Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Глава 61
***
Княжество Моравия
— Ян Яновски, кому же вы перешли дорогу, что вам пришлось так спешно менять место жительства? — Полковник Варно, глава охранного отделения недавно образованного княжества с недоумением рассматривал сидящего перед ним полноватого человека.
— Это какие-то сектанты фанатики, я не знаю точно, чему или кому они служат или поклоняются, но я занимался исследованиями крови и её влиянием на болезни разума… — предполагаемый объект преследования тяжко вздохнул.
— Надо думать не очень успешно?
— Нет, скорее наоборот, слишком успешно. Точнее никакой связи с болезнями разума мне выявить не удалось, но мои занятия привели к тому, что я каким-то образом «осквернил» одного из пациентов, переливая им кровь от здоровых доноров.
— Не совсем вас понял?
— У них, вероятно, был к нему доступ, и они пользовались его кровью для каких-то своих ритуалов, а тут я со своими переливаниями и опытами. Первый раз я чудом избежал гибели и сразу принял решение бежать в другую страну.
— Хорошо, на этом пока можно закончить. Можете идти.
***
Санкт-Петербург
— Полковник Варно уверен, что этот человек не говорит всей правды о причинах по которым его ищут, но в части касающейся своих исследований крови искренен — он действительно их проводил. Да и документы скорей всего не настоящие: Ян Яновски, почти как Иван Иванов или Пётр Петров.
— Предложите ему работать на охранное отделение — посмотрим, что он сможет нам предложить в обмен на защиту.
…
— Значит исследования крови? Хм… Честно говоря, не помню ничего такого этакого в текущее время, наверное, его в основной истории убили. Посмотрим, что у него получится сейчас.
***
Вашингтон ДС.
Белый дом, Овальный кабинет
— USS Kearsarge (BB-71) затонул, сэр. Обнаруживший корабль гидросамолёт сбросил радиосигнальные буйки на месте нахождения обломков и выживших, к указанному месту уже спешат спасательные судна.
— Во сколько нам обошлась серия этих гигантских кораблей?
— Примерно в два миллиарда, по четыреста миллионов за корабль.
— А русские сколько потратили на свою «Слава»?
— По данным разведки и в пересчёте на доллары пятьсот пятьдесят миллионов.
— И при этом он в два раза меньше?
— Почти в два с половиной: сорок пять тысяч против ста десяти.
— Как быстро мы сможем заменить выбывший корабль?
— Кирсардж строили тридцать семь месяцев, сэр.
— Великолепно, я успею переизбираться, а корабль ещё не будет готов. Сколько этих «Слава» они успеют построить за это время?
— Одну, сэр.
— Хм?
— Последний корабль по этому проекту провёл на стапелях двадцать один месяц.
— Почему они так долго его строят? У них не хватает мощностей?
— Основная задержка вызвана установкой радаров третьего поколения и прочего сложного оборудования — на его установку и отладку уходит от
- Посвященный - Лошаченко Михайлович - Альтернативная история
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 17 (170) - Журнал «Компьютерра» - Периодические издания
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Зерг по имени Маша. Второй уровень - Сергей Валентинович Хабаров - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Величко Андрей Феликсович - Попаданцы
- Чужой сон - Анна Бес - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Starkvs Tigris (СИ) - "Мархуз" - Альтернативная история
- Год Свиньи - Глеб Петров - Периодические издания / Русская классическая проза
- Гремучий Коктейль 1 - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Десять тысяч стилей. Книга восьмая - Илья Головань - Боевая фантастика / Периодические издания