Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет! Ааааа!
Неожиданно произошло кое-что неожиданное. Один из бандитов вскочил и бросился в сторону одного из маленьких переулков в стороне.
Бабах!
Отчаянно пытающийся спасти преступник упал на землю лицом вниз. На спине у него зияла окровавленная дыра.
Из дула вырвался и пропал дымок, и Цзян Чэнь вернул пистолет обратно в карман.
Выжившие даже не смогли ничего толком разглядеть. Они не поняли даже когда глава Fishbone достал пистолет... а уж когда выстрелил и подавно. Всё произошло настолько быстро, что все попросту испугались. Бледные выжившие застыли на месте и молча взирали на Цзян Чэня.
Они и подумать не могли, что этот человек обладает не только могущественным оружием, но и выдающимся боевым мастерством.
Не стоит и говорить, что сила и скорость реакции Цзян Чэня, получившего инъекцию генетической вакцины, во много раз превышает возможности среднестатистического выжившего.
Побег этого человека «подготовили» заранее. К его ногам якобы забыли привязать верёвку. Спектакль поставили исключительно, чтобы Цзян Чэнь мог покрасоваться перед выжившими.
Людям свойственно восхищаться силой и сильными людьми.
Кстати, изначально идею о «побеге» подсказал Чжоу Гопин.
– Огонь! – изо рта вырвался пар и ледяные, словно холодный осенний ветер, слова эхом разнеслись по улице.
Прозвучали выстрелы. Тела падали один за другим в лужу собственной крови. Таким образом и закончилась грешная жизнь бандитов.
Держа в руках винтовку, Чжао Ган смотрел на лежащего перед ним мёртвого врага. Цзян Чэнь дал ему шанс отомстить самостоятельно и поучаствовать в казни преступников. Именно этот человек навёл наёмников на его семью. Именно из-за него убили сына Чжао Гана, а жену украли и превратили в секс-рабыню.
Увидев, что раковую опухоль на территории этой области, наконец, уничтожили, все выжившие как один подняли винтовки в воздух и радостно закричали.
Наслаждаясь криками толпы, Цзян Чэнь приказал опрыскать тела формалином и повесить на перекрёстках в качестве предупреждения. Пусть другие десять раз подумают, прежде чем совершить злодеяния.
Теперь зона Цинпу официально принадлежала Fishbone, и на карте на этой территории поставили специальный знак. Знак получил название «печать порядка».
***
Покончив с делами, Цзян Чэнь хотел уже отправиться обратно в особняк, но ему помешали. Прямо перед ним на колени встал мужчина.
– Что ты... – непонимающе спросил Цзян Чэнь.
– Мне некуда идти. Вы помогли мне отомстить, так что теперь моя жизнь принадлежит вам, – Чжао Ган стоял на коленях, уткнувшись лбом в холодный асфальт и упёршись винтовкой о землю.
– Разве ты не женат? Для начала встань.
– Да. В этом и суть. Нам некуда идти. Пожалуйста, возьмите нас к себе. Я готов продать вам свою жизнь. И если вы прикажете мне умереть, я без колебаний это сделаю, – упрямец не желал вставать.
[Некуда идти?] – неожиданно осознал Цзян Чэнь.
До зимы оставалось совсем недолго. Бандиты разграбили их жилище, вынесли всё подчистую. Там невозможно будет выжить зимой.
– Пожалуйста! – Чжао Ган сильнее прижался лбом к земле.
Цзян Чэнь чуть сузил глаза, а после вздохнул:
– С сегодняшнего дня называй меня боссом.
А после он направился к особняку.
Чжао Ган поднял голову и замер... на его лице отразилось выражение неподдельного счастья. Он с искренней благодарностью проводил взглядом уходящего парня.
Цзян Чэнь в итоге всё же сжалился над ним.
