Рейтинговые книги
Читем онлайн Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 84

– Они проиграли?

– Сразу. Эссекса казнили по приговору суда через пять дней.

– А королева? – тихо спросила Анна.

– Она четыре дня не подписывала приказ об исполнении приговора. Как будто чего-то ждала. Ей мало было унижений Эссекса, хотелось, чтобы он умолял ее о пощаде, я так думаю. Но вечером, двадцать четвертого февраля, Елизавета поставила свою подпись, а следующим утром мятежный граф был казнен.

– Согласно содержанию сборника, королева должна была умереть следом. Так и произошло?

– Нет. Она пережила его. Правда, ненадолго. Королева умерла в апреле тысяча шестьсот третьего года.

– Да уж, их гибель одновременной не назовешь, хотя в остальном… Слушай, а чего она ждала, откладывая подпись приказа? Как мог Эссекс попросить о пощаде, находясь в темнице Тауэра?

– Ему достаточно было передать ей особый перстень, – признался Саша неохотно. – Она сама подарила его фавориту, со словами, что даже под топором палача Эссекс, предъявив ей кольцо, получит помилование. Елизавета считала перстень волшебным, способным защитить от любых бед. Это был ее личный оберег. Наверное, в тот момент она и вправду любила своего графа, если решилась расстаться с талисманом.

– Эх! Таким шансом не воспользовался!

– Он пытался, – покачал головой Саша. – Он передал перстень графине Ноттингем, которой очень доверял, и попросил передать королеве.

– И?..

– Очевидно, вмешалась судьба. Королева не получила знака. Перед своей смертью графиня покаялась королеве в том, что выполнить просьбу Эссекса ей помешал супруг. Возможно, у мужчин были свои счеты, раз граф Ноттингем пошел на такое предательство.

– Вот вам и тиранические крылья, – пробормотала Анна. – И визгливый посланец – эта мерзкая графиня, и орел – символ королевской власти. Помнишь, ты говорил, что в книге могли быть зашифрованы координаты сокровища? – вдруг встрепенулась она. – Что, если это сокровище – королевский перстень-талисман?

Саша пожал плечами:

– В легенде говорится, что графиня Ноттингем вернула перстень королеве, но правда и то, что с тех пор кольца никто больше не видел.

– Боже мой, я чувствую, что мы приблизились к разгадке! Голубь – граф Эссекс, Феникс – королева! Ты сам говорил, – или это говорила Яся? – что Феникс употребляется для обозначения исключительности. Елизавета была не просто исключительна – она была уникальна! Все совпадает!

– Сходство, безусловно, есть, – осторожно заметила Снежко. – Но многое не совпадает.

Анна азартно подалась вперед:

– Докажи!

– Королева Елизавета и Эссекс умерли друг за другом в том порядке, который указан в сборнике, но с большой разницей во времени, – упрямо проговорил Снежко.

Анна в это время его почти не слушала. Собственная версия не вызывала у нее сомнений, но ей не давала покоя мысль о том, кого же она видела в зеркале? Неужели саму королеву Елизавету? Как назло, она никак не могла припомнить, как выглядела венценосная особа, хотя неоднократно прежде видела ее портреты. «Кажется, она была рыжая», – подумала Аня с сомнением. Эта мысль ее немного смущала: волосы незнакомки из зеркала были черны, как вороново крыло. Встреча с мстительной и злопамятной королевой не сулила ничего хорошего.

– Ты меня слушаешь? – окликнул ее Снежко.

– Да-да, – рассеянно отозвалась Анна. – Ты говорил, что Елизавета умерла на два года позже своего возлюбленного.

– Ты все прослушала! Напряги же мозги! Королева Елизавета умерла в тысяча шестьсот третьем, так?

– Ну.

– А каким годом датирован сборник Роберта Честера?

С нескрываемым удовольствием Саша наблюдал за тем, как вытягивалось Анино лицо по мере того, как она осознавала очевидный факт.

– Книга вышла на два года раньше, чем королева скончалась! Они не могли предвидеть ее смерть и тем более писать об этом!

– Дошло, наконец! – удовлетворенно кивнул Александр.

– Так чего же ты мне голову морочил? – рассердилась девушка.

Саша пожал плечами:

– У тебя своя голова на плечах. К тому же – женская интуиция…

Анна устало опустила руки, признавая поражение.

– Значит, опять все сначала. А какая красивая была версия…

– Не переживай. Елизавета совершенно не подходила на роль героини любовного романа. К тому времени ей стукнуло семьдесят, и она определенно не тянула на «распустившуюся розу», как утверждал Честер.

– Вместо девушки имеем бабушку, – констатировала с разочарованным вздохом Аня.

– Причем в прямом смысле. Королева приходилась Эссексу троюродной бабкой и была старше его на тридцать четыре года. Такая вот ирония судьбы.

Заболтавшись, они не заметили, как подошло время обеда. Немного смущенные, не глядя друг на друга, они уселись за стол. Перед этим Саша попытался пристроить свои бумаги на край каминной полки, но неудачно: соскользнув, страницы разлетелись по всей комнате. Они бросились их собирать, путаясь руками и сталкиваясь лбами.

Подобрав очередной листок, Анна уставилась на слегка размытую картинку. На ней был изображен единорог. Кажется, Саша говорил что-то об уникальных водяных знаках на бумаге. Единорог был одним из них, но Анна прежде его не видела. Рисунок казался удивительно знакомым. Глаза девушки сузились, взгляд стал сосредоточенным. Она не могла перепутать. Только не в этот раз. В то же время это казалось совершенно невероятным…

Анна растерянно огляделась по сторонам. Яся, Леля и Александр наблюдали за ней с беспокойством и удивлением.

– Тебе ужин под стол подать? – неуверенно пошутила Яся. – Я смотрю, ты там надолго устроилась.

С извиняющейся улыбкой Анна выбралась из своего временного укрытия, передала Саше его бумаги, села к столу и молча склонилась над тарелкой. Леля хотела что-то спросить, но Яся жестом ее остановила. Анна полностью ушла в свои мысли, и женщина понимала, что сейчас ей лучше не мешать.

Анна выскользнула из-за стола, схватила телефон и, на ходу нажимая на кнопки, бросилась вон из столовой.

– Куда это ее понесло? – с деланым равнодушием осведомился Саша.

– Ясно куда: Максу звонить побежала, – пояснила Яся, старательно не замечая его огорчения.

Тем временем наверху, в спальне, Анна торопливо излагала Максу свою просьбу. Макс пообещал выполнить все в точности, но, положив трубку, испытал новый приступ беспокойства. Он ощущал, что надвигается катастрофа. Еще немного, и неведомая сила поглотит их обоих, или, что еще хуже, навсегда разлучит их.

Разговор с Максом успокоил Анну, и она с удовольствием присоединилась к Ясе, которая пила на кухне провезенный контрабандой чай. По утверждению подруги, в Америке вкус чая был совсем иным, и она не получала никакого удовольствия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женщина-сфинкс - Лана Синявская бесплатно.
Похожие на Женщина-сфинкс - Лана Синявская книги

Оставить комментарий