Рейтинговые книги
Читем онлайн Изоляция - Дарья Яскеляйнен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
лет.

Но на этом общение с представителями порядка, к сожалению, не закончилось.

***

Вечер выдался самым обычным. Паста на ужин, бокал вина. Чиара столько играла с малышом сегодня, что была счастлива добраться до кровати. Джорджио тоже с удовольствием к ней присоединился. Они положили сына между собой, заключив его в уютный кокон объятий, и безмятежно уснули. Вот уже две недели, как Чезаре не будил их по ночам – размеренная жизнь шла ему на пользу.

Чиара проснулась от странного ощущения, что на неё смотрят. Всё ещё находясь в полусне, девушка лежала не двигаясь с открытыми глазами. В темноте она различила силуэт у изголовья кровати.

«Почему Джорджио не спит?» – подумала она, и в этот момент муж сжал её руку под одеялом. Он был в кровати! Малыш мирно сопел между родителями.

Чиара почувствовала ужас. Но в том, как рука мужа сжимала её ладонь, читалось – замри! Дышать было трудно, словно незваный гость мог понять по изменившемуся дыханию, что его обнаружили. Страшно было представить, кто может быть с ними в одной комнате. Мысли двигались в голове медленно, будто пробиваясь сквозь облака плотной ваты.

Тень немного постояла, приглядываясь и прислушиваясь. Чиара услышала, что он начал выдвигать ящики туалетного столика, обшаривая их внутри. Девушка не любила дорогих украшений, да и средств на них особо не было, и всё же муж старался баловать любимую и подарил ей кольцо с изумрудом и другие ценные вещицы. Она вздохнула про себя – только бы не нашёл! Девушка в первый раз в жизни порадовалась своей неорганизованности, ей самой понадобилось бы полдня, чтобы отыскать в бесконечных ящиках нужную вещь. Там царил полный беспорядок. Скорее всего, украшения в шкафу с полками. В тишине она отчётливо услышала, как хрустнул бумажный пакет.

«Нашёл деньги, отлично», – это был специальный конверт для воров. В Италии и в спокойное время домушники часто наведывались в частные дома и квартиры. Чиара прочитала в какой-то книге об этой хитрости – оставить немного налички в самых распространённых местах, чтобы грабители подумали, что нашли отложенное на чёрный день, и побыстрее убрались из дома. Случалось, что, не найдя ничего ценного, воры в сердцах нападали на хозяев или даже поджигали дом.

Облако ваты в голове слегка рассеялось. В то же время страх парализовал её, она не могла пошевелиться даже при желании. Дверца углового шкафа заперта от малыша, совершившего не одну попытку изучить его содержимое. Слегка скрипнув в замочной скважине, ключ, беспечно оставленный в замке – не дотянется, совершил поворот. Ещё один.

«Сейчас заскрипит дверь», – застыла в ещё большем ожидании Чиара. Она неоднократно собиралась попросить мужа смазать петли, но каждый раз забывала. Дверь предательски скрипнула, и тень замерла. Джорджио снова сжал её ладонь. Не обнаружив никакой реакции от хозяев, вор быстро обшарил шкаф и выскользнул из комнаты.

Муж опустил руку под кровать, уверенно открыл маленький ящичек, закреплённый на пружинах матраса, и вытащил оттуда пистолет. Глаза Чиары округлились от ужаса. Одними губами она прошептала: «Нет, пусть он уйдёт». Джорджио протянул ей кортик, извлечённый из того же ящика, вложил холодную рукоятку в тёплую ладонь и приставил палец к губам. Затем беззвучно выскользнул из комнаты нагим. Они всегда спали без одежды. Чиара обняла ребёнка поверх головы и под ногами, не прикасаясь к нему: только бы спал. В пугающей тишине девушка различала кожей беззвучные передвижения мужа: он обошёл ванную и детскую комнаты, чтобы исключить, что кто-то мог остаться наверху и угрожать его семье. Также Чиара слышала шорохи копошившегося в гостиной чужака – он искал основательно и самозабвенно. Слышалось побрякивание столового серебра – кому вообще в наше время нужно столовое серебро, оно уже ничего не стоит! Чутьё сообщило Чиаре, что муж спускается вниз. Она вся обратилась в слух. Адреналин зашкаливал, перед глазами плыли круги, а тело покрылось холодным липким потом. Не выпуская кортик, Чиара плавно выскользнула из-под одеяла и накинула халат. Ежедневные опасения разбудить малыша научили её двигаться бесшумно и не совершать резких движений.

Раздался треск стекла, лязганье металла, хлопок деревянной ставни и вдруг выстрел. И крик.

Чиара побежала вниз. Её муж возился с замком в двери, она чувствовала животную ярость, исходящую от него. Окно было распахнуто настежь, горшки на подоконнике перевёрнуты, цветок орхидеи печально повис на поломанном стебле.

Джорджио, наконец, открыл дверь и выскочил на улицу. Там уже никого не было, послышался звук мотора и поспешно отъезжающей машины. Чиара включила наружный свет, вышла вслед за мужем, накинула на него плед, прихваченный с дивана. На скамейке под окном подушка была в крови, кровавый след тянулся по дорожке. Видимо, убегавший перемахнул через невысокий заборчик и наверняка был не один.

– Я попал в ногу, думаю. Больше не сунется, – сквозь зубы проговорил Джорджио, не замечая холода. – Иди к малышу, я позвоню в полицию. Ничего не трогай.

Чиара обняла его и побежала наверх по лестнице. Чезаре также спокойно спал, словно ничего не произошло.

«Мой мальчик, а ведь могло случиться страшное!» – вдруг осознала она, и слёзы потекли по щекам. Девушка легла рядом с малышом, обняла его и лежала неподвижная, пока муж разговаривал по телефону, одевался к приезду карабинеров. Чиара очнулась, только когда от дверного звонка проснулся Чезарино.

Полицейские приехали, зарегистрировали случившееся, сняли отпечатки пальцев и уехали. Для них произошедшее уже стало рутиной. Такие истории случались сплошь и рядом. Граждане заказывали решётки на окна, покупали бойцовых собак, устанавливали чувствительные сигнализации – это помогло бы предотвратить ограбления с целью наживы, но голодных людей так просто было не остановить.

Грабитель успел унести конверт для воров и несколько побрякушек. К счастью, драгоценности не пропали – они затерялись в бесчисленных вазочках и коробочках Чиары. И главное, на ней остался любимый кулон с венецианским львом, подарок мужа – её оберег. Хорошо, что она его никогда не снимает.

Пока Джорджио беседовал с полицейскими, сын сидел у него на коленях, внимательно разглядывал мужчин в форме и принюхивался. От них пахло кожей, сигаретным дымом и пронзительным одеколоном.

Через неделю Джорджио вызвали в полицию. Грабителем оказался молодой парень с Сицилии. Он приехал на север Италии на заработки, чтобы прокормить родителей и старую бабушку, оставшихся дома. Во время пандемии бедняга лишился работы официанта, карантин не давал никакой возможности вернуться к родным, долги росли, арендодатель грозился выставить его из нищенской конуры на улицу. Семья рабочего осталась без кормильца и голодала. Выстрелом Джорджио повредил парню ногу. Его мать подала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изоляция - Дарья Яскеляйнен бесплатно.
Похожие на Изоляция - Дарья Яскеляйнен книги

Оставить комментарий