Рейтинговые книги
Читем онлайн Нас здесь не было - 2 (СИ) - Олег Мыслин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47

К сожалению, идиллия была недолгой, и закончилась быстро.

- Кто пропустил немытого люда в приличное место?

Стоит отметить, что зале присутствовало некоторое количество людей и фейри, но, ни секунды не сомневаюсь, что оскорбление адресовано именно мне.

Растущее напряжение вокруг нас почувствовал ещё раньше, но не придал значения. Наоборот, обрадовался! Наконец-то появился подходящий повод сбросить, накопившуюся за вечер, злость и разочарование.

Здоровенный, под два метра ростом, косая сажень в плечах, крепкий и опасный эльф с наглой ухмылкой. Но не это меня поражает. И не тяжелый недобрый взгляд императора, смотрящего в мою сторону со своего балкона.

Нет, не это поражает меня. Рядом с властителем города и империи, по правую руку от супруги самодержца, замечаю отчетливо знакомое лицо. Той самой эльфы, которая чуть не умертвила меня зимой около храма. В благодарность за спасение, так сказать.

- Вот и свиделись. Удачный сегодня денёк!

Доступен квест. Холодная Изящная Месть. Хотите принять? ДА/НЕТ?

Конечно же - ДА!

================================================ ИНТЕРЛЮДИЯ

- Нати, ты меня совсем не слушаешь!

- Я, вся, внимание, тётушка.

Императрица морщит носик:

- И что ты об этом думаешь?

Понятия не имею, о чем речь. Все мои мысли занимают прямосеменные перекрестно-опыленные. Гасьендо маг совершил нечто невозможное, и достал откуда-то пропавшие материалы из лаборатории. У меня работы непочатый лес, а я вынуждена торчать на этом балу, да ещё в ложе самого императора.

- Сю, сестричка, выручай, - делаю отчаянные знаки мелкой проказнице. И она приходит на помощь, отвлекая внимание троюродной бабушки-императрицы, загадочно посматривая в мою сторону. Наверняка, размышляет, что с меня вытребовать за помощь.

- Майри сама видела оба этих цветка. Можете сами у неё спросить, ваше величество, если не верите родной инфене.

- Сюз, ты ещё слишком мала и неопытна. Поэтому веришь всякой чепухе.

- Ваш-вел-ство, в газете об этом было напечатано четко и ясно. С указанием цены: пять тысяч и пятнадцать тысяч золотых за каждый. А ещё там сказано, что кто-то уже купил цветок.

- Помниться, ты мне недавно все уши прожужжала о невиданном звере, на центральной улице города. О нём тоже газета написала?

Пытаюсь понять, о чем идёт речь. Такое ощущение, что говорят на другом языке. В результате прихожу к выводу, что Сю, или сочиняет, или что-то перепутала, как обычно - ей всего пятнадцать, совсем ребёнок. Не бывает цветов такой стоимости, о чем я ей и сообщаю:

- Поверьте, о такой редкости, я бы первой в городе узнала. Это просто розыгрыш, поверьте. Этого не может быть никогда.

- Нати, ты, когда последний раз газету читала? - не унимается избалованное дитя.

В этот момент Клаистатин начинает своё выступление, и наш спор прерывается сам собой. Можно притвориться дремлющей, то есть , внемлющей, и поразмышлять о скрещивании прямосеменных гибридов с обычными.

Но в спокойствии меня оставили ненадолго.

Через десять минут Сю локтем больно двигает меня в бок и заговорщицки шепчет краем рта:

- Нати, ты сейчас в обморок упадёшь, когда узнаешь!

Знаю, что не отстанет и не успокоится, пока не выслушаю очередную 'сенсацию'.

- Ты не поверишь. На балу появилась Линасси!

Вся дремота и сонливость тут же улетучилась. Это действительно всем новостям - новость. Бедная тётушка, для неё это будет удар.

Да, и мне появление этой крашенной брюнетки не доставляет радости. У нас с ней старые счеты. И даже не флирт с императором меня бесит. Никогда не прощу попытки увести у меня Ариконсти.

Кстати, надо бы поинтересоваться, где он пропадает в последнее время. Уже несколько недель о нем ни слуху, и духу.

Если говорить коротко, то у нас - вражда, откровенная и беспощадная. Не может быть в одном городе две первых красавицы. Надеюсь, теперь всё понятно?

Неприятная новость. Неужели Клай опять увлекся этой стервой? Как иначе она смогла получить приглашение на бал.

Закончив речь, император возвращается в ложу, и с удивлением замечаю, что он в ярости, или даже в бешенстве, которое с трудом скрывает.

Неужели она ему до сих пор нравится?

К сожалению, мои догадки подтверждаются самым наглядным образом.

