Рейтинговые книги
Читем онлайн Шепот в темноте (СИ) - "Vera"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41

- Нет, - спокойно ответил Тэрон. – Моя жизнь не касается семейных дел. Я – запасной сын, не забыли? И на этом моменте мы закроем тему.

- Хоть познакомь нас? - хмыкнул отец.

- Какое там, - вторил ему Зан с ироничным вздохом. – Даже мне не представил. Сказал только, чтоб держался подальше от донны Аллиры.

- Мы же все равно узнаем, - повеселел отец. – Столица и так гудит от слухов.

- Ладно, - недовольно скривился Тэрон. – Покажу. Издалека. Кстати, пап: когда вы с мамой ругались, как ты её умасливал?

- Она ведь только-только надела Рубаканту, - изумился дон Аламарас, захохотав. – И ты уже её взбесил?

- Долго объяснять, - язвительно отозвался он. – Но у нас более длительные отношения.

- Этот прохвост вовремя подсуетился, - иронично вставил Зан.

- Не суть, - бросил Тэрон и, посмотрев на отца, добавил – Ну, так как?

- Три слова, сын, - хмыкнул он. – После первого ваша мама прекращала скандал, после второго – смягчалась, а после третьего была счастлива.

- Теперь и мне интересно, - вскинув брови, пробормотал брат.

- Люблю. Куплю. Поедем, - с улыбкой поделился опытом дон Эстебан. – Все просто и действует на любой из планет.

Ворчание младшего Аламараса вызвало смех у старших, что разрядило обстановку. Мужчины также обсудили перспективу бизнеса по продаже цветов. Дон Эстебан поделился успехами на Ассамблее и тем фактом, что они уже прилично разбогатели. Тэрон рассказал о трудностях с охраной цветов, так что семейство приняло решение снабжать маяками все бутоны, дабы владельцы не испытывали волнений с кражей имущества. Обсудив еще несколько дел, мужчины распрощались, направляясь каждый по своим делам.

В этот же день у Тэрона назначена еще одна встреча, но время до неё он решил употребить с пользой, заглянув в один из магазинов.

- Дон Аламарас? – удивленно встретила его хозяйка модного салона, застав за разглядыванием.

- Мне нужно платье, - хмыкнув, тут же произнес мужчина.

- Предыдущее не понравилось? – вскинув брови, уточнила донна Томасина.

- Очевидно, что я новичок в подобных подарках, - пожал плечами Тэрон, с улыбкой признавая свой промах.

- И сейчас вы хотите?…

- Реабилитироваться, - иронично кивнул мужчина.

- К сожалению, это проблематично, дон Аламарас, - смущенно ответила хозяйка салона. – Обычно к празднованиям готовятся заранее, и в данный момент у меня нет ничего…

- Полагаю, что вы что-нибудь придумаете, - серьезнее ответил Тэрон, утратив улыбку на лице. – Я хочу угодить своей даме, и вы мне поможете с этим. Думаю, в ваших кладовых найдется что-нибудь особенное. Что-то, что вы припасли именно на такой случай.

- Не думаю, что смогу вас порадовать, - сокрушенно вздохнула знаменитая портниха, опустив взгляд.

- Я не сообщил, что мне нужно особенное платье, чтобы заслужить прощение? – хмыкнул мужчина, безошибочно нащупав лукавство женщины.

Короткий и прямой взгляд донны Томасины тут же уверил Тэрона, что его правильно поняли.

- Думаю, что смогу вам помочь, но это будет стоить недешево, - медленно произнесла королевская швея. – Очень недешево.

- Что поделать? - глубоко вздохнул он, принимая тот факт, что сейчас его кошелек существенно полегчает.

- Пройдемте со мной, - произнесла донна Томасина, с елейной улыбкой, приглашая его в отдельное помещение, для дорогих и очень дорогих клиентов.

Час спустя Тэрон в мрачном настроении покидал салон модных платьев, оставив там космическую сумму, но результатом был доволен. В назначенное время мужчина находился в заведении меньшей респектабельности, но деваться было некуда. Человек, который хотел поговорить, удивил просьбой Тэрона и мог послужить ему.

- Спасибо, что пришли, господин Аламарас, - коротко и напряженно кивнул мужчина. – Меня зовут Кваттроки.

- Я знаю, кто ты, - спокойно ответил Тэрон. – И на кого работаешь.

- Больше нет, - опустив взгляд, произнес собеседник.

- Что случилось, Луиджи? – серьёзно спросил мужчина, чувствуя, что он тут не просто так.

