Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, они живы и здоровы. Боятся нас до судорог.
— Поговори с ними, объясни ситуацию. Пусть не боятся.
Община бурлила. И ночью никто не спал. Видно, просто, не могли. Везде царило оживление.
На другой день, как только солнце вышло в зенит, община тронулась в путь. В сельве, по привычке, шли молча. Заложники не были связаны и были явно в приподнятом настроении. Впрочем, как все. На подходе к дороге Клеменс услышал гул голосов и сигналы автомобилей. Марги вышли из сельвы и остановились. Можно было подумать, что вся колония явилась сюда. На дороге было полно людей и автомобилей. Первыми туда направились заложники. Их тут же втянули в толпу, раздались одобрительные возгласы. Клеменс осмотрелся и увидел Монка и Ли. Ли помахала ему рукой, а шериф сделал знак группе вооруженных людей. Они расступились, оттесняя толпу и образовав живую цепь. Клеменс шагнул вперед и марги последовали за ним. Люди смотрели на проходящих мимо них маргов и тихо переговаривались. Клеменс почувствовал на себе взгляд и посмотрел в том направлении. В толпе стоял Мэтлок и буравил его ледяным взглядом. Клеменс вздохнул и сделал движение головой, как бы говоря: «и чего тебе неймется». Маргов разместили в двух микроавтобусах и, сопровождая автомобильным эскортом, отправили в Комфилд. В окно автобуса Клеменс видел Ли, ехавшую в вездеходе с шерифом. Она смотрела на него и улыбалась. Когда они подъехали к воротам клиники, выяснилось, что не вся колония собралась на дороге в сельве. Остальная ее часть находилась здесь. Охранники, выскочив из машин, освободили путь к воротам, и марги вошли на территорию клиники. «Ну, просто цирк какой-то», — подумал Клеменс, увидев, что и весь медицинский персонал собрался поглазеть на них. Вперед выступила Лиса и подошла к Клеменсу.
— Со счастливым возвращением, — сказала она улыбаясь, и с любопытством оглядела грязных оборванных маргов. Они молча озирались по сторонам.
Медперсонал расступился и Лиса проводила их в корпус. Когда марги вошли в холл. Лиса обратилась к Клеменсу и к ним.
— Сейчас сестры устроят вас на втором этаже. Сегодня вы отдохнете, а завтра мы с вами начнем работать. Если с кем-нибудь из вас что-то не в порядке, то на первом этаже у нас находятся изоляторы и мы постараемся оказать вам посильную помощь. Мы немного в курсе ваших дел. Руководить работой с вами буду я, так что, если возникнут какие-либо проблемы, обращайтесь прямо ко мне.
Заговорили переводчики. Лиса, не понимая, подошла к Клеменсу.
— Что это значит? — тихо спросила она.
— Здесь есть люди с других планет и сейчас им переводят ваши слова.
— С других планет? Не разыгрывайте меня, Мэйпл.
— И не думал. Я говорю серьезно.
— Потрясающе! — Лиса замолчала, не зная, что сказать.
Марги одобрительно заговорили и сопровождаемые тремя молоденькими медсестрами, поднялись, на второй этаж.
— Подождите, — остановила Клеменса Лиса.
Он вернулся и остановился перед ней.
— Я не увидела среди маргов женщин.
— Их нет, — пожал плечами Клеменс.
— Жаль. Мы бы с ними могли быстрее найти общий язык.
— Я думаю, что с мужчинами, забывшими женский облик, вам будет работать еще легче, — усмехнулся Клеменс.
— Вы думаете? Посмотрим. — Лиса положила ладонь Клеменсу на рукав рубашки. — Я вас задержала вот зачем: поговорите с вашими друзьями об экспериментах. Я так понимаю, вы пользуетесь у них авторитетом. Пока мы не познакомимся ближе, вам, очевидно, придется еще побыть послом.
— Я не против, — сказал Клеменс.
