Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ничего не понимаю… А где моя корова-то?!
Вся толпа, как и я, ждала, когда мужичок-гоблин закончит смеяться.
– Ох, удачница, – наконец-то заговорил со мной гоблин, то и дело прыская и веселясь, – спасибо тебе огромное от всего нашего семейства. Мы уж и не надеялись, что смех и радость в наш дом вернется. Забирай корову, как и уговаривались, за четыре с половиной серебрянки. А в благодарность, – он приложил палец ко лбу коровы, и на красном лбу появилась маленькая серебряная звездочка, – вот такой подарок я тебе сделаю…
Толпа за спиной ахнула… а я стояла, как дура, и не понимала ничего… и почему-то переспрашивать постеснялась. Ну, раз все в восторге значит что-то хорошее он для меня сделал. Так что цветисто поблагодарила довольного гоблина и отсчитала четыре с половиной серебрянки, мысленно поблагодарив купца, который одну серебрянку медными монетками по десять медянок выдал.
Сделку тут же освидетельствовал человек специальный… оказывается покупка-продажа крупного скота дело серьезное. Регистрации требует. А-то раньше хитрованы те еще были, продадут корову или лошадь, а потом жаловаться идут, что украли. Но теперь корова одна штука официально принадлежит Лолаги из деревни Выселки, что под Нулопом государства Флодолия… И об этом даже бумага есть.
– Лола! Лола, стой! – раздался крик.
Я завертела головой по сторонам, пытаясь определить откуда кричали.
Глава 13
Через рыночную суматоху ко мне спешил Яволк.
Оказалось, он тоже приехал на ярмарку по каким-то своим делам. И сходу начал мне выговаривать:
– Ты не должна была идти одна, это очень опасно. Надо было сказать мне, что ты хочешь на ярмарку…
Я тут даже опешила немного. Что это за забота такая?
– Яволк, ты часом на солнце не перегрелся? – перебила я его и приложила ладонь ко лбу парня, – это я, Лола, и я не твоя подружка, чтобы ты мне нотации читал.
– Что читал? – буркнул он недовольно. Яволк сегодня явно был не в духе, – И откуда ты слова такие заумные знаешь?
– Из гарема, откуда ж еще, – рассмеялась я. Но закончила миролюбиво, – я не знала, что ты на ярмарку собираешься. Знала бы, напросилась бы в попутчики.
Ссориться с ним не хотелось. Хороший же парень. Пусть и по отцовскому наказу, но ведь помогает.
– Ты в следующий раз, – Яволк замолчал, не договорив.
– Хорошо, – улыбнулась я, – в следующий напрошусь к тебе в попутчики.
Он кивнул.
Вдвоем гулять на ярмарке оказалось веселее.
И не с коровой, как я хотела. Ее Яволк привязал к своей телеге. Сказал, что никто не тронет, мол, дураков нет трогать корову с гоблинской меткой. Хм… может эта звездочка вроде маячка? И я теперь буду знать, где моя корова ходит? Я даже похихикала. Вот придет же в голову?!
Теперь, когда у меня остались деньги, я занялась покупками. Первым делом вернулась в лавку к господину Лерою и набрала у него материл для вышивки. У меня ж ничего нет. Хотела еще рамку, тесьму без рамки аккуратно не вышьешь, но Яволк сказал, что сам мне сделает. Тем более стоила такая рамка совсем недешево – пять медянок.
И договорилась, что буду привозить ему свою работу. И если моя тесьма будет не хуже, чем у Вески, то и у меня он будет забирать по медянке аршин.
Кроме того купила я тут же и ткани. У меня же постель без постельного белья. И мне это не нравится совершенно. Дедову перину уже только выкинуть. Она вся грязная и засаленная.
Так что взяла мягкого льняного полотна десять аршин. Сошью деду простыню. Жаль не весь комплект, но больно уж цена кусачая… по три медянки за аршин. В лавке господина Лероя я оставила сорок медянок.
На восемьдесят медянок закупила готовой одежды. Очень уж не хотелось мне в чужих обносках ходить. Взяла по две рубахи себе и деду, чтоб на смену было. Юбку новую, платок и пару фартуков. На сдачу мне новые лапти вручили… кожаные башмачки, которые мне понравились, целую серебрянку стоят.
Остатков денег хватило на большой ведерный бурдюк, корову же в дороге подоить надо будет, деревянное ведро-подойник и фунт (*409,51гр) соли.
Имущества получилось совсем немного… небольшой тючок и корова. Даже если бы Яволк не приехал донесла бы спокойно.
Когда кончились деньги, я вспомнила про Яволка, который ходил рядом и таскал мои котомки…
– Яволк, – обратилась я к нему, зажмурившись от яркого солнца, – а ты в город-то зачем приехал? Купил уже, что нужно?
– Купил, – кивнул он, – ежели ты все, то поехали домой. Работы много…
– Поехали, – улыбнулась я. Как хорошо, что не придется все на себе тащить.
Ехать совсем не то, что пешком идти. И корову вести не надо, она сама замечательно топает, к телеге привязанная.
Хорошо… сидишь на соломе, ногами болтаешь, по сторонам смотришь, пироги с мясом жуешь и молоком запиваешь. Когда Яволк о желудках наших позаботиться успел, я не знаю, но купил он пироги где-то на ярмарке, они еще теплые были. А вкусные… ммм… язык проглотить можно. Особенно, если ты уже и не помнишь, когда мясо ела.
Я к городу ночью пришла, ничего толком и не увидела. Потом то одно, то другое… гномы… драконы… гоблины… зато сейчас можно спокойно осмотреться.
Нулоп, ближайший к моей деревне город, располагался на вершине невысокого пологого холма посреди огромной поляны. Холм со всех сторон был окружен таким густым лесом, что сразу становилось понятно: чистое пространство вокруг города создано руками его жителей.
Высокие серые каменные стены, под которыми я провела прошлую ночь,
- Измена. Жених моей подруги (СИ) - Волк Саша - Любовно-фантастические романы
- Князь моих запретных снов (СИ) - Штерн Оливия - Любовно-фантастические романы
- Короли анархии - Кэролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ) - Джахи Джамиля - Любовно-фантастические романы
- Правдивая история Мэра Сью (СИ) - Цветкова Алёна - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Старшая сестра его величества. Власть - Алёна Цветкова - Любовно-фантастические романы
- Любовь – это яд - Erena Saturnine - Любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика
- Жена тёмного князя (СИ) - Алёна Цветкова - Любовно-фантастические романы
- Грязная любовь (СИ) - Диева Полина - Любовно-фантастические романы