Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54

За стойкой администратора дежурил незнакомый ему молодой человек. Давыдов решил воспользоваться своим новым качеством и предъявил служителю полицейский значок.

— Старший инспектор Давыдов. Сыскная полиция.

— Чем могу быть полезен? — подобострастно улыбнулся портье.

— К вам только что заселились французы. Двое мужчин и женщина.

— Точно так-с…

— Мне нужны их имена и номера апартаментов.

— Извините, господин инспектор… но они все же иностранцы, а по правилам нашей гостиницы…

— Я знаю правила, сударь! — рыкнул Денис. — Но у нас есть сведения, что против господ французов замышлена уголовная акция. Потому я обязан войти с ними в контакт и провести профилактическую беседу, а также обеспечить негласный надзор для их же безопасности. — И он сурово уставился на стушевавшегося портье.

— М-минуточку, господин капитан, — залепетал тот, судорожно листая журнал регистрации, — т-так бы сразу и сказали… за-зачем же кричать?.. Господи, пронеси!.. не хватало еще неприятностей с иностранцами… Вот! Номер двести шесть, месье Монтиньяк и месье Ле Бурж. Номер двести семь, мадемуазель Бетенфельд. Все трое — члены официальной делегации Парижского общества воздухоплавания, прибыли по приглашению Московского общества воздухоплавания…

— Благодарю за содействие, сударь! — буркнул Давыдов, не выходя из образа, и нарочито грубо хлопнул опешившего портье по узкому плечу. После чего решительно направился к лестнице на второй этаж.

Зачаток придуманной экспромтом легенды стремительно разрастался в голове капитана вместе с возбуждением от нового приключения. Французский язык, не в пример английскому, Денис знал на «ять», так что проблем в общении с новой шпионкой не видел. Для достоверности образа московского сыщика он, правда, решил немного снизить уровень владения языком, дабы отвести возможные подозрения.

Но когда постучал в дверь 207-го номера, неожиданно услышал:

— Войдите!

Сказано было по-русски и почти без акцента. «Однако, дамочка не так проста, как показалось!» — взял себе на заметку Давыдов.

Номер, вопреки его ожиданию, был самым обычным: гостиная, спальня, ванная комната. Обстановка тоже роскошью не блистала, вполне современная, без излишеств. Денис осторожно прошел на середину гостиной и остановился возле круглого обеденного стола. На темно-лиловой атласной скатерти белел лист бумаги с заковыристым то ли гербом, то ли вензелем — какие-то буковки, крылышки… или шарики?..

— Добрый день, месье, — раздалось у Давыдова за спиной. Он медленно обернулся. В дверях ванной комнаты стояла, кутаясь в пушистый халат до пят, невысокая темноволосая и бледнокожая девушка. «Ей не больше двадцати! — удивился про себя Давыдов. — И уже — шпионка?!»

— Здравствуйте, мадемуазель Бетенфельд. Капитан Давыдов, старший инспектор московской сыскной полиции.

— Что-нибудь случилось, капитан? — Девушка стремительно и одновременно грациозно пересекла комнату и села в кресло у полуоткрытого окна, взяла со столика рядом золотисто-черную коробочку, вынула оттуда такого же цвета длинную пахитоску.

Денис не имел сей пагубной привычки, потому не сразу сообразил, чего ждет от него француженка, держа на отлете руку с пахитоской. Девушка поняла ситуацию раньше, мило улыбнулась и прикурила сама.

— Пока нет, — сохраняя хмурое выражение лица, Давыдов уселся в кресло напротив. — Но мы имеем сведения, что о вашей делегации узнали местные уголовники и вознамерились «прощупать»…

— Что, простите?..

— Ну, это у них так называется… По-другому, обокрасть вас или ваших друзей.

— А откуда же господа уголовники узнали о нашей миссии?

— Это нам предстоит еще выяснить. А пока я уполномочен предупредить вашу делегацию о возможном… инциденте, а также должен обеспечить минимальную охрану.

— И каким же образом вы намерены нас охранять? — Француженка в упор уставилась на Давыдова, вернее, на пресловутый белый локон, и вызывающе томно вздохнула. При этом отвороты халата несколько разошлись, образовав весьма аппетитное декольте. Денис с трудом заставил себя не смотреть туда.

— Я должен организовать негласное сопровождение моими сотрудниками ваших коллег.

— А я? — Француженка пошевелилась, отчего пола халата сползла с колена, и оказалось, что ножки у мадемуазель весьма и весьма стройные. — Кто будет сопровождать меня?

— Я подберу вам самого опытного…

— Нет, капитан. Я желаю, чтобы это были вы. Кстати, зовите меня просто — Марта.

