Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Ничего. Бомбы в корабле нет, управление я взяла на себя, так что пока все в порядке. Если только СБ не подложила какую нибудь свинью. А, Флин? Что скажешь? Мы в одном корабле, так что придется тебе выложить все секреты СБ, если хочешь остаться жив.
− Я не знаю никаких секретов. Я переводчик и больше никто.
− Это точно, Флин. Шпион из тебя никудышный. Знаешь, как это называется? Это называется, тебя подставили.
− Что значит подставили? − Зарычал Ирнар.
− Это значит, что его бросили тебе как жертву. Бросили что бы посмотреть съешь ты его или нет. Пока ты вел себя нормально, тебя не трогали. А как показал свою глупость и дурной характер, так посадили в клетку.
− А тебя тогда почему не посадили? − Зарычал Ирнар.
− А меня то за что? Да и как меня посадишь? Я же крылев.
− Врешь ты все. Никакой ты не крылев, а только прикидываешься им. − сказал Ирнар.
− Ой как мне стало обидно, Ирнар! − Воскликнула Ирмариса. − Ты не забыл, как клялся, что всегда будешь нам другом?
− Я не забыл. И я не коснулся тебя тогда только поэтому. Ты обидела меня своим недоверием.
− Это тем что я не сказала, что я крылев, Ирнар?
− Да.
− А ты не подумал, что скажи я тебе это тогда, все подслушивающие устройства повыскакивали бы со своих мест со страха?
− Что? − Удивился терр.
− А то что мы были не одни, как тебе казалось. И вообще, я имела не мало оснований не произносить даже этого слова. И я никому этого не говорила тогда. Я не говорила этого до тех пор, пока меня не вынудила СБ. Нужны чрезвычайные обстоятельства, что бы крылев показал себя.
− И что это были за обстоятельства? − Спросил Флин.
Ирмариса молча взяла его руку и вспыпала в нее два десятка пуль.
− Это подарочки от твоих товарищей по службе. И это еще не все. Так что обстоятельства были еще как чрезвычайны! Ну а сейчас к нам летит еще один подарочек от СБ.
− Что? − Спросил Ирнар.
− Одна небольшая ракета. − Сказала Ирмариса. − У меня просто так и чешутся лапы запустить ее обратно по той же траектории.
− И не думай об этом. − Прорычала Рили. − Ты можешь ее уничтожить и так.
− Я сделаю иначе. − Ответила Ирмариса. − Пусть СБ думает, что мы убиты.
Ирмариса захватила в себя Ирнара и Флина, взглянула на Рили и две невидимые молнии ушли вниз. Они выскочили на лесной поляне и Ирмариса выпустила Ирнара и Флина.
− Что такое?! − Взвыл Ирнар, вскакивая.
− Ложись, Ирнар. − Прорычала Ирмариса. − Мы вернулись на планету. Знаешь что такое телепортация? Не знаешь, спроси у Флина. Ему о ней известно. Да, кстати, Флин. Ты извини, но я не смогла перетащить твой протез. Так что тебе придется пользоваться нормальной рукой.
− А… А как… − проговорил он, вставая и глядя на свою руку.
− Вот так вот. Флин. Скверная вещь эта телепортация. Легче восстановить недостающую часть тела, чем переносить ее заменитель. А тебя Ирнар, мне пришлось лишить кое каких давних подарочков, сидевших у тебя под кожей.
− Пули? − Прорычал он.
− Да. Полетишь в небо, бери с собой какие нибудь железки, что бы тебя было видно на радаре.
В небе вспыхнула яркая звезда. Она на какое-то время осветила все вокруг словно фонарем.
− Что это? − Спросил Флин.
− Это ракета от СБ попала в корабль на котором мы летели. − Ответила Ирмариса. − Вот и представь себе, Ирнар, что СБ было бы известно все о крыльвах. Они бы тогда не поленились бы и поставили на корабль блокиратор телепортации.
− Таких штук нет в СБ. − Сказал Флин.
− Да? − Удивилась Ирмариса. − Ты главный генерал в СБ и знаешь все что там есть?
Послышался какой-то шум и на поляну вышел темный мохнатый зверь. Он шел на двух лапах к четверке. Ирнар поднялся и прыгнул на него. Его сбила Ирмариса, не давая даже коснуться пришельца.
− Ты чего делаешь?! − Завыл он.
− Тебе впору благодарить меня за спасение, Ирнар. − Прорычала Ирмариса. − Ты не видишь, что это эрт?
Эрт в этот момент уже пятился назад, глядя на крылатого льва.
− Ну и что что эрт? − Зарычал Ирнар.
− А то что одна капля крови эрта убивает терра. В буквальном смысле убивает. Для тебя она смертельный яд. Ты этого не знал, чертов биолог?
− Я не подумал. − Ответил Ирнар.
Эрт уже скрылся в лесу. Ирмариса отпустила Ирнара и вернулась к Рили и Флину. Флин вновь был в страхе, глядя на Ирмарису.
Ирмариса подошла к Рили и свалила ее лапой на траву.
− Ты чего?! − Взвыла Рили.
− А ничего. − Ответила Ирмариса и легла рядом. − Ты меня тоже так сбивала с ног. Или ты забыла?
− Я играла с тобой, а ты.
