Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек улыбнулся:
—Просто береги себя, вот и все.
—Сберегу, не сомневайся. Будешь в Занзибаре — заходи. Угощу тебя пивом.
Вспыхнул полуночный салют. С вертолетной площадки башни «Бург-аль-Араб» он смотрелся просто восхитительно. Люди охали и ахали, глядя на огненное конфетти, осыпающее пустое чернильное небо...
Когда Лили отвлеклась от чарующего зрелища, Д.Д. Уикхема уже не было.
Через несколько дней, когда они остались одни, Лили спросила Джека о госте, не досмотревшем новогодний салют.
—Он хороший парень, — ответил Уэст. — Порядочный человек, которого преследуют за правое дело.
—А что он сделал?
—Скорее не сделал. Уик занимал мелкую должность на подводной лодке, приписанной к американской базе «Диего-Гарсиа», которая следила за ситуацией в прибрежных водах
Восточной Африки.
Однажды его подлодка заметила незарегистрированную субмарину, направляющуюся в частный док сомалийского военачальника. Русские пираты на старой русской подлодке, переправляющие контрабандное оружие. Капитан приказал Уику захватить ее и доставить в «Диего-Гарсиа».
Пробравшись на борт субмарины, Уик увидел дюжину ящиков американских ракет «Жало» и агента ЦРУ, злого и испуганного. Агент снабжал оружием всех военачальников, чтобы дестабилизировать Восточную Африку.
— И что же он сделал?
— То, что ему приказали. С помощью небольшой команды он нейтрализовал русских пиратов, взял на себя управление лодкой и направил ее к «Диего-Гарсиа».
Однако на полпути он получил сигнал от высшего командования. Ему приказали вернуть субмарину агенту ЦРУ и забыть о том, что он ее видел.
Уик был в шоке. За этой операцией явно стояли большие шишки. Причем не русские — американские. И он принял решение. Взвесив все «за» и «против», вспомнив, что у него больше нет семьи, о которой нужно заботиться, он повел лодку на восток. Посреди Индийского океана он пересадил всех пиратов и разъяренного агента ЦРУ в спасательную шлюпку.
Зная, что его будут преследовать, он уговаривал помощников покинуть лодку. Многие так и сделали. Он посадил их в спасательные шлюпки и снабдил приводными маяками.
Захватив субмарину, Уик стал патрулировать на ней побережье Африки, используя несколько заправочных станций времен Второй мировой войны в качестве баз. Он был обвинен в дезертирстве и неповиновении приказу и приговорен к двадцати пяти годам военной тюрьмы. За его поимку обещано солидное вознаграждение.
—Так он пират или нет?
—Для народа Африки он герой — единственный человек, осмелившийся бросить вызов военачальникам, перехватить оружие. Еще он снабжает людей продуктами, совершенно бескорыстно. Они называют его Морским Рейнджером. К сожалению, он нередко добывает продукты незаконным образом: нападая на западные грузовые суда, — поэтому американские и английские моряки называют его пиратом.
Лили нахмурилась:
— Когда я увидела его на встрече Нового года, его лицо показалось мне каким-то... ну не знаю... знакомым. Как будто я его уже где-то видела.
— Так и есть.
— Правда? Где?
— В Кении. Ты была совсем ребенком, даже ходить не умела, а Уик только-только угнал ту субмарину. Он находился в бегах — и я разрешил ему отсидеться у нас.
Он играл с тобой в прятки, в жмурки — во все такое... Тебе нравилось. Теперь, коль скоро ты официально приходишься мне дочерью, он официально приходится тебе и дядей. Уик обычно живет на острове Занзибар, у побережий Кении и Танзании. Но где бы он ни находился, мы остаемся одной семьей. Помни об этом.
Жизнь Лили шла своим чередом: ферма и Джек, школа и Элби, визиты Зоу и Волшебника — то редкие, то не очень... Так продолжалось до того погожего летнего дня, когда небо над фермой заполнилось парашютами.
ВТОРОЕ СОБРАНИЕ ПОИСК ХРАМОВЫХ ГРОБНИЦАНГЛИЯ
9 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА
1 ДЕНЬ ДО ПЕРВОГО ЦЕЙТНОТА
ВОЕННО-МОРСКАЯ БАЗА «К-10»
ОСТРОВ МОРТИМЕР
БРИСТОЛЬСКИЙ КАНАЛ, АНГЛИЯ
9 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, 21:45
— Папуля!
Лили прыгнула на руки своему приемному отцу, входящему в центральную лабораторию военно-морской базы «К-10». Три дня назад капитан Уэст вылетел в Англию, чтобы посетить обдуваемый ветрами остров в устье Бристольского канала.
Во время Второй мировой войны то место, куда явился Джек, представляло собой ремонтно-заправочную станцию для ВМФ США. После победы над фашизмом Великобритания передала остров американцам в бессрочное пользование. До сих пор «К-10» остается американской базой на территории Объединенного Королевства.
