Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, я посмотрю, что там. И спасибо тебе за все, Бетти. — Горничная была очень мила и приветлива. Кейт не хотела уходить, не попрощавшись с ней.
Слезы готовы были в любой момент хлынуть из глаз. Кейт открыла дверь и покинула дом Уилла.
— Куда едем, леди?
— Кафе «Прелестница» на Уорнал-авеню.
— Мне кажется, оно закрыто.
— Я знаю.
Оттуда она позвонит Мэгги и попросит забрать ее. Так Уилл в ближайшее время не найдет ее. Ей нужно время, чтобы привести в порядок свои чувства, чтобы отучиться любить Уильяма Хардисона. Ее мужа.
Весь день Уилл пытался сконцентрироваться на работе, но тщетно. Его переполняли разные чувства: то отчаяние, а то вновь появляющееся желание, когда он вспоминал сладостные мгновения, проведенные с Кейт.
Он не позволял себе думать о ней, но голод, сексуальный голод, мучил его.
— Ваша горничная звонит, — раздался голос секретарши.
— Бетти, что-нибудь случилось? — спросил он.
— Я не знаю, Уилл. Я поднялась наверх, чтобы убрать в комнатах, а комната Кейт пуста. Но ее машина стоит около дома.
Злость кипела в нем. Кейт все же продолжает ездить на своей колымаге?
— А когда я пришла в вашу комнату, то нашла ее кольцо и серьги. Что мне с ними делать?
Злость моментально улетучилась, по телу пробежали мурашки.
— Я сейчас приеду.
Примчавшись домой, Уилл сразу поднялся наверх. Войдя в спальню, где они сегодня любили друг друга, он остановился посередине комнаты, размышляя, что же ему делать. Сначала он должен поговорить с Кейт. Он знает, где ее найти. Несмотря ни на что, кафе — самое дорогое, что у нее есть.
Когда он приехал туда, ее там не было. Один из рабочих сказал, что Кейт уехала с какой-то брюнеткой.
Мэгги. Она была с Мэгги.
Он попросил разрешения воспользоваться телефоном. В справочном бюро ему сказали, что номера Мэгги О'Коннор нет в справочнике.
Раздраженный, он позвонил своей матери. Она заверила его, что у нее никогда не было номера Мэгги. А зачем он ему нужен? И почему он не спросит у Кейт?
Не желая отвечать, он быстро попрощался и повесил трубку.
Вернувшись в машину, он направился на улицу Плаза. Уилл знал, с кем Кейт непременно свяжется. В этом он ни минуты не сомневался.
В офисе Чарлза Уилл рассказал, что произошло. Ему было все равно, когда друг назвал его идиотом.
— Я знаю, — согласился Уилл. — Я был идиотом, когда попросил тебя составить это соглашение. И идиотом, когда думал, что смогу устоять перед ней.
— Ну так и чего же ты теперь хочешь от меня? — спросил Чарлз.
— Можно что-нибудь сделать?
— Может быть, нам и удастся обойтись без суда. Но тебе это будет стоить порядка ста пятидесяти миллионов.
Мысли Уилла сразу перенеслись в тот вечер, когда они с Кейт стояли около ее комнаты. Именно она пыталась его остановить, объясняя, что это к добру не приведет. Именно он не слушал ее и, взяв на руки, отнес в спальню.
— Уилл! О чем ты думаешь?
Щеки Уилла раскраснелись, он покачал головой.
— Ни о чем. Я не думаю, что придется это делать. Мы попытаемся договориться с ней.
— Хорошо. Где я могу ее найти?
— Не знаю.
Чарлз удивился.
— Тогда почему ты решил, что она ушла? Может, она просто поехала по магазинам?
— Она оставила кольцо, серьги и машину.
— Никакой записочки?
Уилл помотал головой.
— Может, нам стоит нанять сыщика?
— Не думаю. Уверен, что она сама с тобой свяжется, чтобы выяснить, когда сможет получить деньги. Дай мне знать, когда она объявится.
