Рейтинговые книги
Читем онлайн Вино забвения - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 38

– Может, тебя привезет на машине Крис? Прихватили бы Эндрю. Мы были бы рады познакомиться с ними обоими.

– Может быть, – согласилась Дайана, но в голосе ее прозвучало сомнение.

Гленн обнял ее.

– Не беспокойся! Уверен, все будет хорошо. Ты заслужила это. В последние годы тебе сильно досталось. Мы будем болеть за тебя!

Эти теплые слова все еще звучали в ушах Дайаны, когда она подъезжала к Бату. Она не знала заранее, каким поездом приедет, и ждать, что Крис встретит ее, было бессмысленно. Но Дайана все же высматривала его и в Бристоле, и в Бате и не смогла скрыть разочарования, когда Криса на вокзале не оказалось. За время пребывания в Эдинбурге Дайана несколько раз говорила с ним по телефону, но беседы сводились к обсуждению подробностей предстоящей свадьбы. И вдруг она почувствовала, что сгорает от нетерпения поскорее увидеть его.

Оказавшись в уже привычном номере гостиницы, Дайана тут же бросилась к телефону.

Подошла Люси. Услышав голос Дайаны, она искренне обрадовалась, и несколько минут они щебетали, словно старые подруги, обмениваясь последними новостями. Люси поведала, что ее собственная свадьба назначена на конец сентября. Таким образом, им было что обсудить.

В конце концов Дайана вспомнила, зачем звонит.

– Крис дома?

– К сожалению, нет. Сегодня утром уехал в Лондон. Все случилось в последнюю минуту, и предупреждать вас было уже поздно.

– И когда он вернется?

– Завтра, но неизвестно во сколько. Ах да, он же просил узнать, не пообедаете ли вы с ним завтра вечером.

– Конечно.

– Когда он объявится, я ему передам. А что вы делаете сегодня вечером?

– Не имею понятия.

Дайана была подавлена. Здравый смысл подсказывал, что Крис не мог умышленно уехать в тот самый день, когда ей предстояло вернуться. Но здравый смысл не мог рассеять уныния, охватившего ее при мысли об одиноком вечере в номере отеля.

– Почему бы вам не приехать? – предложила Люси. – Поможете мне уложить Эндрю, а потом поужинаем вместе!

Дайана обрадовалась предложению. Она не могла дождаться момента, когда вновь увидит сына, по которому так сильно стосковалась. Почти так же, как по Крису.

Если Дайана и боялась, что за долгие недели Эндрю забыл ее, то все страхи развеял буйный восторг, с которым он встретил ее. Она едва не залилась слезами, когда мальчик сказал, что скучал по ней. Они не могли наговориться, а Люси довольно улыбалась, любуясь счастливой парочкой.

Дайана послала сыну несколько открыток с видами Шотландии, чтобы он мог представить себе то место, где она жила прежде. Теперь он зачарованно слушал рассказ об этих местах. Особенно по душе ему пришелся замок на холме неподалеку от Эдинбурга, где каждый день ровно в час стреляли из большой пушки. Мальчик тут же решил, что в следующий раз, когда Дайана соберется в Шотландию, он непременно поедет с ней. И Дайана без раздумий согласилась. Она знала, что Гленн, Синди и все ее друзья будут ему рады.

– Но вы ведь не собираетесь возвращаться в Эдинбург? – поинтересовалась Люси, когда Эндрю наконец отправился спать и у них появилась возможность поговорить откровенно.

– Когда-нибудь придется, – ответила Дайана и рассказала про оставленные у подруги вещи. – Рано или поздно надо будет переправить их сюда.

– Ах вон оно что, – успокоилась Люси, боясь услышать другой ответ. – Конечно, Крис отвезет вас. Стоит только попросить.

– Наверное, я так и сделаю.

– Но за четыре недели отсутствия у нее накопились дела поважнее. Им было что обсудить с Крисом, и она не могла дождаться, когда же наступит завтрашний вечер.

9

Дайана с особой тщательностью готовилась к встрече с Крисом. Она приняла ванну, вымыла голову и надела одно из платьев, которые привезла из Эдинбурга. Несколько красивых платьев оставались единственной памятью о той роскошной жизни, которую она вела в прежние времена. Много раз Дайана собиралась выбросить их; они мало подходили к стилю ее новой жизни. Но сейчас она порадовалась, что не поддалась этому порыву. Классический фасон платья из переливающегося голубого шелка оставался таким же модным, как и во время покупки, а сегодня ей хотелось выглядеть особенно красивой.

Дайана опустила поднятый было тюбик губной помады и посмотрела на свое отражение. Глаза ее стали нежными и мечтательными. Это платье было особенно дорого ей; она надевала его в тот вечер, когда Крис сделал ей предложение. Тогда он крепко обнял Дайану и прошептал, что любит ее больше всего на свете. Воспоминание о том чудесном вечере едва не заставило ее забыть о хладнокровном предложении вступить в «деловое соглашение».

Настроение слегка испортилось. Дайана подняла тюбик, завершила макияж, еще раз посмотрела в мутное зеркало над туалетным столиком и, как ни странно, осталась довольна собой. Кажется, время не слишком сильно изменило ее. Талия осталась по-прежнему тонкой, но бедра после рождения Эндрю стали чуть шире. Интересно, что думает об этом Крис? Смог бы он полюбить ее так же, как любил красивую и взбалмошную восемнадцатилетнюю девчонку? Неужели он говорил искренне, что та любовь умерла?

Приехав за Дайаной, Крис смерил ее долгим изучающим взглядом, но от комментариев воздержался.

– Надеюсь, у тебя не было других планов на вечер? – вежливо спросил он, провожая ее к «ягуару».

– Нет.

– Вот и отлично. Поездка в Лондон свалилась как снег на голову, и я не мог предупредить тебя. Извини.

– Все в порядке.

У Дайаны заныло сердце. Снова они держались так, словно были едва знакомы: вежливо и отчужденно. Как преодолеть возникший между ними барьер? Может быть, со временем они вновь узнают друг друга и станут ближе?

Они направлялись в очень дорогой загородный ресторан, располагавшийся в перестроенной старой мельнице на берегу реки. Крис заранее заказал столик у окна, из которого открывался прекрасный вид на широкий, полноводный Эйвон. Бросив взгляд на других посетителей, Дайана порадовалась, что столько времени посвятила своей внешности. Видно, Крис придавал этому вечеру особое значение, и Дайане хотелось, чтобы он мог гордиться ею.

Закрывшись предложенным ей меню, Дайана исподтишка изучала своего спутника. Он тоже постарался одеться как можно тщательнее. На нем был замечательно сшитый темный вечерний костюм и белоснежная рубашка; он выглядел элегантным, уверенным в себе и казался Дайане чрезвычайно привлекательным. Конечно, все эти хлопоты доказывали, что Крис искренне хочет наладить с ней отношения.

Когда у них приняли заказ, Дайана откинулась на спинку стула и впервые посмотрела в окно. В лучах вечернего солнца река казалась свинцово-серой; ее гладкую как стекло поверхность нарушала лишь мелкая рябь от свешивавшихся в воду ветвей плакучей ивы. Мимо величественно проплыла пара лебедей. Все было настолько безмятежно, что она физически ощутила, как напряжение постепенно покидает ее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вино забвения - Хельга Нортон бесплатно.
Похожие на Вино забвения - Хельга Нортон книги

Оставить комментарий