Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да утихомирься ты, наконец! Он её и пальцем не тронет. Мне так кажется. В крайнем случае этот палец ему в тот же момент отстрелят.
- Наблюдение уже доложило?
- Все уже оцеплено.
- Понятно. Понадеемся на него...
Сквозь сон мне что-то щекотало ухо и шею. Спросонья мне показалось, что это марионетка Оракула снова залезла ко мне в кровать.
- Оракул, убери куклу... крылья щекочут.
- Крылья? У меня нет крыльев.
Что? Сон исчез, как вспышка и я осторожно повернулся в сторону голоса. В нескольких сантиметрах от меня лежала на одеяле практически обнаженная Рэй. Это её дыхание щекотало меня. Рубины глаз не мигая смотрели на меня.
Я закрыл глаза, повращал ими в разные стороны и снова открыл. Видение не исчезло. Мало того, оно уже стягивало с меня одеяло и укутывалось само.
- Что ты делаешь в моей кровати?
- Ты сказал, что вся квартира моя. Вот я и выбрала себе комнату и кровать. Ты против?
- Нет. И давно ты здесь?
- Всю ночь.
Я посмотрел на часы на руке - около четырёх утра. Оставаться здесь уже нельзя.
- Я пойду в соседнюю комнату. Спи.
- Почему ты уходишь? - она поднялась на кровати. Её тело было абсолютным совершенством. Белая кожа серебрилась в свете Колец, лившемся через открытое окно. Яркие, как у кошки, глаза мерцали красным. Но отвечать на её вопрос мне совершенно не хотелось. Заметив рядом с кроватью полу-пустую бутылку, я схватил её и резко вышел в коридор.
"Выжить - первая задача! Грязные мысли - потом..."
Одним залпом влив в себя остатки благородного напитка, я отправил своё тело в зал и состыковал его с диваном. Только глаза уже не закрывались. И силуэт с белоснежной кожей то и дело маячил перед ними.
Гендо раз за разом протирал запотевавшие очки. Особенно когда Первый пилот забралась в кровать резерва. Фуюцки мирно похрапывал рядом в кресле. Камеры показывали все, в самых малейших деталях. Чуткие микрофоны доносили каждый звук дыхания и шелест одежды.
Резерв снова заворочался. Рука с полировальной бархоткой снова занялась очками. Вот пилот что-то бормочет.
- Он что-то сказал? - зам открыл один глаз, как филин.
- Да он же пьяный. "Оракул, кукла"...
- Оракул! Неужели... - практически выпихнув Гендо из-за пульта наблюдения, Фуюцки вцепился в клавиши, промотав запись на несколько секунд назад. - Точно...
- Что точно? - но зам не ответил. Более того он ошарашил его, безвозвратно удалив всю запись вместе с временными копиями. Но Гендо был Гендо Икари и быстро пришёл в себя:
- Рассказывай.
- Не здесь. Через час в кабинете.
- Неужели все так серьёзно?
- "Серьёзно" - не то слово. Если это то, что я думаю, то мы в дерьме по самые уши!
Она смотрела, как он спит. Он даже не раздевался. Скорее всего, визит Командующего и последовавший инцидент забрали у него слишком много сил. Она тоже еще не пришла до конца в норму после того, как оказалась запертой в капсуле.
Джинсы и легкая блузка с тихим шелестом лягли на пол. Туда же отправились лифчик и трусики. И вот она уже касается его одеяла, ложась рядом с его спиной.
"Почему мне так спокойно? Он уже столько раз спасал меня, пренебрегая своей жизнью. Кто же ты?"
А когда он ушёл, ни сказав ни слова, она закрутилась в одеяло. Но только глаза не закрывались.
"Как... холодно. Почему ты ушёл?"
Гендо уже не находил себе места от волнения. Огромный кабинет был исхожен вдоль и поперек. Измотав сам себя, он обессиленно упал в своё кресло.
"Задерживается..."
Словно прочитав его мысли, из лифта вышел зам, что-то неся в руке. Подойдя к столу, он положил на полированную плоскость старую книгу и сел напротив Икари.
