Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во взгляде золотисто-зеленых глаз Риана она прочла сомнение.
— Так, значит, приверженцы Кошана не пользуются магией?
— По крайней мере не так, как ты думаешь.
— За исключением тебя.
— За исключением Голоса Карающего. — Маскелль поднялась по ступеням, ведущим к центральному храму, прошла мимо стражи из людей-обезьян и встала в открытой двери. Внутри царила тьма, тени скрывали тонкую резьбу изображений различных инкарнаций Карающего.
Храм не был ни просторным, ни роскошным — как и все кошанские храмы. Размер и форма зданий имела свой сокровенный смысл: высота башен и дверей, изгибы резьбы, число каменных плит пола — именно это привлекало духов Бесконечности, а не богатство убранства. Вот и храм Карающего был пуст; лишь в нишах стен лежали цветы и фрукты — приношения крестьян из окрестных деревень. Храм пах влажным камнем, пылью, мхом, который в дождливый сезон покрывал все внутри, несмотря на непрекращающиеся старания монахов счистить его.
Риан остался стоять у подножия лестницы. Он терпеливо ждал, как будто был готов простоять там всю ночь. В человеке, проявлявшем раньше такой сарказм, это было удивительно. Маскелль прислонилась к притолоке, ощущая спиной прохладу шершавого камня, и спросила:
— Кем ты был в Синтане?
Риан переступил с ноги на ногу, настороженно посмотрел на Маскелль, но все же ответил:
— Я был кьярдином владетеля Марканда.
— Что это?
— Охранник, личный телохранитель. В кушоритском языке нет подходящего слова.
Маскелль поманила его ко входу в храм, но Риан явно колебался.
— Почему над дверью высечено изображение демона?
— Это воплощение Карающего, пожирающее зло. — Маскелль покачала головой. — Карающий — не демон, демонов он ест на обед. — Она повернулась и вошла в небольшое святилище. Там было пусто — лишь свободное пространство каменного пола.
«Разве ты ожидала чего-то другого?» — спросила себя Маскелль. Храм был так же необитаем, как джунгли и река — полны духов, но Маскелль чувствовала, что эта безжизненность — совсем недавняя. Храм производил впечатление помещения, согретого живым присутствием того, кто вышел в заднюю дверь в тот момент, когда она вошла через парадный вход.
Риан поднялся по ступеням следом за Маскелль, и она оглянулась на него через плечо. Выражения его лица в темноте рассмотреть она не могла, но заметила, что Риан смотрит вверх — туда, где тени скрывали потолок, переходящий в башню.
— Слово, в нашем языке обозначающее Карающего, на языках некоторых дальних провинций переводится как «демон». Отсюда и идут все слухи. Карающий — единственный Предок, единственный человекообразный дух, который никогда не жил в нашем мире в человеческом обличье. До того, как появились храмы Кошана, его считали богом удачи — и невезения тоже. Но так думали только потому, что не понимали его предназначения.
— Так каково же его предназначение?
— Уничтожать зло. — Маскелль двинулась к распахнутой задней двери.
Там тоже начиналась лестница, ведущая к круглой каменной платформе, расположенной позади храма. Хотя она находилась в пределах обнесенной низкой стеной территории, сооружение было достаточно высоким, чтобы купаться в лунном сиянии; густые верхушки деревьев и ступенчатая башня храма заслоняли его от света развешанных вокруг фонарей. Ветер стих, ночную тишину нарушали только птичьи голоса. Маскелль села на гладкий камень, все еще хранивший дневное тепло. Она слышала, как Риан поднялся следом за ней, и сказала:
— Это место для наблюдений луны. При некоторых ритуалах очень важно точно знать расположение пятен на лунном диске.
Риан подошел и встал рядом, глядя на полную луну. Этой ночью узор темных и светлых пятен был особенно пестрым. Не обращаясь к храмовым записям, хранящим описания всех изменений и их значений, Маскелль могла перевести увиденное лишь в общих чертах: как предвещающее важные события. Поскольку приближался сезон дождей, равноденствие и Обряд Столетия, иного не приходилось и ожидать. Риан опустился на камень рядом с Маскелль, потом растянулся на нем во весь рост.
— Это один из моих храмов — по крайней мере раньше им был, — сказала Маскелль и пересела так, чтобы видеть Риана. — Почему ты явился в Империю?
Он шумно выдохнул воздух и принялся стягивать сапоги.
— Долгая история…
— Это не основание для того, чтобы ее не рассказывать.
Риан возился с затянувшимся узлом на ремне, и Маскелль уже решила, что он не ответит, но Риан все же сказал:
— Владетель земель умер.
Маскелль нахмурилась. Ей стало ясно, что вытащить информацию из Риана будет нелегко, даже в самых благоприятных условиях.
— Ты был очень к нему привязан?
— Пожалуй, больше, чем я думал. — Риан, наконец, стащил сапог и снова растянулся на спине.
Маскелль решила, что не стоит больше стараться быть вежливой.
— Да, теперь я вижу, что история и в самом деле длинная — если ты будешь и дальше рассказывать ее таким же образом.
Риан приподнялся, опершись на локоть.
— Ладно. Я пробыл в Марканде всего год. Я был условием договора между Маркандом и Ривервейтом.
— Условием договора? Разве при заключении договора обмениваются… Маскелль попыталась вспомнить слово, которое раньше употребил Риан, но так и не смогла, — личными телохранителями?
— Обыкновенно — нет, но когда войско Марканда переходит границу и владетель, диктуя условия мира, указывает на тебя и говорит: «Я возьму вот этого», возражать бесполезно.
Маскелль задумчиво посмотрела на Риана.
— Значит, Ривервейт выдал тебя врагу.
— Владетельница Ривервейта отдала меня. Владетель Марканда много раз бывал в ее замке, а я был первым в ее свите. Мы не очень ладили. Он сделал меня условием договора потому, что знал, какой урон чести госпожи это нанесет. У нее не было выбора. Отказаться отдать меня означало отказаться от перемирия, а тогда Марканд за месяц захватил бы наши земли.
— Но она выдала тебя врагу.
— Я это уже слышал, не нужно повторять. — В голосе Риана прозвучало раздражение. — Я провел в Марканде год, служа владетелю.
— Как служа? — нахмурилась Маскелль.
— Как кьярдин. Личный телохранитель, — вздохнул Риан.
Маскелль обхватила колени руками. Она очень хорошо могла представить себе все события. Из того, что она успела заметить в Риане, было ясно: своей неприязни к владетелю Марканда, когда тот посещал Ривервейт, Риан не скрывал. Владетель, должно быть, был любителем садистских игрищ, раз сделал выдачу любимого военачальника противницы условием договора. Да, этот год был для Риана интересным временем: фактически узник, он был вынужден играть роль доверенного слуги, о чем, конечно, знали все в Марканде.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- На суше и на море. Выпуск 5 (1964 г.) - "На суше и на море" - Научная Фантастика
- На суше и на море. Выпуск 3 (1962 г.) - "На суше и на море" - Научная Фантастика
- Падающего толкни - Кирилл Шарапов - Научная Фантастика
- Хроники мира за Стеной - Макс Бронин - Боевая фантастика / Боевик / Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Город костей - Марта Уэллс - Научная Фантастика
- «На суше и на море» - 63. Фантастика - Александр Мееров - Научная Фантастика
- «На суше и на море» - 77. Фантастика - Евгений Ларин - Научная Фантастика
- «На суше и на море» - 71. Фантастика - Вячеслав Пальман - Научная Фантастика
- «На суше и на море» - 79. Фантастика - Спартак Ахметов - Научная Фантастика