Рейтинговые книги
Читем онлайн Властелин Африканского Рога - Михаил Серегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32

Неожиданная и неразрешимая проблема встала перед Шарифом во весь свой гигантский рост: как остановить судно? Обычная пиратская тактика здесь была до такой степени неуместна, что Шариф пришел в полное отчаяние. Мечты в одно мгновение превратились в ничто. Приказав остальным катерам оставаться на месте и оставив при себе только одного рулевого без оружия, Шариф погнал легкое суденышко вперед.

С сухогруза катер наверняка давно заметили. Неизвестно, что подумали в ходовой рубке, увидев одинокий катер, мчавшийся наперерез судну, но хода не сбавили. Шариф встал в полный рост и стал махать в отчаянии руками, пытаясь привлечь внимание русских моряков и прося жестами остановить судно. Сухогруз продолжал идти своим курсом, не обращая внимания на одинокий катер. Или, наоборот, видя на экране радара в паре миль южнее еще несколько точек, которые могли также оказаться катерами. Они же мне не верят, боятся, что это пиратская уловка, с ожесточением подумал Шариф. Они ведь знают, в каких опасных водах идут.

Шариф стоял в катере и с мольбой в глазах смотрел на проходящее мимо судно. Около ограждения борта около самой судовой надстройки сухогруза стояли двое моряков. Они стали махать Шарифу и что-то кричать. Ветер относил звуки и заглушал их рокотом судовых машин. Шариф не разбирал слов, но по выражению лиц и смеху понял, что кричат что-то оскорбительное. Потом он вспомнил кое-что из чисто мужской русской жестикуляции, которой воспользовались моряки на борту проходящего судна. Шариф опустился на деревянную лавку в катере и уткнулся лицом в согнутые локти. На его глаза навернулись слезы. Обида, отчаяние, безысходность… Самое главное – безысходность. Самое страшное и мучительное ощущение, которое не сравнимо ни с какими физическими муками. Как тогда с Асей, когда он узнал, что она умерла. Все, можешь кричать, биться головой о стену, крушить мебель, но ничего изменить уже нельзя.

Друзья устали ждать. Когда прошло уже больше часа, остальные катера подошли к суденышку Шарифа. Магиба стоял в одном из них и смотрел на друга. Ничего не говоря, он перепрыгнул через борт и обнял Шарифа за плечи.

– Отвергли, – сказал он странное слово, которое казалось старомодным и неуместным. Но это только поначалу. Потом Шариф осознал точность формулировки: именно отвергли, именно отверженный от русских, от детства.

– Понимаешь, они даже не остановились, – сказал Шариф, – они смеялись и издевались.

– Естественно, они же подумали, что это ловушка пиратов или непонятная выходка местных дикарей.

– На что я надеялся? – с тоской снова заговорил Шариф. – Как все это было глупо, по-детски.

– Знаешь, Шариф, – тихо сказал Магиба, – я не буду тебя утешать, потому что не умею говорить таких слов. Если бы ты с самого начала рассказал, то я бы тебя отговорил. Но ты не хотел пускать друга так глубоко в свою душу.

– Прости, я думал, что ты не поймешь или будешь смеяться, – пробормотал Шариф.

– Эх, ты, пират, – вздохнул Магиба и потрепал Шарифа по плечу. – Ладно, есть у меня одно средство. Если я скажу, что твоя мечта выполнима? Причем выполнима так легко, что ты этого даже не подозреваешь.

Шариф поднял на Магибу глаза и недоуменно уставился на друга. Его взгляд бегал по лицу эфиопа с такой надеждой, что тому стоило очень больших усилий, чтобы не рассмеяться. Магиба понимал, что это обидит друга, поэтому применил другой способ сыронизировать.

– Что мне будет, если я скажу тебе, что ты дурак, а потом скажу, как нужно поступить? – поинтересовался эфиоп с самым невинным видом.

– За первое – пару раз по шее, а за второе – я твой вечный должник!

– Грубый ты, – изображая негодование, заявил Магиба. – И как я только с тобой дружу столько лет? Наверное, из-за денег!

– Магиба, я тебе сейчас утоплю, если ты не перестанешь валять дурака!

– Ладно, говорю, – притворно взмолился эфиоп, продолжая дурачиться. – Тебе всего лишь нужно узнать, когда и в какой порт нашей страны прибудет русское судно или судно с русским экипажем. Потом поехать туда, познакомиться с земляками, рассказать свою историю и попросить их о помощи. Все!

Шариф несколько секунд стоял, как будто его хватил столбняк. Он был настолько поражен простотой способа, который почему-то не пришел ему в голову. Вот что значит умная голова. Магиба, хотя и был ровесником Шарифа, но обладал несравненно более богатым жизненным опытом. Шариф попытался решить проблему все так же по-пиратски, а, оказывается, к ней нужно было подходить совсем с другой стороны.

– Магиба! – заорал Шариф таким голосом, что пираты на соседних лодках повскакивали на ноги и схватились за оружие.

От избытка чувств и переполнявшего его восторга Шариф бросился к эфиопу с объятиями с таким пылом, что оба не удержались и рухнули в воду. Пираты столпились у бортов, не зная, что предпринять. Их главарь орал во весь голос от восторга, который можно было принять и за приступ бешенства. Он не выпускал из своих объятий Магибу и продолжал его радостно тискать, то всплывая на поверхность, то погружаясь с головой в воду. Эфиоп, продолжая дурачиться, тоже орал, требуя спасти его от ополоумевшего головореза.

Глава 10

Клеток на борту танзанийского судна было восемь. Пожилой бородатый сопровождающий заламывал руки, стоя рядом с Шарифом.

– Как вы не понимаете, вы же такие же африканцы, как и я. Если вы заберете все деньги, то животных будет не на что кормить. Вы представляете, что с ними будет? Им ведь плыть до Европы.

– Зря беспокоишься, старик, – ухмыльнулся Шариф и похлопал сопровождающего по плечу, – животные никуда не поплывут.

– Как не поплывут?! – изумился старик, в ужасе отшатнувшись от пирата. – Вы хотите их убить?

– Мы выпустим их в родную саванну, – ответил Шариф со смехом, – так больше пользы будет всем. Животные будут бегать по траве, а европейцы, которые уж очень захотят на них посмотреть, приедут сюда. Так что скажи спасибо, что мы способствуем развитию туризма и повышаем доходы страны.

Шариф еще раз хлопнул старика по плечу и отошел, доставая спутниковый телефон. Магиба должен был нанять несколько грузовиков и автокран для погрузки клеток.

Когда Тернер сообщил Шарифу о судне, перевозившем пойманных животных в европейские зоопарки, он сразу принял другое решение. Тернер предлагал организовать демонстрацию протеста прямо в море силами пиратов, которые должны были разыграть активистов Гринписа. У Тома в этой части побережья не было людей, которые могли бы взяться за эту акцию.

Шариф согласился, но для себя уже решил, что поступит по-своему. Ему не очень нравилось, что Тернер занимается размахиванием плакатами вместо того, чтобы принимать более действенные меры. Слишком пассивная роль Гринписа в северо-восточной Африке раздражала юношу. Он решил захватить судно и выпустить животных на свободу. Пусть об этом никто не узнает, зато Шариф выполнит то, что ему подсказывает сердце. Он здраво рассудил, что денег на судне достаточно, ведь животных нужно кормить во время длительного плавания.

На самом деле денег оказалось не так уж и много, но Шарифа это не очень расстроило. Его пираты были довольны и веселы. Несколько дней назад Шариф получил выкуп за экипаж танкера, а дизельное топливо помог продать Тернер. Цена была не очень высокой, но, учитывая проданный объем, сделка оказалась весьма прибыльной. Правда, пронырливый Магиба намекнул Шарифу, что функционер Гринписа хорошо нагрел на этой сделке руки. Юноша только отмахнулся. Он уже догадывался и сам о нечистоплотности Тернера – слишком много проходило через его руки неподотчетных сумм, особенно передаваемых Шарифом…

Когда клетки были поставлены на землю, Шариф распорядился первыми выпускать антилоп и бородавочников. Под крики и улюлюканье пиратов животные бросились удирать в саванну. Оставались две клетки: одна – с молодой львицей и вторая – с самцом леопарда. Тут уже требовалась осторожность. Хищники были раздражены и напуганы.

Пираты забрались в грузовики. Шариф взялся за веревку, которую заранее прикрепили к задвижке, запиравшей дверцу клетки леопарда. Стукнул металл, и дверца со скрипом открылась. Леопард продолжал лежать, косясь на людей своими желтыми глазами. Он взрыкивал, постоянно облизываясь. Первый признак нервного состояния хищной кошки – обильное слюнотечение – удерживал людей в машинах. Леопард не хотел выходить и только осматривался по сторонам.

– Может, выстрелами выгоним? – предложил Фарах.

– Надо палкой сквозь прутья потыкать, – посоветовал кто-то из-за спины, и его тут же со смехом стали подталкивать к краю борта.

Леопард, наконец, рывком поднялся на ноги и, злобно оглядываясь на людей, выскользнул из клетки наружу. Хищник сделал несколько шагов, оглядываясь по сторонам и как бы проверяя – не ловушка ли это коварных людей. Затем он стремительно бросился в сторону саванны. Длинный пятнистый хвост зверя извивался на бегу, как хлыст. Вскоре за кустами, где скрылся леопард, взлетела, громко хлопая крыльями, потревоженная птица.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Властелин Африканского Рога - Михаил Серегин бесплатно.

Оставить комментарий