Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре машина вновь притормозила и они вышли. Подходя к дому, утопавшему в аромате множества цветов, Джейсон спросил:
– На этот раз дверь закрыта? – Он отступил назад, иронично склонив голову.
Сандра ничего не ответила, вставила ключ в замочную скважину и, повернув его, оказалась в прихожей.
– Спасибо за чудесный вечер, – произнесла молодая женщина и хотела было уже захлопнуть дверь. И, возможно, ей бы это удалось, если б она не посмотрела на Джейсона. Эти глаза… Они умоляли ее, гипнотизировали, прожигали насквозь!
– Нет, – прошептала Сандра. Но не двинулась.
– Почему нет? – Неукротимое желание, сквозившее в его голосе, подчиняло себе, лишало ее рассудка.
Ее губы прошептали его имя, и он нежно прикоснулся к ним подушечкой указательного пальца.
– У меня никого нет. – Джейсон говорил так, словно все между ними уже было решено. – И у тебя тоже, насколько я понимаю.
– Ты прав. И никогда не было ничего похожего на то, что происходило с нами.
Он поцеловал ее, и этот поцелуй уничтожил все попытки Сандры убедить себя в том, что она не любит его. Более того, она поняла вдруг, что, как и ее отец, способна влюбиться только раз. Здесь, в объятиях Джейсона, был ее настоящий дом.
Всевозможные сомнения и страхи – причины, по которым она отказывалась принять эту, на ее взгляд, безнадежную любовь, все еще владели ее душой. Но хотя Сандра предполагала, что будет потом сильно страдать, она решила рискнуть и отдаться моменту блаженства.
Джейсон поднял ее на руки и понес в дом. Сандра чувствовала биение его сердца, которое участилось, когда она поцеловала его в шею, нежно лизнув кожу. Старые фантазии всплыли в ее воображении, всколыхнувшись реальностью этого момента – пустым домом, жаром тела любимого мужчины и той магической силой, которая вое это время поддерживала и окружала ее.
Где-то глубоко внутри нее, мчась по артериям и неся возбуждение от клеточки к клеточке, начала разгораться неистовая страсть, которая не поддавалась больше никаким доводам ума и сердечного опыта. Сандра дотрагивалась кончиками пальцев до его лица, гладила брови, щеки, подбородок. Она касалась его нежными интимными движениями любящей женщины, ласково целуя лоб, грубый шелк его выбритых щек, улавливая жар, исходящий от его губ.
Он наклонился и бережно опустил свою ношу на кровать.
Лампа на столике мягким светом освещала комнату. На какое-то мгновение сердце Сандры возликовало: Джейсон хотел ее, как никто больше в целом мире. Она ощутила это с пьянящим восторгом человека, идущего по краю пропасти. Его неконтролируемое, первобытное желание разрушало все преграды, старательно возводимые ее рассудком. Подняв руку, она коснулась его губ и улыбнулась.
От этой улыбки сердце Джейсона забилось сильнее. Та ночь, которую она провела в объятиях любимого, ослабила броню и с его стороны. Он поймал себя на мысли, что слушает смех Сандры, завороженный грудными чувственными нотками ее голоса, смотрит на густые распущенные волосы, на кожу персикового цвета… Любуется лучистым взглядом ее выразительных глаз.
Почему Сандра? Он встречал и других прекрасных женщин. С некоторыми из своих прежних любовниц Джейсон по сей день сохранял дружеские отношения. Однако ему никогда не превратиться только лишь в друга Сандры, думал он, глядя на ее прекрасное лицо.
У Джейсона хватило сил, чтобы не сдаться полностью. Хотя Сандра прекрасно знала, каким образом ее чудесное, нежное, сексуальное тело влияет на мужчин, она вряд ли догадывалась о том, что была единственной женщиной, способной лишить его разума.
