Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, «Пернатый змей» и его преемники переделали майяскую Чичен-Ицу в город, подобный тольтекской метрополии. Естественно, что более всего меня здесь интересует здание, о котором еще у епископа Ланды сказано, что юкатанские индейцы называют его именем «Пернатого змея». Пирамида Кукулькана, несомненно, была сердцем майяско-тольтекской столицы. Девятиступенчатая пирамида имеет квадратное основание. На вершину ведут четыре лестницы, окаймленные балюстрадой, которая в первом этаже начинается с прекрасно выполненной Змеиной головы и в виде змеиного тела продолжается до верхнего этажа.
На каждой лестнице 91 ступень. 91 умножить на 4 - это 364. Где же 365-я Ступень - последний день года? Я нахожу ее на самой вершине пирамиды, перед святилищем Кукулькана-Кецалькоатля.
Однако подсчетом дней года пирамида-календарь не ограничивается. Люди «Пернатого змея» обозначили на ее стенах и месяцы. Каждая из четырех стен пирамиды разделена лестницей на две половины. Если учесть, что в пирамиде 9 уступов, то 9 половин, помноженные на 2, дают число 18. Да, 365-дневный год, воплощенный в этой пирамиде, имеет 18 месяцев. Таким образом, пирамида «Пернатого змея» показывает год индейского календаря. Однако тольтеки привнесли в майяскую астрономию еще и другой календарь - год Венеры, и связанный с ним новый элемент - свой высший календарный цикл, длящийся ровно 52 года (по 365 Дней). Для майя этот высший цикл был удобен еще тем, что включал в себя, не теряя ни одного дня, и священный год цолькин. Семьдесят три цолькина составляют ровно 52 года - один тольтекский цикл. И эту свою высшую календарную единицу строители пирамиды вписали в стены святилища. Каждую из них украшают ровно 52 каменных рельефа.
Если поверхность пирамиды отдана календарю, то сама она посвящена «Пернатому змею». В собственно храм, расположенный на вершине пирамиды, вход с северной стороны, его украшают колонны в виде змеиных тел. Когда же археологи начали обследовать пирамиду, к своему удивлению, они установили, что под верхним покровом сооружения скрывается еще одна девятиступенчатая пирамида, чуть поменьше. Итак, я вхожу в эту «пирамиду внутри пирамиды» и оказываюсь в святилище, обнаруженном в ней несколько десятков лет тому назад. Я… околдован. В центре помещения стоит изумительный каменный трон, изображающий ягуара. Каменное тело могучего зверя покрыто рыжей краской. Семьдесят три нефритовых диска имитируют пятна на его шкуре, из нефрита - и широко скрытые глаза хищника. Зубы сделаны из педерналя - камня вулканического происхождения [9].
Для кого же индейские мастера создали этот великолепный трон, подобного которому я ни до, ни после этого не видел в индейской Америке? Безусловно, для «Пернатого змея» или кого-либо из его преемников, которые правили Чичен-Ицей до последнего дня существования этого майяско-тольтекского города.
Глава 11. ЗНАКОМСТВО С ТОЛЬТЕКСКИМ НАСЛЕДИЕМ
Кукулькан - легендарный «Пернатый змей» - и его уже более конкретные преемники возводили не одни только храмы и площадки для жертвоприношений. В Чичен-Ице, этом удивительнейшем майяском центре, достроенном воинами «Пернатого змея», я увидел множество памятников оригинальной архитектуры тольтеков, отличавшихся от майя гораздо большей практичностью и обращенных скорее к земному миру, чем к звездам.
Для знакомства с этими бытовыми зданиями я, однако, должен был отправиться на окраину города. В первую очередь меня заинтересовала настоящая парная баня, построенная здесь тольтеками в XI или XII столетии. Минуя некое подобие предбанника, оказываюсь в самой бане с двумя скамьями, где сидели посетители. В полу до сих пор сохранились остатки очага, в котором слуги (или, может быть, рабы) докрасна раскаляли камни, а затем лили на них воду, чтобы образовался пар. В стенах банного зала имеются отверстия для охлаждения воздуха.
Следующую интересную майяско-тольтекскую постройку, собственно комплекс зданий, непосредственно соседствующих с баней, местные индейцы называют по-испански «меркадо» (рынок). Этот комплекс строений в форме буквы «Т» в самом деле был чем-то вроде индейского супермаркета. В Мексике торговля отдельными областями еще в эпоху тольтеков была весьма оживленной. Тольтекские хозяева Юкатана свои майяские города, ранее жившие в значительной изоляции от остального мира, постепенно начали приобщать к «международной торговле». Полом - юкатанские торговцы - совершали далекие путешествия по суше и по морю и выносили на рынок Чичен-Ицы все необходимое для города, и прежде всего для его господ.
