Рейтинговые книги
Читем онлайн Невероятная помолвка - Андреа Лоренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

– Интересный выбор слов. Знаешь, у меня есть пачка фотографий, где с твоей внешностью поиграли, убрав замысловатую прическу и контактные линзы, и когда Ровена Тейт их увидела, она сказала, что ты очень похожа на одну ее бывшую одноклассницу из частной школы. Та девочка всегда хвасталась своим богатым папочкой, но он никогда не навещал ее в выходные, присылая вместо этого одни лишь чеки.

– Я никогда не училась в частной школе, – выдавила Анжелика.

– Я провел маленькое расследование и выяснил, что за обучение той девочки платил Грэхам Бойл. Странное совпадение, правда? Он всегда говорил, что собственных детей у него нет. Сложно, наверное, когда родной отец не хочет иметь с тобой ничего общего и пытается откупиться? На твоем месте я был бы чертовски на него зол.

– Заткнись.

– А когда ты пришла работать в АНС, он тебя даже не узнал, верно? Ты, конечно, сильно изменилась, но должен же был родной отец тебя узнать, правда? А вместо этого он продолжал возиться с Люси, которая никогда не была его настоящей дочерью.

– Я не собираюсь слушать весь этот бред, – заявила Анжелика и повернулась, чтобы уйти.

– Самое же грустное во всей этой истории то, что ты так старалась, ни перед чем не останавливаясь и руша чужие жизни, а в итоге все равно не добилась желаемого.

При этих словах Анжелика резко замерла на месте, а потом вновь повернулась к Хейдену:

– Да ну? А откуда тебе знать, чего я добивалась? Брендон и Трой ответят за прослушивание телефонных разговоров, все улики указывают, что их подкупила Марни Сваллоу, Грэхам Бойл скоро сгниет в тюрьме, а его драгоценная компания развалится еще раньше. По-моему, все сложилось не так уж и плохо. Единственное, о чем я жалею, так это о том, что мне не удалось отправить Люси в тюрьму следом за ее любимым папочкой.

– Но в тюрьму-то он попал не из-за того, что уделял тебе мало внимания, а за серьезное преступление.

– Мне не нужно его внимание, – огрызнулась Анжелика. – Мне и без него неплохо живется. Мне было нужно, чтобы этот ублюдок наконец-то оказался на коленях. И я за этим проследила.

Хайден широко улыбнулся и повернулся к видеооператору:

– Том, а ты за всем проследил?

– За каждым словом.

Покрасневшая от возмущения Анжелика на мгновение застыла с раскрытом ртом, а потом закричала:

– Ублюдок! Ты специально меня подставил! Но если думаешь, что сможешь без единого доказательства свалить на меня это дело и разрушить мою карьеру, сильно ошибаешься. Эта запись тебе не поможет.

Хайден покачал головой:

– Даже и без моей помощи с твоей карьерой покончено, и совсем скоро ты наденешь оранжевый костюмчик и присоединишься к своему дорогому папочке.

Грэхам Бойл отец Анжелики?

Но не успел еще Лиам как следует удивиться, как Анжелика отвесила Хайдену пощечину.

– Знаешь, – покачав головой, вздохнул Хайден, – мне тебя даже жаль, всю жизнь убить на глупую месть…

К их разговору прислушивался уже не только Лиам, но и многие гости.

– Не нужна мне твоя жалость! – выкрикнула Анжелика, сжимая и разжимая кулаки, а потом внезапно отломила кусок торта и швырнула его Хайдену прямо в лицо.

– Ну что уставились? – взвизгнула она, и, ухватив еще по куску торта в каждую руку, принялась кидаться им во все стороны.

К счастью, Франческа, Беатриса и мама не попали под обстрел, а вот Генри не повезло. Здоровенный кусок торта пришелся ему точно в грудь, но он лишь улыбнулся и стряхнул с себя липкое угощение. Да, похоже, сорок лет бок обок с Беатрисой не прошли для него даром.

Лиам еще ничего не успел сделать, как двое охранников бросились к Анжелике, но, как только они попытались ее схватить, она начала визжать и брыкаться.

– Не прикасайтесь ко мне! – крикнула она, отшатнувшись так резко назад, что не удержалась на ногах и свалилась на торт, опрокинув его вместе со столом на пол. Не в силах подняться, она яростно орала, барахтаясь в сливках, пока охранники не поставили ее на ноги.

– Даже странно, что никто раньше не замечал вашего сходства, – заметил Хайден, разглядывая слипшиеся светлые сосульки, в которые превратились тщательно уложенные локоны Анжелики.

– Я на нее совсем не похожа, – резко побледнев, выдохнула Анжелика.

– Да ладно тебе, Мадлен, бессмысленно дальше врать.

– Никогда не зови меня так! – взвизгнула она. – Слышишь? Никогда! Мадлен Берч умерла. Умерла! Меня зовут Анжелика Пирс, тебе ясно? Анжелика Пирс!

Она все еще орала и пыталась вырваться, но охрана потащила ее прочь из зала, и Лиам вздохнул с облегчением. Наконец-то все закончилось, а после такого представления у него есть отличный повод ее уволить.

– Извиняюсь за беспорядок, – улыбнулся Хайден, вытирая лицо. – Я даже и представить не мог, что она первой со мной заговорит, похоже, она уже не сомневалась в своей победе. Еще раз извини, что испортил тебе праздник, но я и подумать не мог, что она тут такое устроит.

В ответ Лиам лишь пожал плечами. В конце концов, это же не настоящая свадьба.

– Я рад, что тебе наконец-то удалось загнать ее в угол.

Хайден отправился общаться с приехавшими полицейскими, а Лиам повернулся к гостям:

– Прошу прощения за весь этот беспорядок, просто не обращайте на него внимания и наслаждайтесь вечером, но, к сожалению, вынужден объявить, что торт отменяется.

Пара человек усмехнулась его шутке, и все поспешили вернуться к своим напиткам и прерванным разговорам.

Заметив бокалы, что он так и не донес до Франчески, увлекшись Анжеликой и Хайденом, Лиам ухватил их, одновременно оглядываясь в поисках своей жены, но ее нигде не было.

– Ты не видела Франческу? – спросил он у Ариэль спустя пару минут, так и не сумев отыскать ее самостоятельно.

– Последний раз я ее видела, когда сажала в такси.

– В такси? Хочешь сказать, что она ушла с собственной свадьбы? Да еще без меня?

Закусив губу, Ариэль кивнула:

– Минут десять назад, как раз когда Анжелика начала купаться в свадебном торте. Франческа не смогла на все это смотреть.

Лиам задумчиво огляделся по сторонам: Скарлет распоряжалась уборкой, а гости нерешительно топтались вокруг, явно не зная, уйти им или остаться.

Настоящая катастрофа.

Франческа наконец-то смогла вылезти из слишком тесного свадебного платья, несчастно сжимавшего ей грудь всю церемонию.

Когда только Анжелика и Хайден стали центром всеобщего внимания, Франческа даже обрадовалась, что наконец-то сможет немного перевести дух.

И тут начался обстрел свадебным тортом.

Nonna никогда ничего не говорила о летающих тортах, но Франческа и сама догадалась, что они не предвещают ничего хорошего. Торжество обернулось настоящей катастрофой, да и из самого их брака вряд ли выйдет что-то хорошее. До этого она старательно не обращала внимания на все дурные предзнамения, так, может, наконец пора взглянуть правде в лицо?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невероятная помолвка - Андреа Лоренс бесплатно.
Похожие на Невероятная помолвка - Андреа Лоренс книги

Оставить комментарий