Рейтинговые книги
Читем онлайн Избранная-фальшивка для Короля (СИ) - Полина Белинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
из них ты спишь? Признавайся! Или с обоими сразу?

Козел!

Рука сама собой потянулась к древку копья, но прежде, чем я успела хоть что-то сообразить, Эревард с размаху ударил аспиранта в челюсть. Силу Король не рассчитал — паренёк пролетел назад пару метров и шлепнулся в дорожную пыль.

— Да как вы смеете! — опомнившись, закричала я. — Даже если бы мы были знакомы, я бы держалась от вас подальше!

Гаррет прижал ладонь к месту удара и попытался подняться, но тяжело осел обратно на камни.

— Этот идиот наверное сбежал из дома призрения, — пробормотал Эревард, перешагивая через ногу аспиранта, чтобы пройти дальше. — Не стоит беспокоиться о нём.

Я покосилась на Старра. На его губах играла странная холодная усмешка, в глазах блестел огонёк понимания.

Демон подери этого Гаррета! Рыцарь ведь обо всём догадался. Тут и спектакль никакой не поможет.

**

Я побрела за Эревардом, ощущая на спине взгляд Старра и ожидая, что он вот-вот скажет что-нибудь, но он оставался так же невозмутим, как прежде.

Что же придумать? Что мы вообще знаем о попаданцах из других миров? Обычно об их приходе знают заранее, он уготован каким-то пророчеством. Может, иногда за "избранных" выдавали себя местные — вряд ли я первая такая. Иногда их планы раскрывали, иногда нет…

Выбравшись на оживлённую улицу, я снова накинула капюшон, на этот раз придерживая его рукой.

Дважды случалось, что душа кого-то, умершего в другом мире, оказывалась в теле местного — тоже погибшего. Два таких случая зафиксированы достоверно: вместе с новой душой тело обретало другие способности к магии и странные знания. Например, механик, который построил заводы Секры и столицы, был из иного мира. Ещё о десятке подобных случаев известно, но сообщения недостоверны.

Может, сказать, что мне было какое-нибудь видение? Что я умерла в том мире, потом побывала в каком-нибудь межмирье и там…

— Не желаешь объясниться? — наконец, спросил Старр, и в его голосе я услышала больше насмешки, чем настороженности.

— Попробую, — улыбнулась я в ответ. — Кажется, я догадываюсь, в чем тут дело. Но давай сначала найдём Орэна и Андрэа, и тогда я расскажу всё, что думаю.

Я старалась дышать глубже и держаться прямо, чтобы выглядеть спокойной, но ощущение прожигающего лопатки взгляда очень нервировало. Ладно. Рассказывать сказки я умею, сейчас что-нибудь придумаю.

Пока я лихорадочно составляла сколько-нибудь правдоподобную историю, вытаскивая из памяти всё, что мне известно о переселении душ — или, как называли это некоторые попаданцы, сущностей — Эревард оплатил две комнаты в гостинице средней паршивости, а потом довёл нас до таверны.

Войдя в ярко освещённое помещение, удивительно сочетавший в себе простор, широкие окна и вполне умеренные цены, я оглянулась и не без труда нашла в толпе магов. Они за прошедшее время успели принарядиться по местной моде и теперь сливались с пестрой толпой. Надо бы и мне гардеробом заняться — но чуть позже.

— Случилось кое-что странное, — сразу заговорила я, подсаживаясь к товарищам, чтобы перехватить у Старра инициативу.

Пока Эревард заказывал что-то из еды, я коротко пересказала магам суть всего, что произошло в переулке.

— Когда я оказалась здесь, то не заметила никаких изменений в теле. Начала их осознавать только после того, как приступила к тренировкам. Раньше… — тут я специально сделала запинку и выразила легкое смущение, — в другом мире я никогда не занималась боем с мечом или копьём, но это тело будто само помнило всё движения. Я подумала, что, возможно, это не так уж важно, а потом увидела в отражении доспехов свои уши. Вернее, не свои… В общем, в прошлой жизни у меня таких не было.

Я замолчала и перевела дух. Пока всё логично: на Востоке мало зеркал, мне вообще ни одно не встречалось.

— Я не стала никому об этом рассказывать. Думала, что не имеет значения, в каком именно теле я оказалась. А теперь — меня узнали тут, на Западе. Иронично, не правда ли? — я пыталась выглядеть легкомысленной, и, судя по удивлённо расширенным глазам спутников, у меня получалось. Только Эревард смотрел с одобрительной усмешкой.

— Может, попытаемся узнать, кем ты… это тело, — выдавила Андрэа с явным отвращением, — было раньше? Может, твои старые-новые знакомые помогут нам?

— Слишком рискованно, — пресёк идею Король до того, как я успела открыть рот. — Мы понятия не имеем, с кем прежняя владелица… тела в прошлой жизни дружила, с кем — враждовала. Можем нарваться на кучу неприятностей.

— Согласен с Эреварлом, как ни странно, — протянул Орэн. — Нам лишний раз отсвечивать не стоит.

— Тогда как мы найдём записи, которые нам нужны? — я решила включиться в разговор, чтобы отвести всех нас от скользкой темы.

— Заберемся через окна старой части здания, — тут же ответил Эревард, будто готовил план несколько дней. Впрочем, может, так оно и есть?

— Академия так плохо охраняется? — Андрэа удивлённо вскинула брови и подалась вперёд. — Почему?

— Никаких особенных ценностей там не держат, — небрежно бросил Эревард, глядя при этом на меня.

— Пойду я и он, — я бесцеремонно тыкнула пальцем в Короля. — Только мы видели постамент и надпись.

Орэн сжал кулаки, но под тяжёлым взглядом Старра все-же кивнул.

— Ладно, — с неохотой согласилась Андрэа. — Чем меньше людей, тем меньше шума.

— Но всё равно мы будем где-то поблизости, — добавил Старр, пронзая меня взглядом. — На случай опасности.

И судя по его плохо скрываемой усмешке, он уже прекрасно понимал, что никакой опасности в общем-то и нет. Но почему же он молчит? Почему не обличает меня во лжи? Или, может, тоже повёлся на мою байку о переселении души в местное тело?

***

Я ещё раз окинула рыцаря внимательным взглядом. Он — всё такой же спокойный — жевал ужин и по-прежнему считал проявление эмоций чём-то неуместным.

Мельком посмотрела на Эреварда, тот медленно опустил и понял веки. Ночевать они с рыцарем будут в одной каморке — в целях экономии. Надеюсь, Королю удастся с ним аккуратно побеседовать.

Ночи я дожидалась в одиночестве. Наслаждалась тишиной впервые с того момента, как мы выступили в поход, хотя по треску костра и посапыванию спутников, пожалуй, скучала.

Но тратить время на сантименты я не собиралась. За стенкой раздавались низкие голоса Эреварда и Старра. Похоже, они о чём-то спорили, но сколько бы я ни прислушивалась, разобрать слова так и не смогла.

Зато я успела составить короткое послание Роману, в котором попросила, чтобы он подготовил нужные записи. Надеюсь, он не откажет. Мы просто зайдем,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранная-фальшивка для Короля (СИ) - Полина Белинская бесплатно.
Похожие на Избранная-фальшивка для Короля (СИ) - Полина Белинская книги

Оставить комментарий