По американской классификационной системе, это пункт высшего уровня секретности: «Альфа». «К-10» и «Диего-Гарсиа» — единственные американские базы, расположенные за пределами США и имеющие склад с БРПЛ — баллистическими ракетами подводной лодки.
У лаборатории столпился народ: Зоу с детьми, близнецы в своих «коровоуровневых» футболках, двое коммандос из Саудовской Аравии, охраняющих маленький, обитый бархатом чемодан, Стервятник, американский дипломат-шпион Пол Робертсон, пригнавший большой грузовик с самсонитом.
Увидев покрытого шрамами Волшебника, Лили выпрыгнула из рук Уэста и бросилась на шею старому профессору.
Джек направился к Зоу.
—Привет. Ну что?
—Стоунхендж превзошел все наши ожидания!
Джек взглянул на Робертсона:
—Он привез Убивающий камень майя?
—Он приехал около часа назад, совершенно один. Камень у него, в большом чемодане.
—А колонна, хоть какая-нибудь?
—Нет. Он сказал, что Америка не владеет ни одной из них.
—Гм-м-м... А что он сказал о колонне династии Саксен-Кобургов?
—Сюда направляется один из членов британской королевской семьи, ни больше ни меньше. Колонна у него! По всему видать, у господина Робертсона неплохие связи...
—Да уж... А что здесь делает эта банда громил?
—Они из Саудовской Аравии. Привезли колонну династии Саудов. Ее охраняют коммандос... — Зоу замялась. — Джек, а мы можем им доверять?
—Нет, — отрезал Уэст. — Ни капли. Но в данный момент они очень полезны. Другое дело, как они проявят себя впоследствии... Советую держать руку на пистолете.
В следующее мгновение внешние ворота центральной лаборатории открылись и на территорию базы вошла очень привлекательная молодая женщина. Ее сопровождали два накачанных телохранителя, в которых Джек тут же признал офицеров Специального военно-воздушного полка Великобритании.
— Иоланта! — воскликнул Робертсон. — Не ожидал, что они пришлют именно тебя!
Он послал женщине воздушный поцелуй. Джек заметил у нее в руках обитый вельветином сиреневый чемоданчик размером с ювелирную шкатулку. Или колонну.
Лили не отрывала от женщины восхищенного взгляда: та была потрясающе красива... Не больше тридцати пяти лет, темные ухоженные волосы до плеч, безупречный макияж (особенно выделялись черные, изящно очерченные брови) и пронзительные зеленые глаза — глаза-рентгены, от которых, казалось, не могла скрыться ни одна мелочь.
И главное: едва увидев эту женщину, вы проникались к ней безграничным доверием. У вас не возникало и тени сомнения в ее полном праве находиться в этом самом месте в это самое время. Темноволосая гостья в мгновение ока затмила собой всех присутствующих. Лили никогда не видела ничего подобного.
— Госпожа Иоланта Комптон-Джоунс, позвольте представить вам капитана Джека Уэста, — произнес Пол Робертсон.
Джек заметил, что «специальный атташе» представил его, а не ее. Эта дипломатическая формальность указывала на то, что женщина занимает более высокое положение.
Одарив Джека стальным рукопожатием, Иоланта Комптон-Джоунс окатила его оценивающим взглядом — и, судя но улыбке, осталась довольна.
—Охотник... — протянула она, смакуя слово. — Ваша слава опережает вас.
—Благодарю, госпожа Комптон-Джоунс.
—Зовите меня Иолантой. Я старший архивариус династии Виндзоров. Эта должность существует почти семь веков, И ее могут занимать лишь кровные родственники монарха.
—Причем только талантливые, —добавил Робертсон. — Те, которые пользуются полным доверием королевы.
Проигнорировав комплимент, Иоланта протянула Джеку обитую вельветином коробку:
— Мне велели передать это вам. Лично.
Уэст открыл коробку.
У него перехватило дыхание.
Он впервые увидел одну из легендарных колонн Рамсеса — и ее великолепие застало его врасплох.
На бархатном ложе покоился нешлифованный алмаз, по форме и размеру напоминающий строительный кирпич. Однако, в отличие от алмазов, которые встречались Джеку, этот напоминал не сгусток солнечного света, а кусок льда: та же мутность, полупрозрачность.
- Грозовой перевал - Игорь Афонский - Боевик
- Последнее место, которое создал Бог - Джек Хиггинс - Боевик
- Жизненное пространство - Колентьев Алексей Сергеевич - Боевик
- Саван на понедельник - Дон Пендлтон - Боевик
- Алгоритм смерти - Стивен Хантер - Боевик
- Сначала я убью свой страх - Кирилл Казанцев - Боевик
- Команда ликвидаторов - Валерий Рощин - Боевик
- За миг до удара - Наталья Корнилова - Боевик
- Холодное время - Варгас Фред - Боевик
- Холодная ярость - Сергей Зверев - Боевик