Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед вылетом прилизанный сотрудник Госдумы из международного отдела инструктировал в чисто «совковом» варианте, единственно, что не говорил: «Опасайтесь провокаций». Хотя чувствовалось, хотелось ему постращать… Но «новое мышление» не позволяло. Он сообщил, что старшим группы будет помощник депутата Госдумы Покладистый Иван Сергеевич.
Познакомились поближе. В преддверии изучения американского образа жизни перешли на имена без отчеств, хотя познавшим вкус и привилегии власти главным администраторам районов как-то без подготовки было непривычно. Присутствовали здесь Сергей (Иванович) из Одинцова, Геннадий (Петрович) из Солнечногорска, а также Андрей, его земляк, глава одного из районов Свердловской области.
Были еще некий подчеркнуто рафинированный Эдуард Швыдкий из Внешторгбанка и просто Мария из молодежного общественного движения «И нашим – и вашим!» Бизнес-элиту, кроме Артура, представляли пузатый малый из Питера – Самуил, директор завода каких-то бытовых изделий, и златокудрая москвичка Эльвира Мерцалова с внешностью фотомодели, представившаяся вице-президентом корпорации (мой муж – президент, остался на хозяйстве).
В этой поездке Артур решил возобновить давнюю традицию вести дневник. В школе биатлона он записывал в тетрадку покоренные километры на лыжных дистанциях, а сейчас для будущих зарисовок прихватил ноутбук.
И первой записью станет: «Расстояние от Москвы до Вашингтона составляет 7772 километра. Разница во времени – 8 часов. Время полета – 11 часов».
Летели на самолете компании «Lufthansa» с посадкой в немецком Дюссельдорфе. Затем – пересадка на «Delta» и до Вашингтона».
Когда взлетели, Артур открыл ноутбук, сделал эту первую запись, потом открыл папку с материалами и книгами, которые скачал себе для просмотра: Ральф Нейдер, «Справочник по лоббизму». Очень актуальная на борту авиалайнера книжка того же Нейдера – «Путь к столкновению: правда о безопасности на воздушных линиях». Путь предстоял длинный, читать газеты и журналы, предлагаемые на борту, – потеря времени. В его электронной библиотеке были экономические статьи и обзоры по России, странам СНГ, Восточной и Западной Европе. По США принципиально не стал ничего забивать, «дядя Сэм» сам все расскажет, он большой, толстый и добрый. Впрочем, гораздо интересней почитать о нравах и обычаях американцев. И то, что Артур наковырял в Интернете, для русского менталитета было во многом просто парадоксально и неприемлемо.
«Америка – самая передовая, самая сильная и самая лучшая страна в мире.
Успех американца измеряется количеством заработанных денег.
Жизнь американца – расписание, которое составляют на каждый день и строго ему следуют.
В Америке вам приходится делать деньги, или вы – никто.
Для США характерна максимальная степень индивидуализма. Американцы фактически живут во имя работы (а не работают для того, чтобы жить).
Американские ценности: динамичность, умение действовать самостоятельно и в собственных интересах, упорно добиваться того, на что претендуешь, и не отказываться от того, чем владеешь; успех ждет каждого, кто не лишен инициативности и таланта; неудача – это еще не полный провал.
В общем, американцы – сущие дети: горластые, любопытные, секретов хранить не умеют, утонченностью не отличаются, в обществе ведут себя непотребно.
Американское дружелюбие – своего рода физиологическая потребность. Однако путешественник с умом довольно быстро разбирается, что несколько счастливых минут в обществе американца совершенно ни к чему не обязывают. Американцы страшно боятся, что их к чему-то обяжут. Это нация, для которой самой устойчивой формой человеческих взаимоотношений является поверхностное знакомство. Масштаб и размах свойственны американцам. У них все должно быть самым-самым. Оптимизм является неотъемлемой частью образа жизни американца. Что бы ни происходило в твоей жизни, все хорошо, иначе быть не может. «Don’t worry, be happy» (Не волнуйся, будь счастлив!) – уговаривают рядового американца с экрана телевизора. Знаменитая американская форма приветствия звучит как пароль: «Как дела?», ответ должен быть непременно: «Все хорошо!» – и никак иначе. Им свойственно детское восприятие мира, в котором есть только черное и белое, добро и зло, правда и ложь, и нет полутонов, причем истинными всегда являются американские ценности…»
Погружение Артура в американские ценности прервал женский голос слева от прохода. Обращались явно к нему.
– Простите, вы ведь из нашей группы?
Артур повернул голову. Так и есть! Он не заметил, как «златокудрая Болонка», как он успел прозвать вице-президентшу Эльвиру, заняла пустующее место в соседнем ряду.
– Наверное, из вашей.
– А вы помните, сколько времени лететь? – спросила она, зябко поведя плечиками (легкая попытка пококетничать).
«Вопрос из перечня для знакомств: А который щас час? И как пройти на улицу Квадратную», – подумал Артур, а вслух ответил:
– Около одиннадцати часов.
