Рейтинговые книги
Читем онлайн Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 258

Он подался вперед и схватил Адолина за руку:

— Спасибо.

Адолин коротко кивнул. Далинар видел, что его сын все еще злится, но последует за ним, а истинная преданность командующему­ проверялась как раз в те моменты, когда битва оборачивалась против него.

Они разжали руки, и Далинар повернулся к стоявшим вокруг солдатам.

— Пришло время сражаться, — сказал он, повысив голос. — И мы будем это делать не потому, что алчем людской славы, но ­потому, что все иные пути хуже. Мы следуем Заповедям не потому, что они приносят выгоду, но потому, что питаем отвращение к тем, в кого превратились бы в ином случае. Мы остались одни на этом поле боя, потому что мы такие, какие есть.

Кобальтовые гвардейцы, стоявшие кольцом вокруг Далинара и Адолина, один за другим начали поворачиваться к нему. Позади них сплотили ряды резервные отряды — в глазах у всех застыл страх, но лица были решительные.

— Смерть настигает всех людей! — кричал Далинар. — Что есть мера человека, который ушел навеки? Богатство, собранное им и став­шее причиной ссор между наследниками? Слава, полученная им и передаваемая из уст в уста теми, кто его убил? Высоты, куда он вознесся благодаря случайности? Нет. Мы сражаемся здесь, потому что понимаем: конец у всех один. Различен лишь путь, по кото­рому следуют люди. Впервые познав вкус своей смерти, мы продолжим идти вперед с высоко поднятой головой, обратив глаза к солн­цу. — Далинар вскинул руку, призывая Клятвенник. — Я не стыжусь того, кем стал! — прокричал он и понял, что это правда. Было так странно избавиться от угрызений совести. — Другие могут пасть сколь угодно низко, чтобы уничтожить меня. Пусть они добьются славы. Ибо я своей уже добился!

Осколочный клинок упал в подставленную руку.

Воины не разразились победными криками, но выпрямились и расправили плечи. Охвативший их ужас слегка унялся. Адолин снова надел шлем, и в его руке появился клинок, покрытый каплями воды. Он кивнул.

Они вдвоем бросились в самую гущу сражения.

«И вот я умираю», — подумал Далинар, обрушиваясь на ряды паршенди. Его охватило умиротворение. Странное чувство на поле боя, но тем не менее желанное именно по этой причине.

Он обнаружил в своей душе лишь одно сожаление: бедный Ренарин, став великим князем, окажется беспомощным и окруженным­ врагами, которые сожрали его отца и брата.

«Я так и не раздобыл осколочный доспех, который обещал, — подумал Далинар. — Ему придется справляться так. Пусть честь наших предков защитит тебя, сын.

Будь сильным... и сделайся мудрым быстрее, чем твой отец.

Прощай».

«Пусть я не буду больше страдать от боли! Пусть я переста­ну плакать! Дай-гонартис! Черный Рыбак обрел мою скорбь и пожирает ее!»

Танатесач, 1173, 28 секунд до смерти. Темноглазая уличная жонглерша. Следует отметить сходство с образцом 1172–89.

Четвертый мост отстал от основной армии. Четверо мостовиков несли двоих раненых, и остальным пришлось нелегко. К счастью,­ Садеас вывел на вылазку почти все мостовые расчеты, включая те восемь, которые одолжил Далинару. Благодаря этому солдаты мог­ли не ждать, пока отряд Каладина наведет мост.

Каладин до смерти устал, и мост на его плечах был словно каменный. Он не чувствовал такой усталости с первых дней в мостовом расчете. Сил с тревогой наблюдала, как он марширует во главе своего отряда, истекая потом, спотыкаясь на кочках.

Впереди у расщелины толпился арьергард армии Садеаса, ожидая своей очереди к мостам. Плато почти опустело. Из-за отвратительной неприкрытой подлости Садеаса у Каладина внутри все пере­ворачивалось. Он-то думал, с ним поступили ужасно. Однако Садеас­ только что хладнокровно обрек на смерть тысячи людей, светлоглазых и темноглазых. Своих предполагаемых союзников. Это предательство давило на Каладина еще сильней, чем сам мост. Он едва ды­шал от такой тяжести.

Неужели люди безнадежны? Они убивают тех, кого должны любить. Зачем сражаться, зачем побеждать, если между союзником и врагом нет никакой разницы? Что вообще представляет собой победа? Все бессмысленно. Что будут значить смерти Каладина и его товарищей? Ничего. Мир — гнойник, болезненно-зеленый и несущий заразу.

Каладин и остальные в потрясенном молчании достигли ущелья; они слишком задержались, и их помощь в переходе была не нужна. Те, кого он послал вперед, поджидали там — мрачный Тефт, опирающийся на копье Шрам. Неподалеку лежали несколько мертвых копейщиков. Солдаты по возможности забирали своих мертвецов, но некоторые умирали вскоре после этого. Их-то и бросили на плато; Садеас явно торопился покинуть это место.

