Рейтинговые книги
Читем онлайн Будни имперской разведки - Матвей Курилкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 97

   - Девченка! Ты как с императором разговариваешь! - возмутился Оттиль. Позор на мои седины!

   - И я бы на вашем месте не оскорблял ваших старших товарищей недоверием. До сих пор в сражениях с магами они побеждали. И мне очень не нравятся ваше неподчинение приказу. Я ведь могу и сам отдать такой приказ, без всяких рекомендаций, как прямой начальник господина капитана. Вы и мой приказ проигнорируете?

   Девушка стушевалась, но упрямо поджав губы, покачала головой:

   - Я не верю, что вы, ваше величество, будете настолько жестоки к своей подданной. Я не могу не подчиниться вашему приказу, но после этого я буду вынуждена подать в отставку, и отказаться быть дочерью родов своего отца и своей матери.

   Император переглянулся с Оттилем, который опустил плечи, и, похоже, сдался.

   - Вы уже не первый раз шантажируете нас этим, леди. Хорошо, Огрунхай, решайте сами. Если вы считаете, что леди Игульфрид не будет вам полезна, можете настоять на своем приказе. А вы, леди, запомните - в следующий раз я, возможно, не стану отказываться от своих слов. Если вы так не дорожите своими семьями, то, может, и им не стоит вами дорожить?

   - Я беру свои слова назад, - угрюмо проворчал шеф. - Не хотелось бы послужить причиной отлучения от семьи. Да и, будем говорить откровенно, девчонка действительно неплохая ведьма.

   - Что ж, леди, вы добились своего. Но помните мои слова. Я надеюсь, вы понимаете, какую ответственность вы на себя возложили. Господа, сегодняшний день у вас на то, чтобы попрощаться с близкими. Кто знает, удастся ли вам вернуться? Завтра вы получите указания, и приступите к сборам. Надеюсь увидеть всех вас по окончании вашего путешествия.

   Когда мы вышли за ворота императорской резиденции, Хагыга задумчиво пробормотал:

   - Первый раз видел императора таким растерянным. И таким злым. Вы очень бесстрашны, леди Игульфрид. Не хотел бы я быть на вашем месте.

   - Господа, скажите честно, вы ведь понимаете, что я действительна буду вам полезна в походе?

   - Если бы мы считали иначе, ты бы осталась здесь не смотря ни на какие истерики, дерзкая девчонка. - проворчал шеф.

   - Но перед дедушкой вам сегодня придется долго извиняться, - добавил я.

   Ведьма только печально вздохнула.

   Мои коллеги разбрелись по своим родным, мудро решив последовать совету императора. Мне прощаться было не с кем (я решил, что могу обойтись без официального прощального визита в приемную семью, даже если это не совсем соответствует правилам), и потому отправился поболтать со Свенсоном. И потом, должен же кто-то сообщить ему, что мы отбываем на какое-то время? Как-никак он тоже наш коллега, хоть и нештатный.

   Я прекрасно провел время, болтая с троллем, и настроение у меня, когда я возвращался, было приподнятое - должно быть, впервые с тех пор, как меня просватали за некую неизвестную леди. Знакомство с невестой откладывалось на неопределенное время - что может быть лучше? Да и к тому же для разнообразия сегодня не было никаких нападений - есть, чему порадоваться. К тому же в столицу, наконец, пришла весна. Стало тепло, дождь прекратился, иногда сквозь тучи даже проглядывало солнце. Вокруг меня было множество разумных, которые куда-то спешили по своим делам, и не задумывались ни о каких заговорах, диверсантах и нападениях. А уж когда мне улыбнулась идущая навстречу девушка, я окончательно растаял. На радостях я зашел в свой любимый кабак, который вовсе не стоял у меня на дороге и с удовольствием выпил светлого пива. Пиво было похоже на то, которое можно было попробовать у нас в дольмене по большим праздникам - солод и хмель не те растения, которые легко вырастить под землей. А ведь когда-то, еще до того, как сиды ушли в свои подземные убежища, они варили, говорят, лучший эль в мире - даже чванливым гномам было далеко до таких шедевров пивоварения. Выйдя из заведения, я наткнулся на яркую афишу театра орков, и, недолго думая, отправился на представление, которое привело меня в совершеннейший восторг своей наивной эпичностью. К тому же я встретил там своего старого знакомого орка-шамана, с которым мы познакомились по дороге в некрополис. Посчитав, что встреча неслучайна, я не постеснялся изрядно опустошить его запас трав и других ингредиентов для зелий - не все можно найти у столичных аптекарей. В общем, день выдался просто чудесный - замечательная передышка перед серьезным делом. Я был весел и доволен, как крысодлак, добравшийся до чужих запасов - то настроение, в котором и следует ввязываться в очередную передрягу.

   Утром меня разбудил посыльный из имперской канцелярии - на этот раз не верхом, а на телеге, в которой обнаружилось множество всякого полезного барахла - прежде всего оружия. Посеребреные метательные ножи и арбалетные болты, легкий, но прочный кожаный доспех с серебряными заклепками на каждого из членов нашей команды. Нашелся здоровенный кастет с серебряными шипами - явно для шефа подарочек. Для меня предназначались серебряные метательные звездочки, кортик и стилет к нему в пару из того же материала - это для Ханыги, несомненно, как раз под гоблинскую руку вещи. Даже для леди Игульфрид нашлись игрушки - перчатки, на тыльной стороне которых были спрятаны лезвия. Видимо, когда девушка сожмет кулаки, эти лезвия выскочат - серьезное оружие, для того, кто умеет им пользоваться. Надо же, я и не думал, что она еще и холодным оружием владеет. В общем, нас постарались обезопасить от возможных встреч с немертвыми - логично, ничего не скажешь. Не забыли даже про моего неразумного партнера - в одном крошечном свертке обнаружилась миниатюрная серебряная кольчуга в комплекте с чем-то вроде насадок на клыки и каким-то хитрым устройством, в котором я после недолгих раздумий узнал аналог кошачьих когтей. Насколько я понял, это должно быть надето на передние лапы крысодлака, и в тот момент, когда ему вдруг вздумается взобраться на что-нибудь или кого-нибудь, эти когти будут выскакивать дополнительно к тем, что у него есть от природы. Очень похоже на то, что получила леди Игульфрид, но гораздо сложнее. Любопытно, когда с него-то успели снять мерки? Такая вещь делается сразу под конкретного "клиента", и подгонок не терпит. А еще более интересно, каким образом я стану всю эту сбрую на него надевать? Я же в живых после этого не останусь. Однако я решил обязательно выяснить, какой мастер это сотворил. Такие перчатки, как у крысодлака и мне могли бы здорово пригодиться, только не из серебра, а из стали, конечно. Думаю, они здорово облегчили бы процесс лазания по вертикальным поверхностям. Даже и без веревки можно обойтись, особенно если поверхность не совсем гладкая.

   Посыльный передал приказ всем нам явиться в Академию магии, как только мы будем готовы, и я остался дожидаться коллег и рассматривать подарки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Будни имперской разведки - Матвей Курилкин бесплатно.
Похожие на Будни имперской разведки - Матвей Курилкин книги

Оставить комментарий