Рейтинговые книги
Читем онлайн Ликабет Книга 2 - Владимир Балашов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68

Валерий подумал, посмотрел еще раз на гору. Блеклый свет на ней также сиял, но уже не столь отчетливо. За горизонтом потихоньку начинался по–летнему ранний рассвет. Он снова обратился к жрецу. Допрос не произвел на того впечатления, и он смотрел на Буховцева по–прежнему безразлично.

— Ты ведь понимаешь по–нашему?

Жрец молчал.

— Я бы хотел узнать, что ты знаешь об этом месте, а я расскажу тебе, зачем пришел сюда.

На лице пленника появился интерес. Он внимательно, как‑то странно посмотрел на Валерия, и произнес глухим грубоватым голосом.

— Я не скажу тебе, как меня зовут.

— Мне нет нужды знать твое имя. Германцы всегда прячут истинные имена, к тому же ты возможно и не германец.

— Кто ты? — жрец был озадачен.

— Я слышал, многие из жрецов могут видеть и понимать людей, если ты таков, то мне не нужно тебе что‑то объяснять. А если у тебя нет знаний и дара, то мне не о чем с тобой разговаривать. Я слушаю.

Жрец всмотрелся в лицо Валерия, его взгляд медленно мутнел, и вскоре он смотрел на Буховцева как на пустое место. Тот ощутил тяжесть в висках и ломоту в голове, потом все прошло. Жрец пришел в чувство, устало повесил голову на грудь и некоторое время стоял в таком отрешенном виде. Потом поднял голову, обвел взглядом окружающих и посмотрел на Валерия с опаской и любопытством.

— Я отвечу на твои вопросы, но другим наш разговор слушать не нужно. Он не для ушей простых смертных. Пусть отойдут дальше.

Буховцев кивнул, его это как раз устраивало.

— Ахилл, отведи людей шагов на двадцать, жрец хочет со мной поговорить.

— Ты уверен? — Филаид был обеспокоен. Жрец, в местном понимании — колдун, и может быть опасен.

— Все нормально — подтвердил Валерий — может мне удастся выяснить больше.

Однако перед тем как легионеры удалились, подозрительный Нерий подошел, внимательно осмотрел и подергал путы. Лишь удостоверившись в том, что путы крепки, увел людей.

Все это время жрец спокойно стоял, и молча смотрел на Буховцева, а когда они остались одни, продолжил.

— Нам говорили, что есть такие люди как ты, но ты первый, кого я увидел, да и другие из наших, таких как ты не видели. Не видели, возможно, уже много поколений. Так значит, это правда? Все‑таки существуют люди из древнего народа способные на чудесные вещи?

— Правда, жрец, не знаю, как тебя зовут — Валерий хмыкнул — а еще есть люди, прошедшие через испытания и допущенные к тайному знанию.

— Я слышал о таких людях, но для нас это не важно, ведь им нет хода сюда. Это они тебя послали? — пленный встряхнул головой и скинул прядь волос. Они мешала ему смотреть на римлянина. Да, не очень то удобно вести беседу будучи подвешенным к дереву.

— Может, я сам решил сходить — он улыбнулся и бросил взгляд на жреца, проверяя его реакцию.

Тот только скривил губы.

— Та прав, они — хохотнул Валерий — Здесь есть одна вещь и мне ее нужно будет забрать, пришло время.

Варвар устало вздохнул, посмотрел куда‑то в пустоту и продолжил.

— Мир раньше был другим. Когда‑то эта земля была выше, чем сейчас и болот было меньше, а еще раньше до этого, здесь кругом были болота, и стояла каменная крепость. Наверное, такая же, какие строят римляне. Я не знаю, мы не строим крепостей, а здесь до нас жили другие народы, а до них тоже жили другие. Крепость разрушили, но темное место осталось. Говорят, там внизу есть пещеры, откуда можно попасть в мир темных богов. Так говорят, сам не знаю что это такое, но чувствую, это действительно, плохое место. Всегда среди племен, что здесь жили, были люди, которые должны были следить за этим местом, да и за другими похожими тоже. Когда пришли мы, эта обязанность легла на нас, и вот уже несколько поколений один из слушающих богов следит за этими развалинами. Недавно мы почувствовали, что происходит необычное, а совсем недавно, во время сборов на великое летнее Солнце к нам пришел вестник и сообщил о свете. Все как и говорили — он помолчал, что‑то вспоминая и продолжил — темное небо станет серым, польется свет из земли, а в людях поселится беспокойство, и придет посланный. Будет он человек, но не нашего рода, будет мало знать нашего, но видеть, то, чего нам не дано. Так нам говорили. Так ты пришел? — жрец с трудом приподнял голову и уставился на Буховцева с любопытством и надеждой.

Валерий лишь вздохнул и кивнул головой — рассказ произвел впечатление, а большее впечатление произвел глухой загробный голос жреца.

