Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если вы не заметили, я обедаю.
– Молодой человек, не смешите меня, – отмахивается неприятный тип, говорящий с заметным орионским акцентом. – Люди приходят в это заведение, чтобы найти партнеров по бизнесу.
– Наверное, я – извращенец Обычно хожу в ресторан, чтобы ужраться и подцепить особь противоположного пола.
Я демонстративно делаю музыку погромче, чтобы заглушить его голос. Тут мой неудавшийся деловой партнер обижается и, не придумав ничего умнее, вызывает полисмена.
– Офицер, проверьте его документы, – требует орионец. – Не желает фрахтоваться, наверное, контрабандист.
Охотно протянув полицейскому паспорт, я говорю, мило улыбаясь:
– Требую составить протокол. Этот гражданин пытался заключить договор о фрахте в обход действующих правил.
Орионец сообразил, что попался, но отступать поздно. Я искренне надеюсь, что мерзавца ждут большие неприятности. Во всяком случае, на имперских планетах его будет ждать усиленный портовый контроль.
Я как раз покончил с закуской, когда возле моего столика нарисовалась знакомая личность. Подмигнув старому приятелю, я мрачно сообщаю:
– Ты будешь смеяться, но пятерых я уже послал. Он действительно смеется. С Джузеппе Накамурой мы познакомились на войне. Вообще за свои 64 года я обзавелся столь колоссальным количеством знакомств, что память отказывается хранить такую кучу лиц и имен. Но Джузеппе – особый друг
Поскольку серьезно разговаривать в ресторане невозможно, мы поднимаемся ко мне в номер. Вскоре официанты прикатывают заказ, рыбное ассорти и жаркое из куропатки в пряном соусе, а на десерт – сырный салат и бутылка настоящей "Драконьей желчи" тридцатилетней выдержки. Под такой аккомпанимент можно поболтать и о делах
– На Конгрессе за тобой следили, – огорошивает меня Джузеппе.
– Как мило. – Я делаю глоток. – А по дороге на базу. В системе Мертвых Скал меня пытались пленить Потом было покушение на Венере. – Похоже, ты кому-то сильно нужен. Между прочим, ты еще не в курсе – братья Бекзаде проходили военную подготовку на тайной базе. Только они не знают, на какой именно планете находилась эта база.
– Ты забыл рассказать, что случилось с теми, кто преследовал меня на Лютеции. Это были люди или? Джузеппе кивает:
– Люди. Когда мы их брали, они стали отстреливаться. Один был тяжело ранен, так второй сжег его голову бластером, а потом выстрелил в голову себе. Как ты понимаешь, посмертное мыслесканирование после этого невозможно.
– Фанатики… Кто бы это мог быть?
– Выясняем. Но ты забыл рассказать, что случилось с теми, кто тебя преследовал.
Я охотно рассказываю. Заодно хвастаюсь сегодняшними подвигами возле Трои. Рассеянно выслушав известие о новой расе – подобные вопросы не входят в его компетенцию, – Джузеппе неожиданно говорит:
– Могу предложить выгодный контракт. Как раз по профилю твоей фирмы.
– На фиг, – вежливо заявляю я, – Я только что оттрубил тройную суточную норму и намерен оттянуться по полной программе.
– Боюсь, у тебя нет выбора, – улыбается Накамура. – В системе Роксаны терпит бедствие пассажирский корабль, а ты – ближе всех.
Я припоминаю, что Роксана – желтый субкарлик в двух десятках световых лет отсюда. Сапфир, единственная обитаемая планета системы, в Империю не входит. Типичная банановая республика, которая пытается сохранить свой псевдосуверенитет, балансируя между Землей и Кайзером.
– Тяжелая работа, – говорю я.
– Но хорошо оплачиваемая.
– Не по кайфу. Я уже заработал больше, чем за весь прошлый год. Надо отдохнуть. Могу себе позволить.
