Рейтинговые книги
Читем онлайн Рифейские горы - Александра Турлякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 240

— Ссориться? — Кэйдар ухмыльнулся. — Ты говоришь о животном, — о звере! — как о человеке. Это смешно… Это глупо!

— Некоторые люди бывают тупее зверей, а звери — благодарней человека… — Мараг Кэйдара смерил взглядом, не добавил больше ни слова, но намёк и так был понят.

— Ты болтлив стал не в меру, варвар! — Кэйдар на ноги вскочил. — Гораздо спокойнее было, когда ты разыгрывал из себя немого дурочка…

— Кэйдар, перестань! — вмешался Лидас. — Чего ты опять к нему цепляешься? Что бы он ни сделал! Что бы ни сказал! Надоело уже… Хватит в конце концов!

— Хватит… Перестань… — передразнил Кэйдар, скорчив презрительную гримасу. — Тебя, вот, точно слушать надоело. Завёл себе дружка… Одна компания! Ты и этот вот… — Он дёрнул подбородком в сторону Айвара.

— Я не "этот"! — перебил Кэйдара Айвар, и тот перевёл на него взгляд, наполненный удивлением. — Хватит на меня орать! Я не напрашивался вам в попутчики, чтоб те-перь терпеть всё это… Это вы за мной увязались. Поэтому… Поэтому нечего тут…

Он хотел ещё что-то добавить, сверля Кэйдара яростным взглядом, но тут котелок с мясным бульоном закипел так, что выплеснулось на угли. Айвар снова отвернулся к костру, взялся за ложку. Мешая, добавил, бросая слова через плечо:

— Я мог бросить вас ещё в первую же ночь… И так было бы проще. Не надо посто-янно вынуждать меня жалеть об этом…

— Не я тебя уговаривал идти с нами, — начал Кэйдар, и Лидас перебил его:

— Ну, вот, пока голодные были, были тихие, смирные, а сейчас снова началось… Снова пошли крайнего искать. Да, это я один во всём виноват! Это была моя идея — выбираться всем вместе… И что теперь? Побьёте меня дружно? — он говорил, глядя по очереди то на одного, то на другого. — Где б мы были сейчас, если б выбирались поодиночке? Неужели хотя бы раз в жизни нельзя примириться и немного потерпеть друг друга? Я ничего не прошу, не требую, я просто хочу вернуться домой… Вер-нуться живым и здоровым…

— Все хотят, — буркнул себе под нос Кэйдар, отбрасывая далеко в сторону прутик, на котором Лидас приносил ему мясо, — и я хочу не меньше твоего…

— Значит, не будем ругаться из-за ерунды. Поедим, возьмём воды с собой побольше и пойдём дальше, — Лидас всеми силами старался, чтоб голос его звучал бодро. Меньше всего ему хотелось сейчас разнимать драку. — Ты знаешь, куда нам дальше? — Перевёл глаза на Айвара. Тот ответил не сразу, будто думал ещё о чём-то своём.

— Я видел сегодня утром старое дерево… Про него мне ещё отец рассказывал… Если идти от него точно на восток, реки не минуешь. Так можно будет даже сокра-тить заметно…

— Это совсем близко отсюда, да?

— До реки — дня два, точно, — Айвар, отвечая на уточняющий вопрос Лидаса, снял котелок с огня: мясо, нарезанное маленькими кусочками, уже сварилось. — Но в одном месте там вдоль ущелья идти придётся… По узкому карнизу…

— А дерево это старое, оно здесь где-то рядом?

— Я был возле него, пока вы ещё спали… — Айвар отвечал, не глядя на Лидаса, он пил понемногу мясной бульон. Сам не рискнул после стольких дней голода есть жареное на углях мясо, лишь чуть-чуть попробовал. А эти двое, если ещё немного подождут, будут варить для себя сами. — Мы будем там ещё до обеда.

