Рейтинговые книги
Читем онлайн Дым без огня - Нора Лаймфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43

Хуже всего было то, что эти мысли заставляли его изменять своим привычкам. Синглтон не мог понять, почему это произошло, но Джессика ворвалась в его жизнь как брошенный в воду камень, от которого покрывается кругами вся поверхность взбаламученного стоячего пруда. Она вынудила Кристофера переосмыслить все, что он делал. Он начал по-другому относиться к своим словам, поступкам, а главное — к тем целям, которые ставил перед собой, к своим взаимоотношениям с коллегами и клиентами. Кристофер засомневался даже в своем чувстве к Эмили. В самом деле, ведь он вовсе не любил эту женщину, но тогда зачем же встречался с ней?

Да, ничего хорошего… А сквернее всего было то, что под влиянием Джессики он начал совершать поступки, которые были ему невыгодны и которых он никогда не совершил бы раньше. Одна ссора с Максимилианом Шейлом чего стоит! Он не любил Шейла, и этот наглец получил только то, чего заслуживал давным-давно. Но ни на что подобное Кристофер не решился бы, если бы в этом деле не была замешана Джессика.

А теперь добавилось дельце с ее арестом. Страшно даже подумать, какой шум поднимут партнеры, если до них дойдет слух об этой истории.

Кристофер устало закрыл глаза. С появлением Джессики на его плечи легла тяжелая ноша. За какие-то две недели она ухитрилась изменить его жизнь.

Кристофер тряхнул головой, пытаясь освободиться от мыслей о Джессике. Его ждала работа.

Секретарша, не отрываясь от пишущей машинки, приветствовала его коротким кивком. Это было необычно.

— Доброе утро, Нэнси.

Она подняла голову лишь для того, чтобы буркнуть:

— Вас ждут. В кабинете у Драйвера. Кристофер тут же почувствовал, что у него учащенно забилось сердце. Неужели решен вопрос о его продвижении?

— Когда?

— Прямо сейчас, — ответила Нэнси, не поднимая глаз.

Оставив кейс в кабинете, Кристофер поспешил в офис Драйвера.

— Вы вызывали?

В него тут же впились три пары глаз.

— Сядьте, Кристофер, — произнес Томас Роут тоном, не терпящим возражений. Он остался стоять.

— В чем дело?

С гримасой отвращения Майкл Драйвер швырнул через стол развернутую газету. Даже не взглянув на нее, Кристофер уже знал, что там напечатано. Пол закачался у него под ногами.

— Ох и ночка была! — все еще пытался шутить он, мечтая в эту секунду лишь об одном: свернуть шею репортеру Хиггинсу.

— Не сомневаюсь, — сурово вставил Питер Магерс.

Подпись под фотографией гласила: «Адвокат Кристофер Синглтон сопровождает свою приемную племянницу Джессику Стоун из полицейского участка после произведенной прошлой ночью облавы в „Веселом ковбое“. Мисс Стоун работает в этом ресторане официанткой».

— Ладно, покончим с этим, — не выдержал Кристофер. — Я вижу, вы не испытываете восторга. Лицо Драйвера угрожающе побагровело.

— Вы чертовски проницательны. Кристофер, надеюсь, вы понимаете, мы не желаем быть замешанными в скандалах подобного рода?

Кристофер почувствовал, что кровь бросилась ему в лицо.

— О каком скандале вы говорите? В заметке ясно сказано, что облава была массовой и что большинство служащих ресторана ни в чем не виновато.

— Люди обычно не читают такие заметки до конца. Они видят пару абзацев, фотографию и делают вывод. Боже милостивый, Кристофер, что случилось с вашим здравым смыслом? Месяц назад вы ни за что не появились бы на людях с женщиной, одетой подобным образом, не говоря уж о том, чтобы сфотографироваться с ней.

У Кристофера заныло в груди от желания схватить Драйвера за лацканы пиджака и как следует потрясти. Однако он заставил себя сосчитать до десяти и успокоиться. В общем, эта троица в чем-то была права.

— Хорошо еще, что название нашей фирмы не упомянуто, — вставил Роут. — И на том спасибо. Но, Кристофер… — Он укоризненно покачал головой.

— Как долго эта девушка будет оставаться в вашем доме? — воззрился на Кристофера Драйвер.

— Я не знаю. — Кристофер с вызовом посмотрел на босса.

— Что ж, дело ваше. Только пусть ведет себя тише воды, ниже травы, вы поняли?

Кристофер прекрасно понимал, что не должен злиться. Они правы, тысячу раз правы. Однако он был вне себя от ярости.

— О'кей. Это все, что мы хотели вам сказать, — пробурчал Драйвер. — За то короткое время, что вы работаете у нас, вы стали одним из самых ценных работников фирмы. Только поэтому вы так легко отделались.

Кристофер подавил негодование и направился двери.

— Одну минуту. Мы хотим попросить вас подключиться к оформлению документов Максимилиана Шейла. Теперь мы ведем все его дела.

— Вы говорите о документах, над которыми работает Полак? — уточнил Кристофер.

— Да. Нам бы хотелось, чтобы вы тоже занялись этим делом. Понимаете, надо проследить, чтобы в контракт были включены наиболее выгодные для нас пункты. — Драйвер не ждал ответа. — Ждем вас в час в конференц-зале.

Всю дорогу, до своего кабинета Кристофер непрерывно чертыхался. Заняться этим делом? Проследить за включением наиболее выгодных пунктов? Кого они хотят обмануть? Не было в фирме человека, который бы не знал, что Полак увяз в этом деле с головой.

Пытаясь справиться с гневом, Кристофер принялся за работу.

— Прекрасная фотография, Кристофер, — насмешливо бросил Ричард, просунув голову в его кабинет и помахав утренней газетой. И тут терпение Синглтона лопнуло. — Передай этой «несвятой» троице, что я плохо себя чувствую и ушел домой, — заявил он секретарше, проходя через приемную.

Джессика проснулась от непрерывного звона дверного колокольчика. Она помотала головой, стряхивая остатки сна. На часах было тридцать две минуты одиннадцатого.

Девушка накинула халат, пригладила встрепанные волосы и сбежала с лестницы. Выглянув в окно, она увидела серебристый «мерседес» Эмили. У нее сжалось сердце.

— Наконец-то… — недовольно буркнула женщина, входя в холл.

— Чем обязана? — Джессика запахнулась и потуже затянула пояс, думая о том, что ночная рубашка, торчащая из-под халата, делает ее похожей на забавного паучка Банни из детской книжки. Однако, судя по всему, Эмили не была расположена к веселью. Палец за пальцем она стаскивала с себя черные кожаные перчатки.

— Полагаю, вы еще не видели сегодняшних газет?

Джессика щурилась от яркого солнечного света. Она не то что газет — ванной еще не видела.

— А что? Почему вы спрашиваете? Что такое в…

Не было нужды ни заканчивать вопрос, ни получить на него ответ.

— Нет! Они не посмели!

Откуда-то из-под накидки Эмили выхватила газету. Как фокусник, подумала Джессика.

— Вы великолепно получились, — растягивая слова, произнесла Эмили и потыкала газетой в живот Джессики.

Девушка смотрела на фото и мечтала умереть. Она и понятия не имела, что была почти голой! Кристофер… обнимал ее за плечи. Только сейчас она осознала, насколько интимным был этот жест.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дым без огня - Нора Лаймфорд бесплатно.
Похожие на Дым без огня - Нора Лаймфорд книги

Оставить комментарий