В особых ларьках на базаре продавались птичьи перья для праздничных украшений, душистые смолы, кремни, из продуктов - кукуруза, мед, фасоль, копченая дичь, сушеная рыба, черепахи и считавшиеся деликатесом черепашьи яйца, сепия, а также различные виды центральноамериканских пряностей. Из драгоценных металлов тут предлагалось золото, которое торговцы привозили из далекой Панамы, также дорого ценился нефрит - солнечный камень. На рынке в Чичен-Ице продавались и рабы. Платежным средством в майяско-тольтекских городах - я опять ссылаюсь на хронику Ланды - служили бобы какао, привозившиеся из далекого Никарагуа. Раб продавался пожизненно за 100 бобов. Девицы легкого поведения - гуатополь, которые в Чичен-Ице также предлагали себя на рынке, отдавались на одну ночь за 10 бобов.
На здешнем базаре процветал и еще один «порок» - подделка денег. Местные фальшивомонетчики умели подделывать майяские деньги - бобы какао; они извлекали из скорлупки семя (сам боб) и заменяли его глиняным шариком. Фальсификаторов этих «шоколадных» денег и других нечестных торговцев в Чичен-Ице строго наказывали. Южную сторону торгового двора, где помещались прилавки купцов, и по сей день замыкает хорошо сохранившаяся постройка с обширной крытой колоннадой длиной более 80 метров. К ней прилегает квадратный атриум. Этот особо заботливо украшенный дворик был обиталищем суда Чичен-Ицы. Посреди дворика я нахожу даже обломок каменной скамьи, нечто вроде трона, на котором восседал майяский судья - холь-поп [10]. Холь-поп судил не только фальшивомонетчиков, но и людей, совершивших иные, согласно правовым представлениям майя, позорные поступки: убийц, воров, прелюбодеев.
С точки зрения майя, потерпевшей стороной никогда не бывало общество, а всегда отдельное лицо. Таким образом, вполне логично, что холь-поп мог только установить вину, привести же приговор в исполнение должен был пострадавший или его родственник. Где и когда - это также зависело от воли потерпевшего. В майяском обычном праве действовал принцип: око за око, зуб за зуб. Следовательно, вор должен был либо возместить потерпевшему причиненный ему урон собственным трудом, либо оплатить стоимость присвоенной вещи бобами какао. Убийцу имели право убить родственники погибшего. И даже если речь шла не о предумышленном преступлении, а лишь об убийстве по неосторожности, виновный должен был умереть. Прелюбодеяние наносило урон мужу неверной жены. Однако главного виновника майяское право видело в соблазнителе, а отнюдь не в жене. Если любовники были застигнуты на месте преступления - причем исключительно в сам момент прелюбодеяния, холь-поп выносил обвинительный приговор, супруг мог убить соблазнителя большим камнем. Но если человек из народа соблазнил жену господина, ему грозило страшное наказание: вивисекция. Обманутый муж имел право вскрыть соблазнителю живот и заживо вырвать его внутренности.
От каменного трона холь-попа я возвращаюсь по судебному двору к выходу с рынка. И снова минуя длинную колоннаду, осознаю, что и это «меркадо» я уже где-то видел. Ну да, естественно, там же, в тольтекском Толлане, где находится его точная, лишь немного уменьшенная копия.
Тольтеков напоминает мне в Чичен-Ице и Цомпантли- «Стена черепов», отражение того же самого жестокого мексиканского культа, требовавшего человеческих жертв во время религиозных обрядов. В подобного рода постройке, которую испанцы впервые увидели в главном городе ацтеков, хранилось несколько десятков тысяч черепов. Такой же «склад мертвых» имитируют и рельефы на Цомпантли. В три ряда друг над другом изображены сотни и сотни черепов, насаженных по местному обычаю на шесты. Лестницы, ведущие на верхнюю площадку Цомпантли, где, несомненно, приносились человеческие жертвы, украшены рельефами тольтекских воинов, несущих отрезанные головы побежденных врагов.
Да, повсюду тольтекский культ смерти, культ таинственности. Этому культу посвящено и здание, которое я решил осмотреть последним. Называется оно «Храмом воинов». В те времена, когда Чичен-Ицу посетили Стефенс с Кэботом и Казервудом, «Храма воинов» для мира еще не существовало. Ничего о нем не было известно и несколько десятков лет спустя, когда на Юкатане побывал Огюст Ле-Плонжон, французский майяолог, предпринявший первую попытку настоящего археологического обследования Чичен-Ицы. Только в 1925 году в Чичен-Ицу прибыл ученый, который начал срезать столетние напластования, чтобы под ними обнаружить и реконструировать общий облик фантастического города. Звали ученого Эрл Моррис.
- Хата за околицей; Уляна; Остап Бондарчук - Юзеф Крашевский - Историческая проза
- Сквозь три строя - Ривка Рабинович - Историческая проза
- Король Артур и рыцари Круглого стола - Татьяна Уварова - Историческая проза
- Оборотни - Евгений Салиас - Историческая проза
- Рубашка для солдата - Алексей Фоминых - Историческая проза / О войне / Русская классическая проза
- Борьба за трон (сборник) - Уильям Гаррисон Эйнсворт - Историческая проза
- Сказания о людях тайги: Хмель. Конь Рыжий. Черный тополь - Полина Дмитриевна Москвитина - Историческая проза / Советская классическая проза
- Дочь Эхнатона - Клара Моисеева - Историческая проза
- Харикл. Арахнея - Вильгельм Адольф Беккер - Историческая проза
- Викинг - Георгий Гулиа - Историческая проза