- Моя жена, - начал Кваттроки. – Она пропала.

- Обратись в сыскное подразделение, - нахмурился Тэрон. – Если что-то случилось – они найдут следы или документы о вылете с Камильсаны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Это произошло в прошлом цикле, - закивал мужчина. – А причина в том, что она работала у Пеларатти. Два цикла назад она устроилась к нему и все время хотела уйти, плакала ночами. Мы копили на свою шахту и хотели начать мелкую добычу руды, даже присмотрели выработку, которую должны были вот-вот выставить на торги. Работа в доме Пеларатти очень хорошо оплачивалась.

- О чем ты? – замерев, уточнил он. То, на что намекал Кваттроки, было жутким.

- Моя Эрнестина пропала, дон Аламарас, - остро вглядываясь в лицо Тэрона, произнес собеседник. – Пропала бесследно. Я уже был в сыске. Все перерыл - она не покидала город, даже дом, в котором работала.

- Чего ты хочешь от меня? – вздохнул мужчина, ощущая, как мурашки поползли вниз.

- Возмездия, - мрачно произнес Луиджи. – Только вы в силах потягаться с этим семейством.

- С чего мне ввязываться в твою вендетту? – серьёзно спросил Тэрон.

- Потому что теперь вам есть что терять и потому что вчера я видел в Садах, как дон Пеларатти смотрел на вашу даму, - прямо ответил Кваттроки. – Такой взгляд я уже наблюдал у него, когда однажды забирал супругу с работы.

Намек был непрозрачным и словно выстрел в лицо. Одно дело – досужие сплетни и местная страшилка, а совсем другое – твоя женщина в предположительном меню у каннибала.

- Это точно или ты просто хочешь меня в союзники? – злобно прошипел мужчина, чувствуя, что готов кинуться в драку.

- Можете мне не верить, господин Аламарас, я тоже отмахивался от слухов, пока Эрнестина работала там, - сурово сузил глаза Кваттроки. – Вот только мне никто не сообщил, когда именно ожидать удара. В один момент моя супруга просто не пришла домой и все: поздно бить в колокола.

- Почему он решился на такой шаг в отношении жены своего управляющего? – хмуро спросил Тэрон, не понимая все картины.

- Потому что я уволился и заранее предупредил Пеларатти об этом, - вздохнул Луиджи.

- И поэтому все твои слова – бездоказательный бред бывшего работника? – медленно предположил мужчина, получив в ответ лишь поникший кивок. – Каков твой план?

- В том-то и загвоздка, - вздохнул собеседник. – У меня его нет. Все мои планы разлетаются в пух и прах, ибо враг слишком богат и влиятелен. В последнее время я занят лишь тем, что слежу за Пеларатти. С тех пор у них пропало еще две служанки. Надеюсь, что найдется кто-нибудь, кто будет так же заинтересован в падении этого семейства.

- Ты понимаешь, чего просишь?! – изумился Тэрон. – Несмотря на все сказанное, Пеларатти - древнейший клан Фарогоса.

- Как и ваш, - кивнул Луиджи. – Мне больше не к кому обратиться. Семья Кавалькарос на меня не обратила внимания, в доме дона Романо тоже, дон Конте вообще покидает Фарогос и ему все равно, семья Гавиртран меня даже не выслушает. Дон Моретти мог бы помочь, но он не столь богат.

- И поэтому ты пришел ко мне? – хмыкнул мужчина. – Почему не к отцу?

- У дона Аламараса нет мотива помогать мне, - смущенно ответил он.

- Зан? – насмешливо напомнил Тэрон.

- У него тоже, - затаив дыхание, напомнил Луиджи.

- Путем нехитрых вычислений, я являюсь самым слабым звеном в этой цепочке, да? - усмехнулся мужчина.

- Самым заинтересованным, - поправил его собеседник.

- Это дело не одного дня, - уклончиво произнес Тэрон.

- Понимаю, - хмуро кивнул мужчина. – Я уже научился ждать.

- Если я возьмусь тебе помочь, будешь путаться под ногами? – поморщился он.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Нет, - тут же ответил Луиджи.

- Чем займешься? – прищурившись, уточнил мужчина.

- Найду работу и буду молиться, чтобы вам улыбнулась удача, - сдержанно ответил проситель.

- Лицензия на ведение сделок и деятельность поверенного еще при тебе?

- Да, дон Аламарас, - непонимающе отозвался он.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шепот в темноте (СИ) - "Vera" бесплатно.
Похожие на Шепот в темноте (СИ) - "Vera" книги

Оставить комментарий