— Дело в том, что, сами понимаете, всякие анализы, тесты — штука малоприятная. Объясните им, что это необходимо для того, чтобы мы могли лучше разобраться в вас. Может, некоторые эксперименты нам потребуется проводить сериями и придется на какое-то время изолировать кое-кого из ваших. Вы понимаете меня? — Лиса заглянула Клеменсу в глаза.
— Да, разумеется. Я все объясню.
Благодарю вас, Мэйпл. Кстати, как вы себя чувствуете? Я гляжу, следов на вашем лице поубавилось.
— Я в порядке, Лиса.
— Завтра я вас осмотрю. Помните, вы обещали, что отдадите себя в мои руки?
— Помню, — засмеялся Клеменс. — Значит, мне уже некуда деваться. Впрочем, я думаю, что какое-то удовольствие я от этого получу.
— Это уже флирт? — улыбнулась Лиса, приподняв брови.
— Как вам будет угодно. — Ответил Клеменс и направился на второй этаж.
Хотя маргов не выпускали за пределы корпуса, который в течение недели был обнесен высоким забором, но развлекали всем возможным. В связи с обилием литературы, переводчики были нарасхват, так как инопланетян чрезвычайно интересовал мир Земли — им незнакомый. Большой популярностью пользовались видеофильмы, которые демонстрировались каждый день с утра до вечера. Короче говоря, на втором этаже царило изобилие пищи, напитков и развлечений. И уже вторую неделю среди маргов ни у кого не было приступов. Клеменса это радовало, он надеялся, что навсегда избавился от этого. Марги устраивали мужские попойки и флиртовали с медсестрами. Их не особенно беспокоило, что кто-то из них был вынужден спускаться на первый этаж в сопровождении охранника, присутствие которых, по словам Лисы, диктовалось соображениями безопасности. Клеменс был с ней согласен, ведь людям трудно сразу привыкнуть к мысли, что марги — не враги. В конце концов, кто-то из колонистов мог захотеть отомстить за убитого когда-то маргами приятеля. Или еще что-нибудь в этом роде. Клеменс так же отмечал, что его отношения с Лисой становятся с каждым днем все ближе. Она позволяла ему иногда фамильярничать с собой и мило улыбалась когда он брал ее за руку. Беседуя с ней, Клеменс чувствовал себя мужчиной и ему это было приятно. Он как-то подумал, что, если и дальше все так пойдет, то он окончательно потеряет голову и сделает Лисе предложение. Он, конечно, понимал, что она вряд ли его примет, но сами мысли об этом доставляли ему удовольствие.
Ли каждый день навещала Клеменса и рассказывала ему новости. Она сообщила, что с Земли пришла информация о том, что военный флот скоро направится к ним, чтобы разобраться с фирмой «Астросчастье».
Как-то вечером, когда марги хохотали в холле над очередной комедией, к Клеменсу подошел Кевин.
— Мне надо с тобой поговорить, — сказал он. Лицо его было серьезным.
Клеменс отошел с ним к огромному окну и сел в мягкое кресло с небольшим столом, заваленным журналами. Кевин устроился напротив.
— Мне тут кое-что не нравится, — сказал он.
— В чем дело?
— Я как-то случайно это увидел, а потом специально следил. Так вот, каждую ночь в подземный гараж корпуса прибывает машина и через двадцать-тридцать минут уезжает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2) - Ольга Акимочкина - Научная Фантастика
- Версия - Ольга Акимочкина - Научная Фантастика
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Прыжок в катастрофу. Тот день когда умерли все боги - Стивен Дональдсон - Научная Фантастика
- На Земле без перемен - Николай Близнаков - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Типа неопределенный артикль - Евгений Лукин - Научная Фантастика
- Другая проекция - Елена Горбачевская - Научная Фантастика
- Дорогие гости - Сара Уотерс - Научная Фантастика
- «Если», 1998 № 06 - Журнал «Если» - Научная Фантастика