Шрифт:
Интервал:
Закладка:
52
Синьцзян-Уйгурский автономный район на северо-западе Китая.
53
Это бессточное озеро окаймлено топкими солончаками и болотами, в маловодные периоды распадается на несколько плесов или пересыхает, покрываясь слоем соли.
54
Тектоническая впадина на западе Китая, в отрогах Восточного Тянь-Шаня, самая глубокая в Центральной Азии. Климат там резко континентальный, с жарким летом (33–47 °C) и холодной зимой (-9,6 °C). Растительность (типа верблюжьей колючки) – только по руслам временных водотоков.
55
Словосочетание tristesse royale, „королевская грусть“, возможно, происходит из стихотворения „Признание“ позднего французского романтика Огюста Вилье де Лиль-Адана (1840–1889).
56
Все подернулось мутью зеленой (англ.), букв.: все позеленело (как лицо человека, которому плохо).
57
Я очень благодарна доктору исторических наук Олегу Ефимовичу Непомнину за то, что он прочел рукопись книги и помог мне перевести или транскрибировать некоторые китайские слова. – Т. Баскакова.
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Третья штанина - Евгений Алехин - Современная проза
- Над пропастью по лезвию меча - Равиль Бикбаев - Современная проза
- Дивертисмент N VII, Иерихонские трубы - Хаймито Додерер - Современная проза
- Ленкина свадьба - Ирина Мамаева - Современная проза
- Флоренс Грин - 81 - Дональд Бартельми - Современная проза
- Возвращайтесь, доктор Калигари - Доналд Бартелми - Современная проза
- Явление чувств - Братья Бри - Современная проза
- Доктор Данилов в госпитале МВД - Андрей Шляхов - Современная проза
- Кислородный предел - Сергей Самсонов - Современная проза