— Хорошо, мадемуазель… Марта… Я подумаю.

Давыдов почти не притворялся, испытывая самую настоящую растерянность. Он-то строил хитроумные планы, как обаять незнакомку, а получалось, это она его обворожила?! Его, любимца женщин от пятнадцати до пятидесяти? Черт! Надо что-то срочно придумать, как-то разорвать внезапно возникшие путы, иначе добром это не кончится… Ну же!.. «Элис!» — Денис ухватился за представший перед глазами нежный образ и сразу почувствовал облегчение.

«Вот ведь зараза! — уже почти спокойно подумал о француженке. — Специально их там этому обучают, что ли?.. Бедная Мата Хари, — вспомнил он и невольно усмехнулся, — вот у кого тебе учиться нужно! А то, понимаешь, Индия, храмы, Камасутра…»

— Извольте сообщить мне план ваших передвижений на ближайшие сутки, — деловито и строго попросил Давыдов. — И своих коллег — тоже.

— Что ж, пожалуйста, — повела плечиком, как ни в чем не бывало, мадемуазель Бетенфельд. — Записывайте…

* * *

Денис лежал не раздеваясь у себя в номере на кровати, глядел в потолок и пытался в который раз разобраться в том странном состоянии, что не отпускало его последние недели.

Есть вещи, которые не спрячешь и не сыграешь по-актерски, как корыстолюбивая балетная фигуранточка играет страсть в объятиях влюбленного генерала-балетомана. Генерал, может, и знает правду, да только раз и навсегда от нее отмахнулся.

То, что случилось между ним и Элис Веллингтон, не укладывалось в правильное понятие о любовном романе. Как будто четыре человека его вели — два дневных и два ночных.

Ночных бешено тянуло друг к дружке, они обо всем забывали — стоило оказаться наедине. Были мгновения, когда Давыдов отчетливо понимал: это — любовь, та истинная любовь, которой он до сих пор не знал. Наступало утро — дневной Давыдов и дневная Элис продолжали прерванную вечером игру. Она, рассказывая ему о своих путешествиях, понемногу убеждала в правоте Британской империи и в великой чести служить Британии. Он же, слушая и задавая вопросы, позволял не слишком быстро втянуть себя в интригу. Такая шахматная партия длилась и в присутствии хохотушки Кэти, которая вовремя вмешивалась, если вопросы Давыдова ставили Элис в тупик.

Девушка весело осваивала роскошные московские магазины, даже уговорилась с мастером из фотографического ателье, чтобы сделал снимки торговых залов и расположения товаров на полках. Ее забавная деловитость веселила Давыдова, но он постоянно держал в уме, что Кэти — надежная помощница Элис, исполнительница ее распоряжений.

А Элис… Элис была прекрасна!

Она умела быть прекрасной. И простота ее прически из безупречных золотистых волос, и дорого стоящая элегантность костюмов и платьев, и свежесть кожи, и даже отполированные ноготки — все было овеяно ароматом привычного, из поколения в поколение передаваемого аристократизма. Аристократизма того уровня, когда неудачное сочетание цветов вызывает почти физическую боль. С Давыдовым тоже иногда случалось нечто подобное.

Но Элис ночная все же помнила о том конверте, что должен быть отправлен Чуркину. Ночной Давыдов забывал, а она — нет. И, приходя в себя, он видел особым, ночным зрением, как меняется ее лицо — только что было отрешенно-счастливым, а в следующий миг стало озабоченным…

Он был уверен, что в ночные мгновения эта женщина принадлежит ему вся целиком. Каждую ночь — сперва был уверен, потом вспоминал, что все не так просто.

И они ни разу не сказали друг другу короткого «люблю», ни на одном известном им языке…

Неожиданно вклинившееся в их непростые отношения новое задание Дениса еще более усложнило ситуацию. Давыдов теперь вынужден был сопровождать, хоть и на расстоянии, шуструю мадемуазель Бетенфельд. А она будто бы специально развила настолько бурную деятельность, что Денис буквально приползал вечером в свой номер, предварительно убедившись, что француженка уединилась у себя и сегодня уже никуда не отправится.

Потому дневной Давыдов и не мог уделять Элис столько внимания, сколько хотел бы, но это только шло на пользу делу. Красавица, видя, что кавалер смеет заниматься чем-то кроме амуров, не почивала на лаврах, а старалась укрепить свои завоевания. Денис наслушался всяких историй про американские деньги — до того наслушался, что сам мог бы при желании изобразить посланца американского дядюшки.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева бесплатно.
Похожие на Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева книги

Оставить комментарий