Два дня Кейт держалась подальше от кафе, справляясь о ходе дел по телефону. Все это время она оставалась у Мэгги в квартире, сидя у окна и стирая слезы со щек.
Какой же дурой она была! Влюбиться в мужчину, которому она совершенно не нужна. Подарить ему свое сердце, свое тело, душу, зная, что через год все закончится.
Через два дня Мэгги, которая не отходила от сестры все это время, спросила:
— Что ты будешь делать?
— Пока не знаю, — прошептала Кейт.
Она охрипла от постоянных слез.
— У меня есть деньги. Может быть, ты хочешь отдать ему все? Я могу…
Кейт посмотрела на сестру, в глазах ее был страх.
— Ты простишь меня, Мэгги, если я отдам твои деньги? Я потом тебе все верну, обещаю, только не знаю, сколько мне понадобится для этого времени.
Мэгги обняла ее.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива.
— Я потратила не все деньги, что он мне дал. Я прекращу ремонт в кафе и устроюсь на работу. Затем…
— Нет! Ты была права с перестройкой кафе, Кейт. У тебя это прекрасно получится. Только не сдавайся. Отдай ему мои двадцать пять тысяч и скажи, что остальное скоро вернешь. Конечно, он согласится подождать несколько лет, если у него столько денег.
Вера Мэгги в ее силы несколько притупила боль, которая сдавливала сердце Кейт.
На следующее утро Кейт появилась в офисе Тори. Она объяснила, что произошло, и рассказала о своих намерениях.
— Ты уверена, что понимаешь, от чего отказываешься? — нахмурилась Тори.
Думая об Уилле и о шансе еще когда-либо оказаться рядом с ним, Кейт кивнула, слезы снова навернулись на глаза. Ей казалось, что она за эти два дня выплакала уже все слезы.
— Это много денег, — добавила Тори.
— Деньги? Ты говорила о деньгах? Это не имеет значения, Тори. Мне не нужны его деньги.
Лишь вздохнув и больше ничего не сказав, Тори подняла трубку и позвонила Чарлзу. Ее сразу соединили с ним, и Тори договорилась с Чарлзом о встрече.
— Я пойду с тобой, — сказала Кейт.
— В этом нет необходимости. Я уверена, что мы сможем…
— Нет. Я хочу быть уверенной, что Чарлз все правильно поймет.
Тори согласно кивнула.
Уилл стоял у окна в кабинете Чарлза. Когда друг позвонил ему полчаса назад, чтобы рассказать о звонке Тори, Уилл бросил все дела и примчался к нему.
Напряжение росло с каждой минутой. Оба с нетерпением ждали приезда Тори.
— Ты понимаешь, все может получиться не так уж и хорошо, — сказал Чарлз. — Просто позволь мне вести разговор. Тори не дурочка, в этом деле на их стороне преимущество.
— Я знаю. Как ты думаешь, Кейт придет?
— В этом нет необходимости. Я даже не понимаю, почему ты здесь. Не доверяешь мне?
— Нет, что ты. Я…
— Мистер Уилсон, мисс Херринг уже здесь, — раздался голос секретарши.
— Спасибо. Попросите ее войти. — Чарлз встал и направился к двери.
Уилл провел два ужасных дня, размышляя, где Кейт, все ли у нее в порядке, сильно ли она его ненавидит. Он хотел знать, что она будет делать дальше и сколько это ему будет стоить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Найти семью - Джуди Кристенберри - Короткие любовные романы
- Поздняя весна - Натали Иствуд - Короткие любовные романы
- Предчувствие любви - Джуди Лайн - Короткие любовные романы
- Слова любви - Дороти Ормонд - Короткие любовные романы
- Не спеши сказать «нет» - Джессика Харт - Короткие любовные романы
- Карим. Его сводное проклятие - Чарли Маар - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Созданы друг для друга - Черил Кушнер - Короткие любовные романы
- Отомсти мне любовью - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Влюбиться легко - Вивиан Неверсон - Короткие любовные романы
- Влюбиться в Джеки - Нора Робертс - Короткие любовные романы