− Я тоже играю. Может, я сделала что-то не так?
− Ты сделала это не вовремя. Словно ты злишься на меня.
Ирмариса лизнула Рили е лицо.
− Ну хватит подлизываться. − Проговорила она, выбираясь из под лапы Ирмарисы.
− Что теперь делать? − Спросил Флин.
− А что ты хочешь делать? − Зарычала Ирмариса. − Может ты ждешь, что мы подарим тебе миллион в качестве вознаграждения? У нас его нет, Флин. Так что с тебя достаточно того что ты уже получил свою жизнь. Поди назад через лесок и выйдешь на дорогу. По ней три километра направо и придешь в город. Иди, Флин. И забудь о том где ты работал. Никакой эксперт не сможет сказать, что ты тот кем был раньше, пока ты сам этого не скажешь.
− Иди, Флин. − Сказала Рили и Флин поднялся. Он некоторое время шел, глядя себе под ноги, а затем пошел быстрее и скрылся в лесу.
− А что делать мне? − Спросил Ирнар.
− Вот народ! − Воскликнула Ирмариса. − Ты ребенок, Ирнар? Совсем не знаешь что тебе делать? Лежи и спи, пока.
Они проспали до самого утра, а как только поднялось солнце, все вместе пошли к дороге. Ирмариса и Рили вновь были женщинами. С той лишь разницей, что их было не узнать.
− Вы стали другими. − Сказал Ирнар.
− Так и надо. − Ответила Ирмариса.
− Куда пойдешь? − Спросила Рили у Ирнара.
− Туда. − Сказал он, показывая направо.
− А нам туда. − Ответила Рили, показывая в обратную сторону.
− Почему? − Спросил терр.
− Что бы ты не говорил, что мы за тобой увязались. − Ответила Ирмариса. − Пойдем, Рили.
Ирнар догнал их и встал поперек дороги.
− Я вас обидел? − Спросил он.
− Очень обидел. − Ответила Ирмариса. − Ты уже забыл когда?
− Я сказал тогда глупость. − Сказал Ирнар.
− Ты тогда ничего не говорил, Ирнар. Это было в суде, куда ты приперся и испортил своим поведением все дело. Из-за тебя получилось так, будто мы морочили головы государственным органам Награмы. И все, Ирнар. Иди своей дорогой, а мы пойдем своей.
Терр отвернулся, прошел немного, затем повернулся и никого не увидел. Ирмариса и Рили молниями взлетели в космос и оказались в своем корабле.
Астерианец несколько минут провисел на одном месте, а затем совершил несколько скачков в будущее.
Часть 15
Прошло три года. Астерианец выскочил из прыжка и умчался к планете. Ирмариса и Рили появились в виде двух молодых женщин на одной из дорог в степи. Они не успели ничего сделать, как включилась блокировка биополя.
− Черт возьми. − произнесла Ирмариса.
− Не говори так. А то и вправду возьмет. − ответила Рили.
− Уходим отсюда, Рили. − сказала Ирмариса.
Они переменились и помчались на четырех лапах через степь. Несколько минут все оставалось по прежнему, а затем появились самолеты и вертолеты. Ирмариса и Рили решили изменить тактику и спрятались в кустах, пока не пролетели самолеты.
Пропустив их два зверя помчались дальше и через несколько минут самолеты вернулись.
− Они корректируют полет из космоса. − сказала Ирмариса.
− Что нам делать? Они же нас прикончат. − проговорила Рили.
Ирмариса вновь вскочила в кусты и Рили прыгнула за ней. Так противнику было сложнее, но он все же знал, где находились две лайинты, прилетевшие из космоса.
− И эта чертова блокировка поля. − сказала Ирмариса.
Самолеты прошли на бреющем полете и обстреляли все вокруг зажигательными снарядами.
− Дьявольщина. − сказала Ирмариса. − Бежим, Рили! Летим отсюда!
Они взлетели и помчались сквозь дым и огонь. Две птицы вылетели из полосы огня и быстро летели над степью. Их окраска должна была сливаться с окраской степи и это должно было помочь скрыться.
Самолеты пошли вновь в атаку, направляясь на птиц. Ирмариса и Рили летели со всей своей скоростью и перед появлением самолетов резко свернули в сторону. Удары лишь слегка задели их и самолеты ушли на разворот.
Вновь надо было уходить. Кто-то вел коррекцию огня по двум птицам. Ирмариса и Рили потеряли довольно большие части своей массы, но все еще продолжали свой полет. Они уворачивались от самолетов и ударов, стараясь двигаться в одном направлении. Ирмариса заметила в той стороне горы и надеялась что это поможет скрыться.
- Звездный прыжок - Ли Брэкетт - Боевая фантастика
- В кромешной тьме космоса - Иван Мак - Боевая фантастика
- В спящем режиме - Сергей Вольнов - Боевая фантастика
- Призраки прошлого - Олег Викторович Данильченко - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Мир Отражений - Олег Короваев - Боевая фантастика
- Свалка (СИ) - Ост Иван "Chaki" - Боевая фантастика
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Звездный рекрут - Сергей Баталов - Боевая фантастика
- Последний день может стать первым - Стас Северский - Боевая фантастика
- «Эскадрон смерти» из космоса. Звездные каратели - Федор Вихрев - Боевая фантастика