно поцеловал ее в лоб. Мне подумалось, что было бы прекрасно, если бы Джеки позвонила и сообщила нам хорошие новости: дескать, они разобрались с Алисией и освободили Джилл… Тогда мы с Сидни сможем оставаться в Каунсил-Блафс сколько захотим.
Пока я грезил, то незаметно для себя задремал.
Однако отдых быстро закончился, и меня затянуло в магический сон. В голове прозвучало предостережение тетки Татьяны о том, что Нина не позволит мне нарушить наш уговор.
– Куда ты запропастился? – спросила меня Нина.
Я заморгал и увидел гостиную в фермерском домике в Висконсине.
– Ты должен был связаться со мной, Адриан! – посетовала Нина.
Я принялся озираться по сторонам, пытаясь прийти в себя от столь неожиданного изменения обстановки.
– Э… извини. Я отвлекся в реальности и… отключился.
– Не важно, – отрывисто бросила она. – Этот сон – мой. И помни: теперь нам надо призвать максимальное количество духа.
Я вытаращил глаза:
– Нет, Нина, я…
Но Нина меня не слушала. Она была одержима навязчивой идеей найти свою сестру. Я ощутил, как Нина призвала дух, и поежился – ее энергия просто бурлила в воздухе. Внезапно в комнате возникла Оливия. Она материализовалась прямо перед нами – туманная и закутанная в плащ, как и в последний раз, когда я ее видел.
Но, естественно, Оливия опять запаниковала и начала разрушать сновидение Нины.
Хорошо хоть, что я уже немного разбирался в ситуации и мог следить за ходом событий!
После прошлой попытки я постарался узнать про снохождение как можно больше, хотя, если честно, исходных сведений было маловато. Я даже поговорил с Соней – и мы сделали вывод о том, что все дело в желании и воле Оливии. Если ее мотивация достаточно сильна, Оливия способна перебороть пользователя духа, который контролирует сон.
- Бессмертный - Кэтрин Валенте - Иностранное фэнтези
- Добрая леди Дакейн - Мэри Элизабет Брэддон - Иностранное фэнтези
- Дело табак - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Ошибка Ведьмака - Джозеф Дилейни - Иностранное фэнтези
- Острые края (сборник) - Джо Аберкромби - Иностранное фэнтези
- Поддай пару! - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Забвение - Бекка Фитцпатрик - Иностранное фэнтези
- Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - Рэмси Кэмпбелл - Иностранное фэнтези
- Естественная история драконов: Мемуары леди Трент - Мари Бреннан - Иностранное фэнтези
- Клятва огня - Серж Брюссоло - Иностранное фэнтези