Ближе к концу вечера, случается скандальное происшествие, связанное с Линасси. Сопровождающего её спутника, провоцирует и вызывает на дуэль сам капитан Деос. Записной бретёр и скандалист.

Может кто и посчитал это случайностью, капитан никогда не славился сдержанностью и отточенными манерами, но я подозревала нечто подобное, и легко вычислила всю цепочку, по которой прошло указание от императора к своему доверенному исполнителю.

Вызов на дуэль инициировал именно император, и это о многом говорит.

К моему удивлению, следом за капитаном последовал второй вызов на дуэль, и опять вызвали кавалера моей ненавистной соперницы.

Весьма странное совпадение, никто не сомневается, что капитан разделает несчастного в два счета. Благо, смерть дуэлянтам никак не грозит - за этим строго следят маги-приставы. Но в любом случае, лечиться жертве ловкого рейнджера предстоит несколько месяцев. Тем удивительнее второй вызов.

Наблюдаю за Его-вел-ством, так именуем мы наших коронованных родственников в узком семейном кругу, и вижу, что он тоже удивлен происходящим.

Интересно посмотреть, что за кавалер у Ли появился. Отчаянной смелости надо быть эльфом, чтобы пойти наперекор воле императора. Очень любопытно - кто этот самоубийца?

Привстаю в ложе, чтобы рассмотреть получше. В этот момент объект моего интереса поднимает взгляд на императорскую ложу и наши глаза встречаются.

-О,боги! - тихо оседаю назад. Проклятый шаман - человек. Живой и невредимый. И он меня совершенно точно тоже узнал - могу поклясться в этом.

Тут до меня доходит, что дело касается не только меня лично. Стараясь не привлекать внимания, под недоуменным взглядом Сю, крадучись покидаю ложу. На моё счастье, почти сразу сталкиваюсь с ректором академии.

-Гасьендо Ирисан, у меня чрезвычайной важности новость! В зале находится шаман-некромант, я его узнала.

Рассказываю, сбиваясь и перескакивая с мысли на мысль. И с растущим недоумением, наблюдаю реакцию господина архимага на мои слова.

Вопреки очевидным фактам, он с каждой секундой становился всё веселее и веселее. В конце концов, просто рассмеялся и посоветовал не забивать голову ерундой.

- Я лично хорошо знаю этого человека. Нати, поверь мне, нет никаких причин для волнения. Впрочем, можешь сообщить об этом лорду-миралу, он тебя успокоит.

Это просто невозможно! В императорском зале расхаживает некромант - человек, и никому до этого нет дела.

Каково же было моё возмущение, когда лорд-мирал точно также отмахнулся от предупреждения, и посоветовал вернуться в свою ложу - награждение Королевы бала уже началось.

Рассерженная и возмущенная возвращаюсь на своё место. Императрица неодобрительно провожает меня взглядом, церемония уже идёт, и все взоры прикованы к нашему балкону.

Церемонемейстер заканчивает подсчет и объявляет победителей. Вся основная интрига в том, кто займёт места с пятого по второе. Первое место всегда присуждается супруге императора, естественно. Но процедура всегда проходит честно и непредвзято - благо лучшие цветы всегда вырастают в императорской оранжерее.

В душе каждой девушки, особенно симпатичной, теплиться надежда, что именно её в этом году назовут одной из красивейших. В жизни всегда есть место чудесам. Два года назад я получила пятое место, Линасии - третье. И как должна я к ней относиться после случившегося?

Названы четвертая и пятая красавицы города. Я пролетаю мимо. В этом году у меня почти нет шансов, слишком редко появляюсь в обществе - и вот закономерный печальный результат. Обидно, да.

Церемонемейстер разворачивает очередной пергамент и замирает в нерешительности:

- Решением совета Церемониального действа. Третье место за несравненный цветок Орхидус Иманенини присуждается Её Величеству Императрице Елисавии.

В зале мгновенно воцаряет гробовая тишина.

Лишь ведущий церемонию делает вид, что ничего не произошло, и разворачивает следующий пергамент. В звенящей тишине слышно как хрустит бумага под его пальцами.

- Второе место за необыкновенный Inzyr Lopuchos присуждается ..., - пауза, кажется, длится не меньше часа, на самом деле пару секунд, не больше, - очаровательной инфене Наталисии, Ветвь Ивы первого рода Востока.

Восторженно-недоуменный гул проносится по залу. Императорская чета рассматривает меня, словно впервые увидев.

Лишь Сюз, восторженно пищит, повиснув на мне.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нас здесь не было - 2 (СИ) - Олег Мыслин бесплатно.
Похожие на Нас здесь не было - 2 (СИ) - Олег Мыслин книги

Оставить комментарий