— Ты знаешь, кто были эти люди, построившие крепость?

— Говорят, они были не люди в полной мере, но и не боги. Древние народы, не похожие на наши. Так нам говорили. Прости римлянин, я не могу тебе рассказать о них, потому что сам не знаю.

Валерий задумчиво кивнул. Жрец говорил правду, он видел это. Пожалуй, вопросов больше не было, все было ясно. Хотя нет, вопросы были, но они не касались ничего тайного и магического.

— Зачем вы на нас напали? — спросил он.

Жрец криво усмехнулся, и даже как показалось Буховцеву, сплюнул.

— Вожди выделяют нам воинов для наших дел и для охраны. Они хорошие бойцы, но не воины в полной мере, поскольку никогда не бились под рукой вождя и не знают воинской науки. Но бойцы они хорошие. В схватке один на один они могут победить многих держащих меч. Да нам и не нужно ничего больше для охраны и защиты, в битвы мы не ходим. Вот с таким войском я пришел сюда. Старшим над ними поставили тенктера Бальфула. Он ни разу не был в битвах, но увидев перед собой римлян, воспылал великой отвагой, пусть облезлые старые волки отгрызут его глупую голову от неумелого тела. Я велел им ждать, пока вы выйдите из света, или не выйдите. Такое это место, можно и не выйти. Хотел поговорить с вами, но он не стал меня слушать. Сказал, что перебьет охрану, а вас двоих приведет в цепях и я смогу узнать все что нужно. Дурак.

Валерий еще раз посмотрел на гору и улыбнулся. Да, повезло им. Если бы эти германцы были сплоченным отрядом под крепкой рукой командира, они так легко бы не отделались.

— Ты наверное, послал кого‑нибудь за помощью? — спросил Валерий как можно безразличней.

Жрец поднял голову и внимательно посмотрел на Буховцева.

— Да два человека ушли. Один в тайное место в пещерах, он должен был предупредить, а другой пошел за помощью в ближайшее селение.

— Он приведет людей? — Валерий насторожился.

— Я просил об этом, но вряд ли. Вожди и старейшины не любят вмешиваться в наши дела, а идти к проклятому месту желающих найдется немного.

Валерий задумчиво кивнул.

— Когда они могут подойти?

— Самое раннее, в полдень.

Жрец был откровенен, да и не было ему смысла что‑то скрывать. Он германец, а Буховцев римлянин, но в этом непростом деле они были союзниками. И Валерий задал последний вопрос, втайне надеясь, что ответ сможет ему помочь, или просто прояснить ситуацию.

— Я слышал, местные вожди задумали против нас восстание?

— Может быть — жрец говорил безразличным тоном — мы не живем делами вождей и племен. У нас свои дела — потом задумался — ты наверное, здесь недавно?

Буховцев кивнул.

— Тогда понятно, почему тебя это беспокоит. Такие разговоры идут каждый год. Особенно когда вожди соберутся за столом и выпьют много вина и меда. Тогда они все готовы взяться за мечи кинуться на римский строй, а разговоры об их будущих подвигах потом ходят по селениям до самой зимы.

Я дурак — Валерий вспомнил все свои предыдущие размышления и расчеты. Теперь понятно, почему на опасность восстания все реагируют так спокойно. Хотя не все. Цедиций и Эггий давно здесь, и чувствуют неладное.

— Все будет хорошо, жрец без имени. Мне нужно поговорить с легионерами.

Ночь уже отступила, и над холмами розовой дымкой поднимался ранний летний рассвет. Буховцев направился к контубернию. Около уже потухшего костра его ждали Ахилл и Нерий. Все время пока он разговаривал с жрецом, они не спускали него глаз, собираясь в случае чего, кинутся на помощь командиру. Остальные сидели у кучи трофеев и жизнерадостно обсуждали будущий дележ добычи. Валерий про себя усмехнулся. Ему придется обломать этих ребят, но он знал, что у него есть для них 'сладкая пилюля'. К тому же он принял решение, которое здесь многие не одобрят, однако Буховцеву было без разницы, дело важнее.

— Я узнал все, что нужно — сказал он Ахиллу и Нерию — жрец послал за подмогой в ближайшее селение. Они могут придти сюда в полдень, нам нужно собираться и уходить.

Квинт скрипнул зубами.

— Можно я сам выпущу ему кишки.

— Нет, опцион. Жреца и его людей нужно будет отпустить.

У Нерия отвалилась челюсть, а Филаид смотрел на него недоуменно.

— Так нужно. Жрец не хотел на нас нападать, он тоже пришел узнать, что здесь происходит, но командир этих недоумков его не послушал — Валерий кивнул в сторону сидящих на траве пленников.

— Знаю, они все рассказали — подтвердил Квинт, но отпустить — он замялся. Подобное не укладывалось в его голове — ладно как скажешь трибун.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ликабет Книга 2 - Владимир Балашов бесплатно.

Оставить комментарий