– Спасибо. А до Дроссельдорфа?
– Дюссельдорфа?
– Ах, какая разница! – кокетливо выпятила Эльвира губку.
– То ли два, то ли четыре, – сказал Артур. Он серьезно рисковал попасть на крючок Болонки и получить от нее в ходе перелета массу информации, которой никогда не сможет распорядиться в своей жизни.
– О-о, а точно не знаете? – почему-то расстроилась Эльвира.
– Какая разница, – учтиво заметил он. – Все равно в Штаты прилетим по расписанию.
– Да, это, конечно, так! – согласилась Болонка и, увидев, что собеседник снова уткнулся в свой ноутбук, взяла из кармашка сиденья иллюстрированный журнальчик и начала его просматривать.
Тут одновременно, как на «Поле чудес», в проходах появились изящные стюардессы, принимая заказы пассажиров.
Артур заказал себе красное вино и минералку.
Соседка Эльвира сразу потребовала карту вин и меню. Стюардесса, мило улыбнувшись, пояснила на английском, что карты у них нет но она выполнит любой заказ.
– Одни непонятки, что за сервис, – недовольно произнесла Эльвира. – Значит, что там у вас, гив плиз, ван вино вайт. Нет, вайт не надо, рэд вайн. А виски есть? Тогда лучше виски, плиз, ван виски. Вот кайнд… еще что есть?
– Водка? – переспросила стюардесса, делая пометки в блокнотике.
– Йес, ноу, еще мартини, плиз.
Стюардесса сказала: «О’кей!» и через несколько минут грациозно вернулась с серебряным подносом, уставленным рюмками всех размеров и величин, и так же изысканно и аккуратно поставила все на столик Эльвире. Не ожидая подобного «сервиса», Болонка густо покраснела. В этот момент она стала центром всеобщего внимания. «Миссис Дринк фром Раша». Браво! Но делать нечего, и, по мере дегустации, у Эльвиры прошел не только стыд, но и качественно улучшилось настроение.
«Как я хорошо понимаю ее мужа, когда он открестился от совместной поездки и послал свою златокудрую одну». – Не обращая ни на что внимания, Артур снова продолжил изучение американского образа жизни.
«Во время ведения переговоров американцы могут положить ногу на соседний стул или стол или положить ногу на ногу так, что ботинок одной ноги оказывается на коленке другой (обычно в Америке нога на ногу сидят геи, поэтому лучше этого не делать)…»
«Очень ценный совет, – подумал он, – потому что «наша Раша» тоже дает «голубизны» будь здоров… На одном телевидении чего только ни увидишь». И вспомнил ужасно смешной эпизод, который случился с ним и двумя его коллегами во время краткосрочной деловой поездки в Испанию. Номер Артура был на третьем этаже, а двух инженеров фирмы поселили на втором. В 4 часа утра по местному времени в номер Артуру позвонил администратор и, вежливо извиняясь, попросил узнать, что от него хотят его коллеги в такое время суток (оба не говорили ни на одном из европейских языков). Чертыхаясь, Артур позвонил одному из них, спросил, чего они пристали к администратору. «Понимаешь, говорит, было скучно, зашел к Игорю покурить, дверь захлопнулась, попасть к себе не могу, потому что ключ забыл в номере». Артур разъяснил администратору, тот все понял, и ситуация разрешилась… Но она повторилась еще два раза. Потом к Артуру подошел уже ответственный работник отеля: «Если ваши парни нетрадиционной ориентации, то пусть берут ключи с собой и не афишируют этот срам… Извращенцы!» Артур чуть не упал: какие еще извращенцы?! Скромные инженеры, какая еще нетрадиционная?! Они таких слов и не знают! «А почему тогда они по утрам в одних трусах сидят вдвоем в номере?» Давясь, от смеха, Артур пошел разбираться. «Ребята, вы чего в трусах поутру друг к другу ходите?» Пояснили: брюки помяться могут, запасных нет, а днем в офис идти работать. Вот по колхозной привычке и ходили в трусах покурить, а ключи забывали – ведь карманов-то на трусах нет…
- Завещание Сталина - Эдуард Скобелев - Политический детектив
- Человек-пистолет, или Ком - Сергей Магомет - Политический детектив
- Бродяга, Плутовка и Аристократ - Александр Фарсов - Научная Фантастика / Политический детектив / Социально-психологическая
- Белый Север. 1918 - Яна Каляева - Исторические приключения / Прочее / Политический детектив
- Голгофа России Убийцы России - Юрий Козенков - Политический детектив
- Заговор в начале эры - Чингиз Абдуллаев - Политический детектив
- Заговор в начале эры - Чингиз Абдуллаев - Политический детектив
- Век стали и пара - Андрей Николаевич Савинков - Детективная фантастика / Политический детектив / Стимпанк
- Неучтённый фактор - Олег Маркеев - Политический детектив
- Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников - Бернт Энгельманн - Политический детектив