Рейтинговые книги
Читем онлайн Оборотни - Гарри Брэнднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57

– Я думаю, шериф, вы не будете возражать, если я сама займусь поисками доктора Пастори и Малколма.

– Холли, надеюсь, вам не понадобится оружие.

– Я не доверяю оружию,— ответила она.

– Вы меня успокоили. И я не буду мешать вам, пока ваши действия не выйдут за рамки закона. Но я требую, чтобы и вы не вмешивались в дела полиции.

– Эти слова звучат так, что мне следует хорошенько их запомнить.

– Да, именно это я и имею в виду.

– Достаточно, шериф. Вы пойдете своей дорогой, а я своей.

Она резко повернулась и вышла из кабинета, не дав возможности ему ответить.

Да и что бы он мог ей ответить? Все, что она говорила, было в сущности правильно. Он был шерифом и должен был выполнять свои обязанности. Но это дело вклинилось между ним и Холли, и он сомневался, что теперь что-то можно изменить. Ремси смотрел, как она садится в маленький «фольксваген», и чувствовал, что теряет ее.

Покидая Гевина Ремси, Холли была в такой ярости, что ей понадобилось собрать всю волю, чтобы нажать ногой на педаль газа. Она чувствовала, что сейчас похожа на рыцаря из сказки, вскочившего на коня и бешено мчавшегося куда глаза глядят. На нее это было не похоже. Холли была спокойной, уравновешенной женщиной, всегда контролирующей свои эмоции. Кто такой этот Гевин Ремси, чтобы, просыпаясь ночью, думать о нем, вспоминая, как они целовались у дверей ее дома.

Она знала, кто он. Холли включила приемлемую скорость и направила машину по горной дороге к реке Санта-Клара. Она опустила боковое стекло и ощутила влажный утренний воздух на своем разгоряченном лице.

Холли ехала, глубоко дыша и постепенно успокаиваясь, приводя свои мысли в порядок.

Во-первых, она беспокоилась о Малколме. В мальчике были какие-то особенности, о которых она только начала узнавать. Со временем она выяснила бы, кто он такой и что из себя представляет, и смогла бы помочь ему. Но это время у нее украли.

Не мешает вспомнить и то, что мальчик доверял ей. Именно с ней он начал говорить. И именно ее он звал, когда ему было плохо. Что-то теперь он думает о своем новом друге?

Во-вторых. Она слишком много думает о Гевине Ремси. Он отверг все ее просьбы и предложения, как Фантазии истеричной женщины. Ну, может, она немного и преувеличила. И все же его намного больше интересовали поиски убийцы-оборотня, чем исчезнувшего мальчика. Но подожди, останавливала себя Колли, разве Гевин не делает все, что может? Она несправедлива по отношению к нему. Может быть, и так, но, черт возьми, разве в жизни бывает все справедливо. Если он собирался только поразвлекаться с ней, тогда пусть отправляется ко всем чертям.

В это время она въехала в Вентура и остановила машину, чувствуя себя намного лучше. У нее появился план.

Здесь, в Вентура, находился главный отдел поставок медицинского оборудования Лендруд и К°. Если Вейн Пастори заказывал что-нибудь для своей клиники, он наверняка обращался сюда.

Холли поехала дальше, пока не увидела телефонную станцию. Заглянув в справочник, она нашла номер компании Лендруда и, бросив монету в щель, набрала его.

– Алло,— начала она резким, деловым тоном.— С вами говорит доктор Холланда Лэнг из больницы округа Ла Рейн. Могу ли я с кем-нибудь встретиться, чтобы заказать новое оборудование для лаборатории?

– Конечно, доктор Лэнг,— прозвучало в ответ.— Мы будем рады видеть вас. Какое время вас больше устроит — после полудня сегодня или завтра, когда вам будет удобно?

– Дело в том, что у меня мало времени, и я хотела бы сделать все побыстрее. А сейчас я как раз нахожусь недалеко от вас.

Она почти слышала, как на другом конце связи продавец подсчитывает свои комиссионные.

– Хорошо, уверен, что это возможно. Я встречу вас.

– Благодарю. Я приму это во внимание. Как ваше имя?

– Шейфер. Олен Шейфер. Мы ждем вас.

– Буду через несколько минут, мистер Шейфер. Холли положила трубку и перевела дыхание. Она без колебаний пошла на явный обман. А Гевин Ремси думал, что она будет действовать так же, как и он. Ха!

Но, черт возьми, почему она не перестает думать о шерифе и его холодных голубых глазах, которые могли временами оттаивать. Разве он был единственный, с кем она целовалась?

Фирма Лендруд и К° размещалась в невысоком здании со стеклянными дверьми, за которыми в холле просматривалась зеленая растительность. Холли уверенно поставила машину под знаком «Для покупателей» и вошла внутрь.

Она предъявила свою визитную карточку и произнесла:

– Мистер Шейфер ждет меня.

– Да, пожалуйста, доктор Лэнг. Он просил сразу же сообщить, как только вы приедете.

С приветливой улыбкой встречающий нажал на клавишу пульта связи и проговорил:

– Мистер Шейфер, доктор Лэнг здесь.— И после небольшой паузы добавил: — Сейчас она подойдет.

Олен Шейфер был невысокого роста, с красным лицом, жидкими волосами и сигарой во рту. Его строгий костюм был под стать той продукции, которую он предлагал, но к нему он позволил себе довольно игривый галстук в оранжевых и голубых тонах.

Он проводил Холли в свой кабинет и предложил ей сесть.

– Итак, доктор Лэнг,— начал он.— Вас интересует оборудование для лаборатории. Не желаете ли посмотреть наш каталог и вот эти брошюры?

– В этом нет необходимости,— ответила Холли, жалея, что недостаточно хорошо подготовилась к этому визиту.— Я бы хотела поговорить с вами об оборудовании, которое приобрел мой коллега, доктор Вейн Пастори.

Шейфер перестал улыбаться.

– Этот заказ был сделан для округа Ла Рейн?

– Нет. Доктор Пастори сотрудничает с нами, но оборудование, о котором идет речь, было предназначено для его собственной частной клиники.

– Ясно,— произнес Шейфер, хотя ему далеко не все было ясно.— Могу я спросить, что вас конкретно интересует?

– Мы слышали превосходные отзывы о качестве оборудования доктора Пастори,— импровизировала Холли.— Ну, и конечно о ее цене.

Они обменялись любезными улыбками.

– Наша администрация пожелала приобрести точно такое же оборудование для нового отделения, которое сейчас достраивается.

– О да, понятно. Замечательно.— В глазах продавца вновь блеснул свет комиссионных.— Ну, тогда мы сейчас проверим по компьютеру и найдем то, что нам нужно.

С этими словами он повернулся на стуле к компьютеру.

– В наше время без компьютера не обойтись. Иногда приходится поднимать старые документы, и это легче сделать, чем рыться в картотеке.

Холли старалась сидеть спокойно, непринужденно улыбаясь, пока Шейфер нажимал на клавиши и смотрел на экран. Она закинула ногу на ногу, чтобы предоставить возможность увидеть не только ее улыбку, которая к тому же становилась уже натянутой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оборотни - Гарри Брэнднер бесплатно.

Оставить комментарий