Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь не производить шума, он покинул свой наблюдательный пост и помчался к дому; но не к дверям, а к той стене, под которой находилась норка Аромата. Гомер тихонько посвистел, и Аромат, как всегда, вылез и забрался в свою корзинку.
Гомер осторожно вернулся с корзинкой в руках на свой наблюдательный пост, поставил корзинку у окна и прислушался. Грабители лежали в темноте и продолжали спорить насчет того, уезжать им сейчас из кемпинга или не уезжать. И никак не могли прийти к соглашению. Аромат тоже лежал в темноте в своей корзине, и хотя он давно уже успокоился, но запах еще не совсем прошел.
Четверо на одной постели были так увлечены спором, что не заметили и не услышали, как Гомер протянул руку через низкое окошко и водрузил корзину с Ароматом на табуретку возле окна... Конечно, Аромат сейчас же вылез из корзины и перелез в чемоданчик, стоявший на постели в ногах у грабителей.
- Перестань щекотаться! - проворчал самый долговязый из грабителей, чьи ноги далеко вылезли из-под одеяла. Не мог же он знать, что это пушистый хвост Аромата прошелся по его ногам.
- Никто тебя не щекочет! - сказал ему сосед по кровати. - Эй, слушайте!
По-моему, опять пахнет этим проклятым животным...
- Да, теперь и я начинаю чувствовать, - сказал третий. А четвертый потянулся к выключателю и проговорил:
- Ну вот, вопрос решен! Сейчас оденемся - и вперед, в Мексику. Не оставаться же здесь, чтобы всю ночь нюхать эту вонь!
Он зажег свет, и в тот же момент Гомер закричал:
- Будет еще хуже, если вы пошевелитесь! Он сейчас так запахнет - не обрадуетесь!
Лучше не двигайтесь!
Грабители, даже не поглядев как следует, накрылись с головой одеялом и замерли.
- Через пять минут придет шериф! - смело сказал Гомер.
Но прошло пять минут и еще пять, а шерифа все не было. Грабители беспокойно зашевелились, а это не понравилось Аромату, и он начал перебирать лапами и волноваться.
Гомер тоже забеспокоился: что скажет его мать, если Аромат возьмет да испортит один из лучших туристских домиков?! И он быстро сообразил, что нужно сделать.
Он влез в окно и начал складывать в корзину все оружие грабителей. А затем подобрал всю их одежду и выбросил за окошко. После этого он выбрал самый большой пистолет, направил его на грабителей и сказал:
- Ну, можете вылезать из-под одеяла!.. Только руки вверх! Грабители откинули одеяло и стали осторожно вылезать из кровати - так, чтобы не потревожить Аромата. И сразу же поднимали руки вверх.
- Мы не хотели этого делать, мальчик... Совсем не хотели, - пробормотал один. - Честное слово!
- Мы вернем все деньги, - сказал второй.
- Во всем виновато общество, в котором мы живем, - сказал образованный грабитель, - Оно и должно отвечать.
- Извините, - сказал Гомер, - но я должен отвести вас к шерифу. - Он указал пистолетом на чемодан с призовыми деньгами и с кремом и приказал одному из грабителей захватить его с собой. - Ну, вперед! - скомандовал он.
- Как? Прямо в пижамах?! - вскричал один.
- И босиком? - ужаснулся другой.
- Но это неприлично! - завопил самый образованный. - Что скажут люди?!
- Аромат волнуется, не кричите, - напомнил Гомер.
Грабители прекратили споры и покорно поплелись, в пижамах и босые, по усыпанной гравием дорожке к выходу из кемпинга. Они шли молча, но не могли сдержать стонов и криков, потому что какие же грабители умеют ходить босиком?! Нет, они бы теперь никуда не убежали, даже если за ними и не следовали бы Гомер с пистолетом и Аромат с хвостом трубой.
Так они и шли: сначала первый грабитель с поднятыми руками, за ним второй грабитель с поднятыми руками, за ним третий грабитель с поднятыми руками, и только у четвертого была поднята одна правая рука, а левая опущена - в ней он нес чемодан с деньгами и кремом. Аромат, конечно, ковылял рядом со своим любимым чемоданчиком, а сзади всех шагал Гомер, и у него были заняты обе руки: в правой он держал пистолет, а в левой корзину с оружием... Целый оружейный склад!
Они вышли на дорогу № 56-а и вскоре ступили на главную улицу Сентерберга... Вот и парикмахерская, где в кресле все еще сидит и никак не дострижется шериф, а вокруг его друзья - беседуют и играют в шашки.
Когда шериф увидел, кто подходит к парикмахерской, он прервал на полуслове свои рассуждения о политике и закричал:
- Разрази меня гром, если это не ваши норы... то есть я хотел сказать наши воры! Конечно, это они!
И шериф вскочил с кресла, хотя одна половина головы у него была острижена, а другая нет, и в одну минуту надел наручники на грабителей. И так же, с недостриженной головой, он препроводил их в тюрьму...
Ну вот, почти все и рассказано. А на следующий день в газетах можно было увидеть такие заголовки: "Мальчик и его ручной скунс выследили грабителей по запаху!", "Похитители крема обезврежены!". В последних известиях по радио тоже много говорили об этом.