Он подошёл к патрулирующему территорию Чэню Вэйго, похлопал его по плечу и указал на всё ещё сидящего на коленях мужчину:
– Подготовь для него место за пределами стены. Завтра возьмёшь его с женой и тех двоих на Шестую Улицу на операцию. Под «теми двумя» Цзян Чэнь однозначно имел в виду Чжоу Гопина и Чу Наня, а под операцией - вживление чипа.
– Есть! – Чэнь Вэйго отдал честь.
Цзян Чэнь удовлетворённо кивнул и зашёл на территорию базы. Его ещё ждало множество дел.
Проводив босса взглядом, Чэнь Вэйго закинул винтовку за спину и подошёл к Чжао Гану.
– Вставай, приятель, – он помог ему подняться.
– Ночь вы проведёте за стеной. Завтра вас отведут на Шестую Улицу и вживят чипы. После вы получите удобную комнату и станете жителями нашей базы.
Чжао Ган с сомнением смотрел:
– Неужели всем должны вживлять рабский чип?
Кажется, Чэнь Вэйго понял, о чём он думает, достал из кармана сигарету и протянул ему.
– Хочешь? Хорошее курево – это ещё одно преимущество базы Fishbone.
Чжао Ган неуверенно согласился, а Чэнь Вэйго тем временем достал зажигалку. Они оба курили и разговаривали возле ворот.
– Я понимаю, что ты чувствуешь, потому что уже испытывал подобное. Тогда я был обычным беженцем, и когда мне насильно вживили чип и продали непонятно кому, мне было очень страшно.
– Меня не волнует моя собственная жизнь. Но я не понимаю, почему моя жена тоже должна получить рабский чип, – пробормотал Чжао Ган и медленно затянулся.
Он ещё мог смириться с тем, что над его женой издевались бандиты. Ведь это произошло, потому что он сам не смог её защитить... Но он не желал, чтобы его жена стала ещё чьей-то рабыней. Пусть даже сам он был готов отдать свою жизнь базе Fishbone.
Неожиданно Чэнь Вэйго рассмеялся, и мужчина растерянно на него посмотрел.
Успокоившись, молодой охранник сказал:
– Я чувствовал себя также. Осознание того, что моей жене тоже вживили рабский чип, причиняло мне жуткую тревогу. Ты слишком сильно беспокоишься. Босс очень хороший человек. Он никогда не обращался с нами как с рабами. Сейчас моя жена – главный повар на базе. Он никогда не поступал с нами несправедливо. Пусть он и контролирует наши жизни.
– Кажется, ты его очень уважаешь, – мужчина удивлённо посмотрел на собеседника.
– Так и есть. Раньше я был обычным умирающим от голода беженцем, а теперь я военный лидер Fishbone, который ответственен за защиту стены. Босс не только кормит нас досыта, но ещё и даёт нам достоинство, о котором мы раньше не могли и мечтать. Он правда заслуживает уважения. Даже если из моей головы уберут чип, я всё равно готов поклясться ему в верности, – Чэнь Вэйго выбросил окурок, похлопал Чжао Гана по плечу и улыбнулся.
– Прилежно работай, докажи свою полезность, и награда не заставит себя долго ждать. Я могу со всей уверенностью сказать, что ты не найдёшь другого такого места во всём Ванхае, кроме, разве что,
- Парень подруги. Ты не для меня - Елена Безрукова - Современные любовные романы / Эротика
- Райский (ЛП) - Сноу Э. М. "Э.М.Сноу" - Эротика
- Красивая ошибка (ЛП) - Мэрайя Коул - Эротика
- Парамедик (ЛП) - Грей Рамона - Эротика
- Поцелуи на ночь (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Эротика
- Навсегда его девушка (ЛП) - Дарлинг Люси - Эротика
- Сплетенные - Калли Харт - Современные любовные романы / Эротика
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Просто секс и ничего личного (СИ) - Андриевская Стася - Эротика
- Разум превыше всего - werdasronn - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик