Рейтинговые книги
Читем онлайн Клуб голливудских девчонок - Мэгги Марр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78

— Тогда в чем дело?

— Ты получила мою карточку?

Джессика повертела в руке красный шелковый конвертик.

— Да.

— Я серьезно. Я намерен остепениться, стать хорошим отцом, мужем и примерным семьянином.

Три помощницы а соседнем помещении дружно вздохнули. Джессика совсем забыла, что они говорят по громкой связи.

— Лучшей кандидатуры в супруги и матери, чем ты, я не знаю.

Джессика почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. «Лучшей кандидатуры в супруги и матери»? Каков подлец! А о любви ни слова? И слишком поздно — целых пять лет.

Джессика поднялась со стула.

— Ты спятил? Супругой кому? Тебе? Последние пять лет я строила свою жизнь заново. Я создала лучшую клиентскую базу в Голливуде и самое респектабельное агентство во всем кинобизнесе. А теперь являешься ты и подкатываешь ко мне с таким предложением. Пять лет! Целых пять лет, Майк! Не дней, не недель, не месяцев, а ЛЕТ прошло с тех пор, как мы расстались с тобой, и ты говоришь, что я стану отличной женой и матерью?! Думаешь, ты рыцарь на белом коне и я очень нуждаюсь в твоей помощи?

Майк рассмеялся:

— Ты ничуть не изменилась.

— Тебе весело?! Ты смеешься?

— Да, Джесс, мне весело. Разве ты забыла, что мне всегда весело? Это смешно. Ты смешная. Господи, я все еще люблю тебя.

— Да кем ты себя воображаешь?

— Джесс…

— Нет, правда. Я хочу, чтобы к ленчу этих роз здесь не было.

— Да ладно тебе, Джесс.

— Я серьезно. Иначе ни один из клиентов Си-ти-эй никогда не будет с тобой работать.

— Джесс!

— Разговор окончен.

Джессика нажала кнопку «отбой» и повесила трубку. Да что он о себе воображает? Она огляделась: розы, кругом красные розы. Она помолвлена. Собирается замуж и намерена жить с Филом. И ему об этом известно! Возможно, Майк Фокс привык получать, что хочет, но ее он не получит. Если уж разбил ей сердце, не стоило появляться пять лет спустя с расчетом, что она станет его женой. Он ей за все заплатит.

— Ким! — завопила Джессика. — Живо сюда!

Ким безмолвно возникла в дверях кабинета с самым послушным видом.

— Никому ни слова. И скажи тем двум, что если об этом хоть кто-нибудь пискнет, я вас всех уволю. Ясно?

— Ясно.

— В голове не укладывается! — Джессика все не успокаивалась.

— Шикарный мужчина, — робко заметила Ким.

— Да, с одной стороны, — взъярилась на нее Джессика. — Но ты этой показухе не верь. Садись на телефон и обзвони все дома престарелых. Я хочу, чтобы к моменту моего возвращения все было убрано. Пусть курьеры развезут.

— Ладно.

Джесс взяла сумочку от Прада. Через десять минут надо быть на «Саммит» на съемках «Никогда не доверяй».

— Джесс, когда вы говорили с Майком, звонила Лидия. Она нашла Займара.

— Правда? Что еще?

— Они запускаются в понедельник. В пятницу вечером она обедает в «Кой» и хотела бы, чтобы вы пришли.

— Позвони ей и скажи, что буду. И включи это в мое расписание.

Стоя у служебного лифта рядом со столом третьей помощницы, Джессика обернулась и взглянула на свой кабинет.

— Я не шучу, — сказала она. — Чтобы духа этих треклятых роз не было.

12. Мэри-Энн и кожаные босоножки от Хлоэ

Мэри-Энн остановила свой белый «Мерседес-500» с откидным верхом возле парковщика ресторана «Кой» (самого модного суши-ресторана в Лос-Анджелесе). Она была третьей в очереди, за двумя черными «рейнджроверами». А за ней пристроился «ягуар». Оживленный вечер — пятница, половина девятого. Лидия арендовала весь зал для «торжественной суши-вечеринки», как она выразилась, на которую были приглашены актеры, режиссер, сценарист — в общей сложности около пятнадцати человек.