Родители Гомера сказали ему, что теперь он может держать своего скунса, потому что их дело из-за него не пострадает, а наоборот - люди со всех сторон будут нарочно приезжать на развилку дорог № 56 и 56-а, чтобы взглянуть на Аромата, а заодно уж и заправиться бензином, и поесть сосисок или даже целый обед.
Вскоре после этого, когда Гомер отправился в Сентерберг подстричься, он встретил там шерифа, и тот сказал ему:
- Вот люди говорят, что, мол, от скунса плохой запах... А я утверждаю и всегда буду утверждать: это зудесный чапах... то есть я хотел сказать чудесный запах!
Глава 2. СУПЕР-ДУПЕР.
Как-то в субботу Гомер Прайс и его друг Фредди слушали по радио футбольный матч.
А еще с ними был младший брат Фредди - Льюис.
Когда игра кончилась, Гомер сказал:
- Что-то я здорово проголодался. Пошли на кухню, поедим чего-нибудь.
Они спустились вниз, и Гомер налил три стакана молока, а его мать поставила на стол печенье.
- Не очень-то наедайтесь, - сказала она. - Скоро обед.
- Не будем, мэм, - заверил Фредди и спросил у Гомера, где сегодняшняя газета.
- Кажется, на холодильнике, - ответил Гомер. - Сейчас посмотрю.
- Ура! - сказал Фредди, получив газету и заглянув сразу на последнюю страницу. - Сейчас поглядим, что случилось дальше с Супером-Дупером...
И ребята стали смотреть картинки и читать подписи под ними, чтобы узнать, как же Супер-Дупер выберется на этот раз из большого железного ящика с динамитом, куда его запрятал Негодяй; а потом этот же Негодяй умудрился выбросить ящик с дирижабля прямо в открытый океан.
На первой картинке Супер-Дупер говорит: "Ха-ха! Негодяй думает избавиться от меня, но он просчитался! Ха-ха!" Потом, на следующей картинке, динамит взрывается и разносит ящик вдребезги. Но Супер-Дупер остается невредимым, потому что он Супер-Дупер и ничего ему не страшно!
- Глядите, глядите, какие у него мускулы, - сказал Фредди. - Вот это да! Нам бы такие!..
И они перешли к новой картинке. Здесь Супер-Дупер выскакивает из океанской пучины и со свистом - вззз! - врезается в воздух, потом хватает дирижабль за хвост и переламывает пополам. Тррах!.. Ну, и на последней картинке Негодяй пытается удрать на самолете и - тра-та-та-та-та! поливает Супера-Дупера из пулемета, но все пули отскакивают от супер-дуперовской груди. Вот он какой! Знай наших!.. А внизу написано: "Продолжение в понедельник".
- Ух! - сказал Фредди. - Вот дает! Все может.
- Да, - сказал Гомер. - Но ведь это только в газете. И всегда одно и то же.
Всегда он во всех попадает и всех побеждает, а Негодяй всегда бомбит его и стреляет из пушки или из автомата или пускает в него электрический луч... А в конце он всегда спасает девушку и ловит Негодяя...
- Ну и что? - сказал Фредди. - Все равно это правда, раз в кино показывают...
Думаешь, он понарошку подымает автомобили или в космосе летает?
- А, - сказал Гомер, - это ерунда. Я читал, что в кино все можно сделать, если захочешь. Только для этого нужны веревки и особые зеркала. Понимаешь? И снимай сколько влезет.
Тут маленький Льюис попросил снова почитать ему, что написано под картинками, и Фредди с удовольствием выполнил его просьбу.
Вскоре зазвонил телефон - это Фредди и маленького Льюиса мама позвала домой. Они с трудом оторвались от печенья и от картинок и ушли.
В следующий раз, когда Фредди пришел к Гомеру, он притащил с собой целый ворох газет с Супером-Дупером.
- Посмотри, Гомер, - сказал Фредди, - ты такого и не виден.
- Ой! - воскликнул Гомер. - Сколько их у тебя!
- Почитай сначала вот это, - сказал Фредди. - Здесь самое интересное!
Гомер послушался друга и начал читать, а Фредди все время заглядывал ему через плечо.
В начале рассказа Супер-Дупер выглядел как обыкновенный человек, но стоило перевернуть страницу, и сразу появлялся Негодяй, а Супер-Дупер стыдливо скрывался за дерево и через секунду выходил оттуда уже в красных трусах, в синей кепке и со всеми своими мускулами.
- Почему он всегда одевается в одно и то же? - спросил Гомер.
- Печатная машина - Марат Басыров - Проза
- Папа сожрал меня, мать извела меня - Майкл Мартоун - Проза
- Подлинная история дядюшки Османа и ловкой Айши - Мухаммед Аль-Метви - Проза
- Калгари 88 - Arladaar - Альтернативная история / Прочее / Проза
- Женщина подглядывает за неверным мужем с помощью стеклянного глаза - Роберт Батлер - Проза
- Книга путешествия - Бернард Вербер - Проза
- Записки бойца Армии теней - Александр Агафонов-Глянцев - Проза
- Призрачный снимок - Эрве Гибер - Проза
- За рулем - Р. Монтгомери - Проза
- Остров динозавров - Эдвард Паккард - Проза