Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень ягуара - Дмитрий Митюшин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Нужно ещё раз поговорить с Коженевским. Покинул блок и, как был в шортах и футболке, направился к апартаментам Альберта.

Подошёл к двери вожака, постучал и, не спрашивая разрешения, потянул ручку двери. Странно. Электронный замок открыт. Ах, да! Блок Алика запирается на обычный, механический. Взору предстала эротичная сцена – Ева на коленях у вожака.

– Извините, что помешал, – в голосе ни капли раскаяния. – Альберт, мне надо в Москву.

Ева нехотя соскользнула с колен Алика.

– Что прям-таки срочно? Рано ещё.

– Всё равно уйду.

Коженевский помолчал.

– Хорошо, поехали. Я с тобой. И не спорь…

Тёмно-серый джип «шевроле» вырулил на Садовое кольцо. Остановились на перекрёстке, ожидая зелёный. По улицам шастают прохожие, туристы. Интересно, а это что? У некоторых прохожих под одеждой что-то светится багряным. Пригляделся. Очертания креста. В голову пришла интересная мысль. Надо проверить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Бурбон-Сантос – сорт элитного бразильского кофе (прим. автора)

2

Пэпээс – ППС, патрульно-постовая служба полиции (прим. автора)

3

До-дзё – зал для занятий в японских боевых искусствах (прим. автора)

4

«Трёшка» – Третье транспортное кольцо в Москве (прим. автора)

5

Луизон – Бог смерти и всего, что с ней связано в религии гуарани (прим. автора)

6

Жарарака – одна из самых ядовитых змей Бразилии (прим. автора)

7

Ки – жизненная энергия, сила. В Китае её называют «ци», в Индии – «прана», в славянской традиции – «жива» (прим. автора)

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень ягуара - Дмитрий Митюшин бесплатно.

Оставить комментарий