«Би-и-и-п!» Мэри-Энн посмотрела в зеркало заднего вида. Какой-то придурок на «ти-топ транс-эм» 1972 года выпуска (она узнала марку только потому, что в детстве смотрела «Смоки и Бандит» четыре раза) втиснулся между двумя машинами за Мэри-Энн и давил на клаксон. Водитель высунул голову из люка и проорал:

— Эй, люди, вам известно, кто я?! Пошевеливайтесь! Я жрать хочу!

Вот урод! Парковщик открыл дверцу машины Мэри-Энн. По его щеке стекала струйка пота.

— Выдался вечерок?

Он улыбнулся:

— Добро пожаловать в «Кой»!

— Эй, что за дерьмо?! Благотворительные обеды в другое время! Убирай ее тачку! Живо! Живо! — вопил придурок.

Мэри-Энн протянула парковщику ключи и улыбнулась, как бы говоря: «Сколько кругом идиотов!»

— Эй, телка! Не удивляюсь, что ты одна, раз так копаешься.

Терпение Мэри-Энн лопнуло. Она вышла из машины и уставилась на низко посаженные фары «транс-эм». Она смотрела с яростью, уничтожала водителя-подонка взглядом. Неожиданно заскрипели шины, взревел двигатель, и «транс-эм» ринулся на нее, ослепляя фарами. «О Господи!» — только и успела подумать она и упала на мостовую.

— Мадам! Мадам, вы в порядке?

Мэри-Энн лежала лицом на асфальте и видела перед собой десяток пар обуви.

— Вы можете пошевелиться? Вы меня слышите?

— Вызвать «скорую помощь»?

— Господи! Боже мой!

— Вы разглядели этого идиота?

— Кто-нибудь заметил его номер?

Парковщик склонился к ней и приподнял ее голову.

— Мадам, вы в порядке? Вы можете пошевелиться?

Мэри-Энн перевернулась на правый бок. Голова раскалывалась. Ладони саднило.

— Да. Могу. — Она села. Трое мужчин помогли ей подняться.

Мэри-Энн обвела глазами толпу. Ей было неловко, что она привлекла к себе так много внимания. Потом посмотрела на ноги: одна разута. Пожилой мужчина протянул ей кожаную босоножку от Хлоэ (подарок Сиси): он подобрал ее в центре проспекта Ла-Бреа.

— Спасибо, — прошептала Мэри-Энн, сильно смущаясь.

— Пойдемте внутрь. Вам вызвать «скорую помощь»? — мягко спросил парковщик.

— Нет. Проводите меня, пожалуйста, в ресторан.

Какая-то женщина протянула Мэри-Энн ее сумочку от Стеллы Маккартни.

— Спасибо. — Мэри-Энн вцепилась в сумочку и поковыляла в одной босоножке.

Мэри-Энн с забинтованными руками сидела в кабинете управляющего, зажав между коленями стакан теплой воды. Голова трещала. Управляющий собирался вызвать «скорую помощь», но она хотела только одного: чтобы нашли Лидию. Мэри-Энн бросила взгляд в зеркало на противоположной стене: волосы растрепаны, от глаз до подбородка потеки от туши. Причиной тому не асфальт и не грязь, а слезы. Она рыдала без остановки, даже когда разговаривала с полицейскими. Она была жива. Ни увечий, ни травм, ничего серьезного. Она не помнила, как вынырнула из-под колес «транс-эм». Все произошло очень быстро, и теперь она чувствовала, что была на волоске от чего-то поистине ужасного. Но какая жестокая ирония: получить все, о чем мечтала, и умереть под колесами возле самого крутого ресторана Лос-Анджелеса!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клуб голливудских девчонок - Мэгги Марр бесплатно.
Похожие на Клуб голливудских девчонок - Мэгги Марр книги

Оставить комментарий