Джузеппе пытается воззвать к несуществующему фактору, то бишь к моему человеколюбию.
– Триста человек в опасности. Власти Сапфира в панике.
– Пусть вызывают "черненьких".
"Черненькими" я называю своих конкурентов из фирмы-переростка "Black Global". Полтора десятка лет назад я влез в дыролазный бизнес, поработав научным консультантом этого концерна. Это были не самые худшие годы моей жизни, я даже сохранил дружеские отношения со многими, включая владельцев. Но теперь мы играем на одном поле и частенько перехватываем друг у друга выгодные контракты.
Нахмурившись, Джузеппе мгновенно превращается в подполковника Накамуру и строго произносит:
– Повторяю для непонятливых. У тебя нет выбора. Проще сказать, тебе остается только показаться на планете, чтобы утрясти кое-какие формальности.
Увидев, что я делаю, рафинированный гурман повесился бы, предварительно задушив меня и надругавшись над остывающим телом. К счастью, столь строгих поборников кулинарных традиций поблизости не имеется, поэтому я безнаказанно мажу толстый слой сырной массы на хлебную горбушку. Затем, откусив изрядный шмат и запив его вином, требую:
– Если можно, повтори еще раз и в доступной форме. Что именно случилось на этой идиотской планетенке?
– Знаешь, кто сейчас обосновался на Нью-Джамбуле? – вкрадчиво произносит Джузеппе. – Хазрет Бисмал. Где засели остальные, мы не знаем, но Кровавый Паук сейчас живет именно там, на Сапфире.
С равнодушной миной спрашиваю, смакуя вино:
– Надеюсь, мой земляк пребывает в здравии? Или с ним должно что-то случиться?
– Как сказать. – Джузеппе задумчиво почесывает подбородок. – В общем, ничего плохого с Бисмалом случиться не может – кто-то всадил в него несколько пуль.
– Большие пули?
– Очень большие. Магнум сорокового калибра. Похоже на "Кольт-Анаконду". Представляешь? – Он подмигивает. – И все это произошло сегодня утром всего в двадцати часах полета от этого уютного номера.
– Мерзкий номер мерзкого отеля, – свирепо заявляю я. – Мне здесь не нравится. Допью всю "желчь" – и немедленно убираюсь отсюда.
– Ты всегда был мудрым человеком, – одобрительно, замечает Джузеппе. – За эту работенку аборигены отвалят тебе очень солидные бабки.
Я машинально интересуюсь:
– За которую именно?
Мой старый приятель заходится долгим смехом и, поперхнувшись золотистым ароматным вином, разбрызгивает несколько капель на ковер. Будь здесь гурман-фундаменталист, то после подобного кощунства труп подполковника немедленно растянулся бы рядом с моими растерзанными останками. К счастью, мы предпочитаем вести важные разговоры без свидетелей, так что никакой злобный фанат от гастрономии этой сцены не видит и уж тем более не слышит.
5. Псих с бластером
Хорошо, что я не взял в этот рейс Сипягина, а не то он уделал бы мне мозги двухсуточным нытьем. Только задание на этот раз было слишком ответственным, чтобы я мог позволить себе такую роскошь, как присутствие лишнего свидетеля. Так что Омар улетел на Землю пассажирским экспрессом, а мы с "Паровозом" отправились работать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Задача трех тел - Цысинь Лю - Научная Фантастика
- Иной свет, или Государства и империи Луны - Сирано Де Бержерак - Научная Фантастика
- За горизонтом звёзд: От Земли до края Вселенной. Космические приключения юной исследовательницы и её друзей - Анна Терганова - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Детские приключения
- Город костей - Марта Уэллс - Научная Фантастика
- Озеро - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Краткая история колонизации Луны - Антон Седнин - Альтернативная история / Научная Фантастика / Русская классическая проза
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Синица в небе - Константин Викторович Демченко - Научная Фантастика