Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Был уже одиннадцатый час, почти совсем стемнело, но я стащила лодку к краю озера, залезла в неё и налегла на вёсла. Я хорошо умею грести: Мэнни часто разрешает мне бесплатно покататься, когда людей не очень много, поэтому опыта у меня предостаточно. Приблизившись к островку посередине Серпентайна, я заметила странное свечение, как будто бы там сидел огромный жук-светлячок.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что светится подвешенный на кусте одинокий фонарь, приветливый и дружественный в этой немного зловещей темноте. Значит, я правильно поняла последние инструкции – наверняка фонарь повесили для меня как указатель. Несмотря на этот ободряющий признак, на острове было очень тихо, в воздухе веяло прохладой. Я словно находилась за много-много миль от всего остального человечества. Я вздрогнула от внезапного ощущения одиночества и уязвимости. Но потом я решительно выбросила из головы мысли обо всех тех тварях, что таятся в ночи, забросила причальный канат на колышек для швартовки и вылезла из лодки.
Подойдя к фонарю, я обнаружила, что он освещает одинокий конверт, приколотый булавкой к бамбуковой трости. Я отколола и осмотрела его. Точно та же дорогая бумага, что и раньше. Теперь сомнений нет: сюда меня привели Привратники. Я спрятала конверт в карман и погребла обратно. Лодку я вернула на место, а дверь сарая аккуратно заперла.
Телевизор в доме был уже выключен. Папа сидел на кухне, барабаня пальцами по столу. При виде меня он вскочил.
– Где ты была? Ты видела, сколько времени?
– Просто гуляла по парку. Думала, что ещё не очень поздно. Нашла у себя в спальне веретеницу и хотела выпустить её куда-нибудь в безопасное место. Прости, не хотела тебя пугать.
– Веретеницу? Прямо на чердаке? – удивлённо переспросил папа.
Я кивнула.
– Я хотела у тебя спросить, как она, по-твоему, туда попала, но ты смотрел телевизор.
Он немножко подумал.
– Должно быть, ты случайно принесла её в сумке или каком-нибудь пакете.
– Да, наверняка, – согласилась я, радуясь, что не пришлось врать папе.
– Надо было всё же спросить меня. Мне не нравится, когда ты гуляешь в парке так поздно.
– Прости. В следующий раз непременно спрошу.
Папа поцеловал меня в макушку.
– Спокойной ночи, солнышко. У нас обоих был длинный день. Пора в кровать.
– Хорошо. Спокойной ночи, пап.
Я поднялась наверх, повесила папины ключи на место, а сама вернулась к себе, села за письменный стол и надорвала конверт, в котором лежал листок бумаги.
Во-первых, там был нарисован круг. Я положила листок рядом с первым, на котором было написано А, и закрыла глаза, вспоминая число 15 из суповой миски. Оно обозначало Б… Может, это и не круг вовсе, а буква «О»? Тогда у меня есть буквы «А», «Б» и «О».
Под О была подпись:
«Отдавай и принимай».
А по самому низу листка ещё строчка:
«Срок – до полуночи».
Я посмотрела на часы. Пять минут двенадцатого.
На моём виске забилась жилка. У меня осталось не так много времени.
АБО – это же может означать что угодно! Например, «боа». Мне бежать в зоопарк на поиски боа-констриктора?[6] Или перерывать свой гардероб в поисках боа из перьев?
Но буквы были выданы мне именно в таком порядке – АБО.
Я продолжала ломать голову.
Ассоциация Британских Оркестров? И как это прикажете понимать?
Каньон Або в Нью-Мексико? Но не может же Гильдия ожидать, что я успею за полчаса на другой край земли?
Отдавай и принимай. Отдавай и принимай. Что ты отдаёшь и принимаешь? Подарки? Услуги? АБО… Отдавай и принимай…
И тут меня осенило.
Кровь! Классификация групп крови по системе АБ-ноль! AB0!
Схватив рюкзак на случай, если мне понадобится что-то из моих гаджетов, и нахлобучив на голову берет, я вылезла в потолочное окно и спустилась по дереву. Было уже пятнадцать минут двенадцатого. Я очень надеялась, что ещё успеваю.
Вест-Эндский донорский центр на Маргарет-стрит – самая большая клиника для сдачи крови во всём Лондоне. Я села в автобус – совершенно пустой, если не считать пьянчуги на заднем сиденье, который всю дорогу бубнил что-то себе под нос и, слава богу, не обращал на меня внимания, и нервничающей матери с хныкающим младенцем на руках. Я выскочила на ближайшей к Маргарет-стрит остановке. Донорский центр казался наглухо закрыт. Однако из крошечного окошка струился свет. В него-то я и постучала. Через миг на пороге появилась медсестра в белом халате.
– Мы закрыты.
– Да, но… мне назначено.
Она сощурилась.
– Как тебя зовут?
– Фрикс. Агата Фрикс.
Она сверилась с каким-то листком и покачала головой.
– Фелисити Лемон? – предположила я.
Она кивнула:
– Входи.
Я зашла в клинику вслед за ней. Медсестра повела меня по пустынным белым коридорам. Мы вошли в двухстворчатую дверь, за которой оказались точно такие же коридоры. Всё-таки в больничной обстановке во внеурочное время есть что-то пугающее. Слишком уж во многих триллерах действие происходит ровно в таких же обстоятельствах: врачи-злодеи так и норовят провести какую-нибудь незаконную операцию, чтобы вывести главного героя из строя.
Что, если я всё не так поняла? Если сама пришла в западню?
– Куда мы идём? – спросила я в спину шагающей впереди медсестры. Но та ничего не ответила.
Слишком поздно…
Мы добрались до конца коридора. Медсестра постучала в дверь врачебного кабинета, открыла её и кивком пригласила меня войти. Ладони у меня взмокли от волнения. Я переступила порог, не зная, кого встречу – друга или врага.
И взглянула прямо в улыбающееся лицо профессора Дороти Д’Оливейры.
7. Новенькая
У меня перехватило дыхание, на миг я замерла, не в силах даже пошевелиться. Ощущение было такое, будто в груди у меня вдруг открыли бутылку кока-колы, предварительно взболтав её так, что пузырьки растеклись по венам, пенились и шипели в голове. Я справилась, я смогла, я стану членом Гильдии Привратников! Как мама.
И, наверное, наконец-то выясню, что с ней случилось.
Профессор поднялась и с улыбкой шагнула мне навстречу, протягивая мне какой-то маленький блестящий предмет. Оказалось, что это золотой значок с тщательно выгравированным по металлу крохотным ключиком – символом Гильдии.
– Что ж, Агата Фрикс, ты справилась. Справилась, детка!
Дороти Д’Оливейра раскрыла объятия и быстро обняла меня. Даже не верилось: меня
- Дом с характером - Дианна Джонс - Детские приключения
- Лина - Полина Юрьевна Ростова - Прочая детская литература / Русская классическая проза / Триллер
- Алиса. Другая история Страны чудес - Лиз Брасвелл - Детские остросюжетные / Детские приключения / Прочее
- Как верблюжонок помог фее имя обрести - Станислава Углева - Прочая детская литература / Прочее
- Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур - Детские приключения
- Заговор мерлина - Джонс Диана Уинн - Зарубежные детские книги
- Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Сергей Белоусов - Прочая детская литература
- Она – змея. Он – ворон - Лина Шамой - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Кот Тихон, или Похищение Голландца - Маша Трауб - Детские приключения
- Пленники лицея - Диана Королева - Прочая детская литература / Прочие приключения / Ужасы и Мистика