Трупы были в полном обмундировании. Шрам, видимо, у одного из них раздобыл свой «костыль». Какой-нибудь незадачливый мос­товой расчет потом пошлют обратно, чтобы обобрать этих мертвецов и павших воинов Далинара.

Они опустили мост, и Каладин вытер лоб.

— Не наводите мост, — сказал он своим людям. — Мы подождем, пока не переправятся последние солдаты, а потом перенесем его по одному из других мостов.

Матал следил за Каладином и его отрядом, но не приказывал им наводить мост. Он понимал, что к тому моменту, когда они это сделают, его придется сразу же поднимать.

— Ну что за вид... — Моаш указал назад.

Каладин повернулся. Там вздымалась Башня, скошенной стороной к ним. Армия Холина была синим кругом, запертым посреди склона после попытки пробиться вниз и догнать Садеаса. Паршенди казались темным роем, в котором изредка посверкивали красные­ пятна на их коже. Они взяли войско алети в клещи.

— Какой позор, — пробормотал Дрехи, сидевший на краю мос­та. — Меня прямо тошнит.

Остальные закивали, и Каладин с удивлением увидел на их лицах волнение. Камень и Тефт присоединились к Каладину и Моашу;­ все были в своих доспехах из панцирей паршенди. Он порадовался, что Шен остался в лагере. Паршун бы оцепенел, увидев такое.

Тефт баюкал раненую руку. Камень, глядя на восток, прикрыл глаза ладонью и покачал головой:

— Позор быть. Садеасу позор. И нам позор.

— Четвертый мост! — крикнул Матал. — Подъем!

Он махал им, веля переходить по мосту, наведенному шестым расчетом. Внезапно у Каладина появилась идея. Превосходная идея — и она расцвела в его воображении, словно камнепочка.

— Матал, мы пойдем по нашему собственному мосту! — прокричал он в ответ. — Мы только что добрались до ущелья. Нам надо передохнуть.

— Переходите немедленно! — завопил светлоглазый.

— Мы просто еще сильнее отстанем! — упорствовал Каладин. — Так хочется объяснять Садеасу, отчего все войско вынуждено ждать какой-то несчастный мостовой расчет? У нас есть мост. Пусть мои люди отдохнут. Мы вас догоним позже.

— А если на вас нападут эти дикари? — вопросил Матал.

Каладин пожал плечами.

Матал моргнул и сообразил, что ему на самом деле очень хочется именно этого.

— Наслаждайтесь, — бросил он и поспешил по Шестому мосту, который убрали последним.

Через несколько секунд отряд Каладина остался в одиночестве на плато, в то время как армия удалялась на запад.

Каладин широко улыбнулся:

— Поверить не могу, после стольких тревог... Парни, мы сво­бодны!

Остальные повернулись к нему, сбитые с толку.

— Мы последуем за ними через некоторое время, — нетерпеливо­ продолжил Каладин, — и Матал решит, что все в порядке. Мы будем­ все сильней и сильней отставать от войска, пока они не потеряют нас из виду. Потом свернем на север и при помощи моста пересечем Равнины. Мы можем сбежать на север, а все просто решат, что паршенди догнали нас и перебили!

Мостовики глядели на него широко распахнутыми глазами.

— Припасы, — напомнил Тефт.

— У нас есть сферы. — Каладин вытащил кошель. — Целое состояние, прямо здесь. Можем взять доспехи и оружие этих мертвецов и использовать, чтобы защититься от бандитов. Это будет нелег­ко, но никто за нами не погонится!

Мостовиков охватило растущее волнение. Однако Каладин вдруг заколебался.

«А как быть с ранеными в лагере?..»

— Мне придется остаться, — сказал он.

— Что?! — изумился Моаш.

— Кто-то должен. Ради наших раненых в лагере. Мы не можем их бросить. А если я останусь, то смогу подтвердить историю. Нужно только ранить меня и оставить на плато. Садеас точно пошлет ма­родеров назад. Я скажу им, что мой расчет выследили в отместку за осквернение тел паршенди и наш мост сбросили в ущелье. Они поверят — они видели, как паршенди нас ненавидят.

Отряд стоял вокруг него, растерянно переглядываясь.

— Мы без тебя не уйдем, — подал голос Сигзил.

Многие закивали.

— Я вас догоню, но мы не можем бросить раненых.

— Слушай, сынок... — начал Тефт.

— Поговорим обо мне позже, — перебил Каладин. — Возможно, я пойду с вами, а потом проберусь в лагерь, чтобы помочь раненым. Пока что ступайте и снимите с трупов все полезное.

1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 258
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон бесплатно.
Похожие на Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон книги

Оставить комментарий