Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сара огляделась: вокруг царил страшный беспорядок.
— Отличная идея. Оставим все это до следующих выходных.
— Лучше вообще все выкинуть и начать новую жизнь с новыми вещами, — предложила Эмбер.
Мэтт откинулся назад и закрыл глаза. У него никак не укладывалось в голове, что он станет отцом. Мэтт не знал мужчин с детьми, которые бы часто ходили под парусом, лазали по горам или занимались подводным плаванием…
Связан навеки по рукам и ногам. Ну и перспектива!
— Эй, Мэтт, твоя очередь стоять у штурвала, — крикнул ему Тони.
Мэтт открыл глаза, по крайней мере, он мог насладиться сегодняшним днем.
— А что ты собираешься делать? — поинтересовался он у друга.
— Хочу позагорать немного и поговорить с этой прекрасной дамой. — Тони указал на Энни.
— Отлично, поведу яхту к мосту, — ответил ему Мэтт, указывая рукой на "Золотые Ворота", откуда открывался выход в Тихий океан.
— Давай, погода отличная, сильных волн, похоже, не будет.
Тони сел рядом со своей женой. Декс со своей спутницей ушли на нос. Джош Пендар, еще один сотрудник Мэтта, и его девушка находились в кормовой части.
Мэтт жалел, что не остался дома или не взял с собой Сару. Но она бы не согласилась, по крайней мере до тех пор, пока не родится ребенок.
Обычно прогулки на яхте отодвигали все его неприятности и проблемы на второй план. Но сегодня ничего не помогало, мысли о том, что будет, когда родится ребенок, не покидали его. Что ему делать? Он не знал ответа.
— Эй, Мэтт, тебе все еще нужна помощь с переездом через пару недель?
— Отложим этот разговор, я пока еще ничего не решил.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Сара и Эмбер гуляли по парку. Они бродили по дорожкам, любовались видом на океан. Посетив японскую чайную церемонию и сувенирную лавку, они отправились в цветочную оранжерею. Изучать огромное разнообразие цветов было здорово, но Саре больше понравилась выставка бабочек. Может, эта любовь к бабочкам передастся по наследству и ее ребенку и он тоже будет восхищаться ими, думала она.
Ближе к полудню Сара почувствовала усталость. Но возвращаться домой в пустую квартиру не хотелось.
— А давай пообедаем где-нибудь? — предложила Сара.
— Давай. Может, позвоним Мэтту и скажем, где мы, чтобы он присоединился к нам? Или поедем домой?
Сара попыталась позвонить ему на сотовый, но абонент находился вне зоны досягаемости. Позвонив домой, она оставила сообщение на автоответчике, объяснив, где они намереваются пообедать.
— Не думаю, что он придет, — сказала Сара и повесила трубку.
— Все это так странно, не правда ли? — заявила Эмбер по пути на станцию метро. Они решили доехать до Пауэл-стрит, а оттуда недалеко до пристани, где находился выбранный ими ресторан. И до квартиры Мэтта недалеко, пешком можно дойти.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Сара.
— Я говорю, что мы с тобой теперь — две замужние дамы.
— Да, многое изменилось, — сказала Сара.
— Особенно для тебя. Моего Джимми никогда нет рядом. Мы проводим вместе гораздо меньше времени, чем мне хотелось бы. Я говорила тебе, что он уже дважды заявлял мне, что не хочет уходить из армии? Ему, видите ли, нравится такая жизнь.
— Тебе придется всюду следовать за ним.
— Или ему придется отказаться от своих планов. В наше время военный — очень опасная профессия. У него есть возможность уйти со службы в следующем году, почему бы ею не воспользоваться?
— Вам обоим надо серьезно обсудить все это. Конечно, он не примет такого решения, не поговорив с тобой.
— Иногда мне кажется, что я его совсем не знаю. Он так сильно изменился, в школе он был совсем другим.
— Но и ты тоже изменилась. У тебя появилась цель в жизни, которой ты добиваешься: ты хочешь закончить колледж и получить диплом, чтобы у тебя была возможность преподавать. В этом случае переезды не должны стать для тебя непреодолимой трудностью.
— Мам, это ты не можешь сидеть на одном месте и обожаешь новые страны и города, а мне нравится жить в Сан-Франциско. Я не хочу каждые несколько лет упаковывать вещи и переезжать с места на место.
— Расскажи об этом Джимми, он должен знать о всех твоих страхах и сомнениях, — сказала Сара и сама удивилась своим словам. Может, и ей самой следует поделиться с Мэттом своими переживаниями?
— Сара! Это Мэтт. Если ты дома, возьми трубку, — он подождал немного. Может, Сара спит или еще не вернулась из своей квартиры? — Я сейчас у Тони. Мы собираемся ужинать. Как только ты приедешь домой, позвони мне, я приеду за тобой, — он продиктовал номер телефона Тони и повесил трубку.
— Сара приедет? — спросил Тони, кода Мэтт присоединился к ним в гостиной.
— Она не отвечает. Я попытаюсь позвонить ей позже.
Он звонил ей еще дважды, но безрезультатно. Его охватило легкое беспокойство. На город спустились сумерки. Если она вышла пройтись, то должна была уже вернуться.
После ужина он сразу ушел, не то чтобы он сильно за нее беспокоился, ведь она уже взрослая и могла вполне сама о себе позаботиться. Но где же она могла быть так поздно?
* * *— Все было здорово, мам. Позвони мне, когда снова соберешься упаковывать вещи, — улыбнулась Эмбер. Автобус должен был вот-вот подойти.
— В следующий раз нам уж точно придется заняться вещами. Ведь нам надо когда-нибудь переехать.
— Пока, мама, я люблю тебя, — крикнула девушка уже из автобуса.
До дома оставалось совсем недалеко. Сара невероятно устала, и единственным ее желанием сейчас было лечь скорее в постель и уснуть.
— Тебе нужен сотовый телефон, — услышала она голос Мэтта, как только открыла дверь квартиры.
— Что?
— Я звонил тебе несколько раз, — сказал он. — А когда вернулся домой, услышал твое сообщение на автоответчике. Если бы у тебя был сотовый, то ты могла бы просто позвонить мне.
— Верно. Жаль, что ты не поужинал с нами, — сказала она, снимая куртку.
— Жаль, что ты не поужинала со мной у Тони, мы все поехали к нему после прогулки.
— Хорошо отдохнул сегодня?
Мэтт пожал плечами.
— Нормально, но я отдохнул бы еще лучше, если бы ты была рядом.
Сара почувствовала нежность в его словах, что вызвало у нее улыбку.
— Я просто боялась, что мне опять будет плохо от качки.
— Как дела у Эмбер? — спросил Мэтт.
— Прекрасно. Мы начали собирать вещи, но вместо этого неожиданно решили погулять в парке. Затем мы поели в ресторане на пристани. Эмбер много занималась на этой неделе, и ей хотелось отдохнуть.
— Тебе надо было позвонить мне на сотовый.
- Свадьба Эмбер - Сара Вуд - Короткие любовные романы
- Однажды в дождливый вечер - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Южная баллада - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Разговор перед свадьбой - Юля С - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Невеста на неделю - Лиза Шимай - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Гони из сердца месть - Уинифред Леннокс - Короткие любовные романы
- Женитьба на тигрице - Сара Орвиг - Короткие любовные романы
- Macchiato для Джимми - Манефа - Короткие любовные романы
- Брак без расчета - Патриция Хорст - Короткие любовные романы
- Достойный любви - Карен Смит - Короткие любовные романы