Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мелинда вскрикнула, вырвала цветы из рук девушки и бросила их на землю.
– Скорее, кто-нибудь! Позовите врача! – крикнула она, не зная, что ей делать.
Через несколько секунд толпа гостей ворвалась в сад, с причитаниями они опустились на землю рядом с Эльгой, пытаясь привести ее в чувство, но все было безрезультатно.
– В чем дело, что с моей невестой? – кричал Уэнди, – Мелинда, что случилось?!
Мелинда растерянно развела руками.
– Она сорвала цветок аконита, понюхала его. Это сильнейший яд… Но я не думаю, что это могло вызвать такой эффект…
Сквозь толпу пробилась молодая девушка, блондинка в черном, чью шею украшало ожерелье из кроваво-красных камней. Она внимательно оглядела Эльгу, потом подняла глаза.
– Это могло вызвать такой эффект. В сочетании с бальзамом красоты, который она выпила перед свадьбой, – произнесла она.
– Какой еще бальзам?! – спросил Уэнди, кидаясь к девушке, – Отвечай, что ты ей налила!
– Уэнди, успокойся! – крикнула Мелинда, и тут Уэнди обернулся к ней. Его губы дрожали, он снял очки и нервно протер стекла, потом снова нацепил их на нос.
– Ага… – произнес он вдруг совершенно спокойно, – Так вы заодно… Я так и думал! Это ты дала ей этот проклятый цветок, я прав?!
– Конечно же, нет! – возмутилась Мелинда.
– Конечно же, да! Ты знала о его действии, ты специально выращиваешь такие цветы в своем саду! А иначе, почему у тебя на руке перчатка?! Чтобы не отравиться его соком! Я ведь прав, Мелинда!
– Я несла чайник! – Мелинда начала терять терпение, – Зачем мне травить Эльгу в день ее свадьбы?
– Ты сама говорила, что ревнуешь ее к Альдо! А я знаю, что ты страшно ревнива! – продолжал настаивать Уэнди, – Будь твоя воля, ты заперла бы Альдо в гардеробе!
– Уэнди! Прекрати оскорблять мою жену! Что ты несешь! – Альдо обнял Мелинду, загораживая ее от разбушевавшегося друга, – Хоть ты и жених…
– Альдо, не вмешивайся! – прервала его Мелинда. – Это все настолько нелепо! Я никогда бы не сделала этого! Никогда бы не отравила Эльгу ни из ревности, ни из-за того, что она украла этот проклятый камень…
Мелинда осеклась, понимая, что сказала лишнее. Все гости смотрели на нее, в том числе и Альдо.
– Камень? – сказал он. – Так это она украла камень?
Мелинда поняла, что лучше будет сказать правду.
– Да. Это она. Эльга пришла сюда, терзаемая раскаянием, чтобы рассказать мне о своем поступке. Я несла чайник для Голди… Поэтому я была в перчатке, он был горячий, понимаешь? А она рассказала мне о своем поступке, заплакала, схватила эти цветы, не зная об их свойствах… Кроме того, утром она выпила бальзам, который ей дала Брунгильда… В общем, ей нужно в больницу! И как можно скорее, хватит говорить, или мы можем потерять ее!
Эти слова вывели всех из оцепенения, вызвали скорую помощь, Эльга была доставлена в больницу, часть гостей и безутешный жених отправились за ней, чтобы услышать приговор врача, дежурившего в приемном отделении.
– Она в коме, – сообщил врач. – Угрозы для жизни мы сейчас не видим. Как не видим и признаков, что она сможет прийти в себя. Нам остается только ждать. Не будем отчаиваться!
Врач удалился. Его шаги гулко раздавались в пустом коридоре. А когда шаги смолкли, Уэнди произнес:
– Вот так я остался без невесты в день свадьбы. И, кстати, без свадебного путешествия. И все благодаря тебе! – он обернулся к Мелинде и зло посмотрел ей в глаза. – Я знаю, что ты сделала это не специально. Но за одно только выращивание таких цветов следует расстреливать! А уж если учесть шабаши, которые ты посещаешь, тебя следовало бы сжечь на огне инквизиции!
– В таком случае, твоей невесте следовало бы отрубить руки, как воровке! – заметил Альдо, привыкший вставать на защиту Мелинды, независимо от того, на чьей стороне была правда.
– Она поправится, надо верить и она поправится! – сказала Мелинда. – Я знаю, я виновата. Но этот цветок может быть полезен, если использовать его в малых дозах… Он помогал бабушке от ревматизма…
Она не знала, что еще добавить, Уэнди, досадливо махнув рукой, отвернулся. День его свадьбы был безнадежно испорчен.
По дороге домой Мелинда рассказала Альдо об истории с художником.
– Случай с Эльгой ужасен, – сказала она, – Но, тем не менее, мы должны найти художника. Иначе последствия могут быть катастрофические. А вдруг он не художник? Вдруг он журналист? Или аферист, который за деньги продаст эту информацию? Тогда всему миру грозит опасность. Мы должны найти его.
– Тогда нам придется отправиться в Гималаи. Я готов спорить, что он уже там!
– Если придется – я так и сделаю, – ответила Мелинда, обращаясь больше сама к себе.
Однако, ее планам было не суждено осуществиться. Через несколько дней в дверь ее дома постучали, и вошел высокий, немного сутулый человек, пожалуй, слишком худой, чтобы быть названным стройным, он с интересом оглядел холл, а потом уставился на Мелинду, завернутую в банный халат, которая вышла из ванной, чтобы открыть ему дверь.