- И за этим ты ходил? - Гендо окинул взглядом потёртую обложку - Сказки?
- Да, сказки. Братья Гримм, первое издание. Тебе в детстве не читали сказки, вот поэтому ты таким и вырос...
Икари пропустил подобную колкость в свой адрес, ожидая сути этого всего.
...- Когда мне было восемь, отец взял меня с собой на конференцию в Праге. Там в одном маленьком антикварном магазинчике он мне и купил эту книгу. А в книге было это - и Фуюцки осторожно достал из середины книги старую фотооткрытку и протянул её Гендо. Она была кое-где пожелтевшей от времени и с оторванным уголком. Она показывала некий музейный экспонат - светлый диск с очень тонкой гравировкой. На обратной стороне было несколько строк вычурным каллиграфическим почерком на неизвестном языке и типографский оттиск.
- Ого! Йоханнесбург, 1926 - он удивлённо поднял на зама взгляд - И что же тут написано?
- Это на старофранцузском. Мой перевод предельно вольный. Слушай:
"Стальной Оракул, семя неба и плоть земли,
Есть меч, в небесах летящий.
Белый Оракул, никогда не рожденный,
Есть щит, под звёздами кружащий.
И вместе они - покров несокрушимый.
Воля света нашего."
- И что все это значит?
- Присмотрись к диску через лупу, а я все объясню.
С легким недоверием Гендо взял увеличительное стекло, предложенное замом, и стал рассматривать тусклую картинку. Вот вокруг центра стоят три человеческих фигурки, только вместо голов, кистей и ступней у них звёзды. А рядом с ними... Он напряг зрение до предела. Убедившись, что глаза не лгут, он обреченно положил лупу и карточку на стол.
- Это же...
- Да, весьма похоже на Рамиила. Только их там сотни.
- Что это за диск?
Фуюцки замер на несколько секунд, собираясь с мыслями.
- Это "Солнечная скрижаль" или диск Амора Соро, раскопавшего его в 1923 в Намбии. Это дошумерская запись о легендарной, даже для создателей этого диска, битве людей с теми, кого мы сейчас называем Ангелами.
- Но сколько же тогда...
- Десятки и десятки тысяч лет. Эта легенда гласит, что из мрака пришли чудовища, убивавшие все, что только видели. И люди воззвали о помощи. Трое Богов спустились со звёзд и вступили в бой с полчищами врага, закрывшими собой солнце. И победили. - его пальцы теребили старую фотокарточку, словно он собирался с решимостью. - Люди называли их Оракулами.
- Глаза крррасные! Неужели Рэй такая страстная, что бедный "резерв" и глаз не сомкнул!? - Мисато заливалась от хохота, качаясь на кухонном стуле.
- Счас загремиш от веселья. Твоя передачка меня вчера чуть в гроб не загнала!
- Что, ей не понравились с пупырышками?
- Голова у тебя с пупырышками! Она же их на стол положила именно в тот момент, когда Командующий с замом припёрлись! Думаю, ты уже не капитан... На сержанта потянеш.
- ЧТО?! - она все-же загремела с этой стулки. - Командующий был здесь? Вчера?
- Ну да. И сегодня зайдет. "Лично"! Будет твою передачку поштучно пересчитывать. На кой чёрт ты их столько нагребла?
- Ты же...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Mishiranu, tenjo — Незнакомый потолок - Димитрио Мардини - Научная Фантастика
- Робот, который видел сны [Сны роботов] - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Повести: "Солнечная константа", " Песчаная смерть", "Болото вверх тормашками" - Автор неизвестен - Научная Фантастика
- Человек, который видел цветные сны - Егор Фомин - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Заклинатель - Дмитрий Казаков - Научная Фантастика
- Жажда снящих (Сборник) - Юлия Остапенко - Научная Фантастика
- Солнечная буря - Артур Кларк - Научная Фантастика
- Ночная жизнь на Киссальде - Харлан Эллисон - Научная Фантастика
- Серафина и посох-оборотень - Роберт Битти - Научная Фантастика