— Отлично! — Лидас принялся складывать одеяло, сворачивать плащ, найдя в мешке свою миску, сказал:- Да, но для начала не мешало бы поесть…

Кэйдар, с руками на поясе, сверху смотрел на них двоих, презрительно изогнув гу-бы. Отличное дело — примиряться с марагом! Как можно даже подумать такое? Как вообще можно так слепо доверяться ему после всего, что он сделал? Куда на этот раз он сможет нас завести? Представить страшно!

Но ничего другого в их положении не оставалось: либо идти с марагом, либо сги-нуть среди скал.

К старому дереву, о котором говорил Айвар, они вышли и вправду ещё до полуд-ня. Камень, камень, куда ни глянь, и тут у самого края пропасти, обрывающейся в мрачную бездну, сохранилось одинокое дерево. Высоченное, толстенное — руками и двоим не обхватить — и мёртвое. Закостеневший ствол, лишившийся коры за столько лет, узловатыми, корявыми пальцами торчащие в стороны ветки без единой хвои-ночки, без единого листочка. Его породу было не определить, настолько уже оно лишилось своих характерных черт.

И всё равно корни, точно сведённые судорогой, в камень вцепились намертво. Мёртвое дерево не спешило падать, оно продолжало стоять у самого края.

— Сколько ему лет? — спросил Кэйдар, стирая пот со лба тыльной стороной ладони. Айвар в ответ плечами пожал. Он не знал, не мог знать, да и никто из живущих на Земле не мог этого знать.

Ещё Дианор, проходивший когда-то этой же тропой, описывал мёртвое дерево так же, как оно выглядит и сейчас. За прошедшие двадцать пять лет оно не изменилось.

Твой отец никогда не рассказывал про аранов, не делился тяготами своего пути через эти горы, а ведь шёл, считай, с молоденькой девушкой вместо напарника, зато однажды рассказал про это вот мёртвое дерево. И его оно удивило.

Айвар смотрел внимательно и всё равно не сразу заметил на одном из сучков длинную ленту выцветшей тесёмки, завязанную мёртвым узлом. Цвета знакомые — красный, белый, чёрный — и узор. Такой же лентой перевязывал свои седые волосы жрец Айнур, пропуская цветастую тесёмку через весь лоб.

Что она значит, эта лента? Принадлежность к жреческому сану? Или указывает на то, что хозяин её из рода Айев?

Мама! Мамочка! Это — напоминание от тебя! Ты хочешь, чтобы я поторопился. Ты ждёшь меня… А я уже рядом, я совсем близко…

— Идёмте! — Айвар первым шагнул на узкий карниз, хотя пропасть по левую руку — глубокая, дно её терялось в туманной зыби, — заставляла сердце сжиматься от страха.

— Нам лучше бы связаться верёвкой, — предложил Лидас и, не дожидаясь их согла-сия, скинул мешок, дёрнул узел завязки.

Они обвязались одной верёвкой так, чтоб между ними ещё оставался запас опре-делённой длины. Первым шёл мараг, Кэйдар еле поспевал за ним, так тот торопился. Верёвка, связывающая их между собой, постоянно была натянутой как струна. Лидас шёл замыкающим. Он, напротив, осторожничал. Он, хоть и вырос в горах, но высоты боялся с детства. Шагал осторожно, как когда-то по болоту, стараясь не глядеть в пустоту, зияющую слева от него.

Карниз, узенький, как лента в волосах крестьянки, вёл их постоянно вверх и вверх, он казался бесконечным.

Идти приходилось чуть боком, выбирая место для каждого шага. Кэйдар смотрел себе под ноги и чуть вперёд, краем глаза замечая спину марага. Лучше видеть его, чем ту пропасть слева от себя. Какой ужас! Она, наверное, глубиной до самого ада. Умрёшь от страха, скорее, пока долетишь. Не дай Бог сорваться…

1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 240
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рифейские горы - Александра Турлякова бесплатно.
Похожие на Рифейские горы - Александра Турлякова книги

Оставить комментарий