– Так вот значит, какая вы в жизни, Принцесса фей! – прищурившись, сказал он.
– Обычная? – переспросила она.
– Можно сказать… Но очень красивая, для обычной, если позволите…
Мелинда кивнула, ожидая продолжения, но он молчал, разглядывая ее, и ей это надоело.
– Так кто вы и зачем пришли? – спросила она.
– Ах да! Я же не представился! – он поклонился, и только сейчас Мелинда заметила удивительную язвительность, которая сквозила в каждом его жесте, в каждом слове, им произнесенном, в каждой его улыбке. Он несомненно издевался над ней!
– Меня зовут Хель. Роман Хель. Странное имя, не так ли?
– Почему вы пришли ко мне, Роман Хель? – ответила она с такой же язвительной ноткой в голосе.
– Потому что я офицер полиции. Пока я только собираю улики. Но возможно вскоре мне выпадет честь арестовать саму Принцессу фей! Представляете, какая сенсация!
– За что же?
– За попытку убийства. Вы ведь знаете, о чем идет речь, зачем же спрашиваете?
Он снова улыбнулся, и Мелинда нахмурилась.
– А с чего такая радость? – грустно спросила она.
– А с того, что господин Хель до сих пор не может забыть то, что было двести лет назад, в прямом смысле! – это сказал Альдо, спускавшийся к ним с лестницы.
Он остановился напротив пришедшего, рядом с Мелиндой, и, глядя ему в лицо, произнес:
– Я расскажу тебе, в чем дело, Мелинда. Еще до конца света мы имели честь работать вместе. И господин Хель, будучи человеком амбициозным был очень огорчен тем, что моя карьера продвигалась успешнее. Не так ли, Роман? Были еще и другие причины… В общем, он всегда недолюбливал меня. А потом мне вдруг повезло, я стал спутником Принцессы фей, одним из Перегринов, вернувших Прежний мир! Где уж тут забыть и простить! И теперь, воспользовавшись случаем, он решил отомстить, обвинив мою жену в убийстве, развенчать твою славу, и таким образом занять свое место на пьедестале почета, выиграв эту игру. Я прав?
Роман достал пачку сигарет, закурил, выпустил колечко дыма и прошелся по комнате.
– Конечно же, нет! Конечно же, ты не прав! Тебе кажется, что тебе завидуют уже двести лет! Возможно, стоит обратиться к специалисту! Это может перерасти в манию величия. На самом деле, Принцесса, все обстоит иначе. Мы действительно имели честь, как выразился Альдо, хоть это и сомнительная честь, работать вместе. Только я вернулся в полицию, в отличие от вашего супруга, который предпочел бездействовать, видимо, еще в Эдеме он серьезно заразился ленью. И так и не успел посадить дерево, да и мышиного корня не нашел…
Мелинда увидела, как напряглось лицо ее мужа, и как знакомые голубые искры вспыхнули в его глазах. Это не предвещало ничего хорошего. Только драки с полицейским им не хватало!
Альдо сделал шаг назад и глубоко вздохнул, пытаясь справиться с охватившей его яростью. Он пропустил мимо ушей замечание про мышиный корень. Но все остальное… Эти разговоры про его отказ вернуться в полицию! Он не захотел вернуться лишь потому, что у полиции еще не было работы, не было настоящей работы, которую он привык выполнять. Ему не с кем было бороться, некого было наказывать. Не было преступников, так как не было преступлений. И современные полицейские занимались тем, что получали зарплату, бездельничали и изредка переводили старушек через улицу, а это он мог сделать и бесплатно, и форма здесь ни к чему! Он участвовал в работах по восстановлению старых зданий, и работал не ради денег, ведь это была благотворительная акция! Он участвовал в тушении пожара, тогда, в доме на площади перед дворцом. Но никто этого не помнит. Помнят лишь о его отказе. И газетчики, которым пока не о чем было сочинять статьи, ведь сплетни еще не появились, на все лады склоняли предположение о том, что супруг Принцессы фей неизлечимо болен ленью. Разве могла бы Мелинда полюбить того, кто болен ленью? Да она скорее полюбила бы того, кого разбил паралич! Но теперь у журналистов появится новая тема для обсуждения. Принцесса фей – убийца! Принцесса фей – отравительница! Принцесса фей – злая колдунья, которой грозит расправа с сожжением на костре!
- Злая сказка жизни - Валерия Воронина - Русское фэнтези
- Другая Луна - Александр Велесов - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Огонь в твоих глазах. Испытание - Любовь Черникова - Русское фэнтези
- Соловей-разбойник и принцесса Зоя - Юлия Викторовна Игольникова - Прочая детская литература / Прочее / Русское фэнтези
- Последняя секунда Вселенной - Алиса Веспер - Русское фэнтези
- Из тьмы да во мрак - Наталья Мамченкова - Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Странники Вечности и Земляне. Повесть об одной жизни на планете №142571 - Андрей Иванов - Русское фэнтези
- Вороны вещают о смерти - Анастасия Командор - Русское фэнтези / Фэнтези
- Ночь на хуторе близ Диканьки - Андрей Белянин - Русское фэнтези
- Лесной чай - К. Б. - Мифы. Легенды. Эпос / Русское фэнтези