Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушаюсь, босс, — неожиданно бархатным басом гаркнули динамики так, что я невольно вздрогнул.
— Реджи⁈ — усмехнулся я.
— Она что, у тебя ещё и разговаривает? — поразился Ван.
— Конечно, — подтвердил наемник. — Машина оснащена программным оборудованием «Читеки-2213», способным анализировать данные, распознавать лицо и голос хозяина, выполнять его приказы. И даже отвечать смоделированным голосом. Владелец может сам выбрать тембр голоса. Это гражданский вариант искусственного интеллекта «Сенши-115», изначально разработанным «Ватанабэ электроникс» для штурмовых боевых роботизированных машин «Ураган-5137», способных самостоятельно корректировать огонь и быстро принимать решения в бою по обстановке. Я дал ему имя-позывной «Реджи». Если говорю его в начале предложения, искусственный интеллект реагирует как на команду.
Приборная панель тем временем пару раз пискнула и заиграла огнями. Большой экран возле места водителя внезапно засветился. На нём появилась карта и начала рисоваться красная линия маршрута. Прозрачные стекла потемнели. Дверь с лязгом закрылась, щелкнул замок, и машина двинулась с места. Сбоку на прозрачном экране высветился таймер «60:00» и начался отчёт времени.
Уложились мы в пятьдесят семь минут. Заехали в Токио. Пронеслись мимо светящихся небоскребов и огромных рекламных надписей. Огромные уличные экраны и бигборды империи Ниппон, приглашали столичных жителей прокатиться на курорты, снять офис в современных «бизнес-центрах», устроиться в рыболовный флот, или купить попугайский костюм у модного столичного модельера Кензо Кавакубо.
Внезапно красиво подсвеченные прожекторами, огромные башни, жилые комплексы, высотные здания банков, корпораций и торговых центров сменились трущобами. Выбитые стекла, облезлые строения с отвалившимися кусками облицовки, нагромождение домов из картона и мусора, похожие на собачьи будки, несколько малоэтажных строений, в которых все кричало о нищете обитающих здесь людей. И сами обитатели были больше похоже на бомжей, бродяг и маргиналов, чем на благополучных жителей. Откровенные лохмотья, рваная одежда, дырявые сандалии, разорванные шлепанцы были здесь в порядке вещей.
— Ты куда нас привез? — встрепенулся Ван, как только столичные небоскребы сменились гнилыми крышами убогих ночлежек. — Это же Санья, город потерянных людей. Тут же одни уголовники, бомжи и якудза.
— Я в курсе, — откликнулся наемник.
Несколько секунд помолчал и добавил:
— Здесь нас никто искать не будет. Лучшее место, чтобы спрятаться — в пещере у дракона, пора бы тебе это знать, Ван-сан. Сейчас заедем в мою берлогу, отсидимся, свяжемся с дзенином. А потом я отвезу вас туда, куда он скажет.
Примечания:
Уширо-гери (каратэ) — удар пяткой в печень с разворота
Май-гери (каратэ) — прямой удар ногой
Читеки (яп) — интеллектуал
Сенши (яп) — боец
Санья — «город потерянных людей». Сами жители Токио называют его «местом, где живут бомжи и гопники». Власти Японии стараются не афишировать существование этого района столицы. Санья — самый криминальный район Токио, место для отщепенцев, асоциальных элементов, или людей, по разным причинам желающим исчезнуть из жизни близких.
Глава 2
Берлога Тадао находилась на территории заброшенного завода. Сияющий дырами и пробоинами забор ограждал несколько пятиэтажных сооружений и десяток строений поменьше. Когда-то здесь было производство, кипела жизнь: шумели станки, по асфальту и каменным плитам, уже заросшими бурьяном, ходили стайки рабочих. Сейчас было пустынно и тихо. Здания безмолвно таращились темными проемами окон с осколками стекол, разбросанные железки, трухлявые диваны и кресла, ощерившиеся ржавыми пружинами, кучки мусора по всей территории — это напоминало городскую свалку или пейзаж в духе постапокалипсиса.
— Ты тут живешь? — саркастично ухмыльнулся Ван, обозревая окружающий пейзаж сквозь затемненное окно микроавтобуса.
— Иногда, — лаконично ответил Тадао. Машина тем временем заехала на территорию бывшего завода, иуверенно огибая особо крупные горы хлама, двинулась влево.
— Сюда же все окрестные бомжи должны сбежаться, — заметил я, с любопытством разглядывая заброшенные строения. — Идеальное место для них.
— Никто не сбежится, — веско заявил наемник. — Боятся. У этого места очень дурная слава. Много людей пропало без вести. Завод местные обходят десятой дорогой.
— И что говорят?
— Думают, что тут якудза свои делишки обделывает или злобный дух поселился. Но проверять никто не хочет. Ходят слухи, что на заводе пропадают люди. Парочка смельчаков пробовала здесь поселиться. Начали всякие непотребства творить, громить помещения по пьяной лавочке, даже полезть туда, куда не надо, пытались. Один исчез с концами, другой поседел и окончательно съехал с катушек. Трясется, слюни пускает и улыбается. Его волонтеры в сумасшедший дом отвезли.
— Твоя работа? — поинтересовался вьетнамец.
Тадао ухмыльнулся, но многозначительно промолчал.
— Понятно, можешь не отвечать, — криво усмехнулся Ван.
Микроавтобус остановился перед большим стальным ангаром. Это сооружение выглядело не таким запущенным как остальные здания. Железные ворота были плотно закрыты. Тадао опять достал смартфон и начал нажимать кнопки на экране.
Ворота заскрежетали и начали открываться.
— Через специальное приложение открыл, — пояснил Тадао. — Там внутри целая система стоит. Через Глобальную сеть и датчики управляется.
Как только створки ворот распахнулись, микроавтобус двинулся вперед. Внутри ангар оказался пустой, за исключением пары разбитых станков и груды тары. Машина остановилась посреди огромного помещения, размерами напоминающего футбольное поле.
Как только мы заехали, через пару секунд ворота плавно закрылись, отсекая от внешнего мира. Клацнул замок автомобиля, и боковая дверь микроавтобуса отъехала в сторону, приглашая на выход.
— Посидите пока тут, — попросил наемник, поднимаясь с кресла. — Мне надо посмотреть кое-что.
Отсутствовал он минут пять, скрывшись в одном из углов ангара за горой ящиков.
Появился и сразу же махнул нам рукой.
— Можете выходить. Только никуда не двигайтесь, стойте рядом с машиной.
Как только мы вылезли и остановились возле микроавтобуса, огромная плита метрах в десяти от нас с тихим жужжанием начала опускаться вниз. Проехав метра два, она остановилась. За ней оказалась лестница, ведущая куда-то вглубь подвального помещения.
Тадао опять стукнул пальцем по экрану смартфона, и лампы в небольших боковых нишах засияли белым светом.
— За мной, — скомандовал он, и первым спрыгнул вниз. Нам оставалось последовать за ним.
Как только мы оказались на ступеньках, плита плавно стала на место, отрезая нас от внешнего мира.
— А если твоя система вдруг засбоит, Тадао-сан? — язвительно поинтересовался неугомонный Ван. — Или электроника накроется? Сами мы эту плиту не сдвинем. В ней несколько тонн. И что тогда делать? Дохнуть в подвале?
— Все продумано, — уверенно заявил наемник. — Не засбоит. В подвале резервный пункт управления, включающий возможность открытия плиты с помощью механики. Имеется запасной выход. Даже если вся электроника разом выйдет из строя, что невозможно, мы отсюда выберемся в любом случае.
— Замечательно, — ухмыльнулся я. — Веди нас, Сусанин.
— Кто такой Сусанин? — невозмутимо поинтересовался Тадао.
— Да так, не
- Деньги пахнут кровью - Алексей Шумилов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Водопад - Иван Алексин - Космическая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Наследие моря - Елена Умнова - Фэнтези
- Иди, поймай свою звезду. Караван мертвецов. Адам и Ева - 2 - Павел Шумилов - Фэнтези
- Отстойник - Валерий Сопов - LitRPG / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Ферма механических тел - Катерина Мелех - Фэнтези
- Тень Радуги - Антонина Клименкова - Фэнтези
- Алекс Багенге: Террор оружейников - Филип Гэр - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы
- Будущее 2 - Алекс Каменев - Боевая фантастика / Периодические издания
- Пропавший Чемпион. Том 1 - Дмитрий Янтарный - LitRPG / Фэнтези