Он боялся власти этой необыкновенной женщины и презирал себя за то, что не может проигнорировать ее, хотя всего несколько минут назад был уверен, что способен противостоять ее чарам. Сейчас ему было уже наплевать на все, что происходило в его жизни до этого момента. Джейсон хотел Сандру так же, как хотел дышать. Нет, пожалуй, даже сильнее.
И на этот раз ничто, даже обостренное чувство самозащиты, не могло его остановить.
– О чем ты думаешь? – спросила она шепотом.
Его губы сжались, затем расслабились, и он улыбнулся.
– Мне бы следовало знать, что происходящее неизбежно.
Она произнесла дрожащими губами:
– Для нас двоих?
– Да.
Едва слышно она произнесла:
– Ты так великолепен!
Он засмеялся и лег рядом с ней, подложив свою руку ей под голову.
– Нет, это мои слова! Ты до того прекрасна, что можешь лишить мужчину разума, заполняя собой его мечты днем и ночью.
Джейсон посмотрел на нее долгим взглядом. Внутри у Сандры все сжалось. Он требовал от нее полной отдачи, однако она сама не могла прочесть в стальном сиянии его глаз ничего, кроме желания. А затем он поцеловал ее, и снова Сандра почувствовала, что представляет собой настоящая страсть.
Кончики ее пальцев казались объятыми пламенем, когда она обнимала его голову. Огонь был и в нем самом: в губах, которые прильнули к ее губам и слились с ними. Огонь был в его движениях, когда он стягивал лямки топа с ее плеч и наклонялся к ее груди.
Сандра изгибалась под его губами, крепкими руками, под его телом, напряженным, горячим и требовательным, которое склонилось над ней. Она расстегнула пуговицы на его рубашке, чтобы чувствовать игру его мускулов под гладкой кожей, ощущать мужскую силу, взывающую ко всему, что было в ней женского.
Джейсон спросил:
– Чего ты хочешь?
Сандра провела ладонью по его напрягшемуся телу, содрогнувшись, когда почувствовала его невольный ответ.
– И это все? – Он снова припал к ее рту долгим поцелуем, который продолжался до тех пор, пока она совершенно не потеряла голову.
Крепко обхватив его спину, Сандра снова выгнулась ему навстречу, и невысказанная мольба застыла в ее горле.
– Я хочу тебя, – прошептала она, когда дар речи вернулся к ней.
– Меня всего?
Сандра укусила его за мочку уха.
– Всего! – Она уже умоляла своего возлюбленного.
– Я тоже, – признался он. – Потому что именно этого я жду от тебя самой. Подари мне все, что ты можешь. Все, что у тебя есть.
Сандра понимала, что отступать некуда. И если она займется любовью с Джейсоном, все другие мужчины раз и навсегда перестанут для нее существовать.
Но она никогда и не хотела так никакого другого мужчину.
– Все, что я могу тебе дать, будет только твоим, – произнесла она. – Бери то, что у меня есть!
Его руки еще сильнее обхватили ее, и в первый раз она почувствовала всю мощь его силы. Джейсон немедленно разжал их.
– Извини, – прошептал он. – Я больше не причиню тебе боли.
– Я знаю.
Он вновь поцеловал ее с отчаянной нежностью и страстным желанием, но для них обоих было невыносимо ощущать одежду, разделяющую их. Джейсон на ощупь нашел застежки ее юбки, а Сандра стала раскрывать молнию его брюк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Золотые глаза любви - Дебора Тернер - Короткие любовные романы
- Любить не страшно! - Дебора Тернер - Короткие любовные романы
- Рядом с тобой - Дебора Тернер - Короткие любовные романы
- Мистер Писатель - Лиза О - Короткие любовные романы
- Игра по правилам любви - Сандра Паркер - Короткие любовные романы
- Райский поцелуй - Джанель Денисон - Короткие любовные романы
- Номер в гостинице - Дебора Декер - Короткие любовные романы
- Розовая мечта - Элизабет Эштон - Короткие любовные романы
- Любовный маршрут - Люсиль Картер - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика