Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Присмотревшись, я увидел, что к стенам прибиты высокие деревянные шесты. Их было много, и на каждом из них красовалась отрубленная голова. Я почувствовал, как меня охватывает дрожь. Элорн обратил внимание на мою реакцию.
— Это преступники, — объяснил он. — Среди них много самих гоблинов. Дурная слава о народе Гнолла отчасти справедлива, но сильно преувеличена. Лично я бывал в этом городе несколько раз по своим делам и не скажу, чтобы местные жители отличались от жителей Понта или Арса. Да, кровожадность у них в крови, но среди людей встречаются куда более кровожадные особи.
— Надеюсь, ты прав, — проворчал я, вспоминая, что рассказывала нам Зельда по этому поводу. Ее слова сильно отличались от того, что говорил Элорн.
Тем временем эльф направил ковер вниз. Вблизи город показался мне очень неказистым. Одноэтажные деревянные домишки с витыми из прутьев крышами. Улица, на которую мы опустились, представляла собой широкий дощатый настил, вдоль которого стояли уродливые одноэтажные и двухэтажные здания. По настилу прогуливались местные жители.
Я назвал бы это зрелище настоящим парадом уродов! Такое впечатление, что попал на съемочную площадку какого-нибудь голливудского фильма ужасов. И фильм мог бы претендовать на «Оскар» за спецэффекты. Те гоблины, которых я видел год назад во время битвы у болот, были по сравнению с этими просто красавцами.
В общем, так. Местные жители представляли собой безобразное подобие человека. Они были невысокими, самый рослый доходил мне до пояса, но встречались экземпляры и повыше. И все как один были в доспехах и вооружены кривыми саблями.
— Это охрана, — пояснил Элорн, кивая одному из гоблинов в остроконечном шлеме. Тот улыбнулся, показав впечатляющий набор кривых и гнилых зубов, и направился к нам. Мы тем временем выбрались с ковра на настил.
Грубо струганные доски скрипели под нашими ногами, и создавалось такое впечатление, будто ты сейчас провалишься в болотную тину, которая вылезала из всех щелей этой своеобразной дороги. Вдобавок я только сейчас почувствовал духоту, на которую во время полета благодаря ветру не обращал внимания. По моей спине заструился тонкими ручейками пот.
— Кого я вижу! — прохрипел гоблин. — Элорн!
— Да, досточтимый Бэрд, я решил навестить ваш гостеприимный город.
— Гостеприимный… Ха-ха-ха… — рассмеялся Бэрд. — Я рад, что хоть кто-то его таким считает. Что привело тебя, благородный Элорн, в наш, как ты его называешь… ха-ха… гостеприимный город? Ты, я вижу, не один? — Гоблин внимательно посмотрел на Артема и Олега.
— Это мои друзья, — поспешил удовлетворить его любопытство Элорн. — Нам нужен Повет. Он живет все там же?
— Да, у рынка. Только последнее время дела у него идут плохо.
— Почему же?
— Давай зайдем, выпьем по стаканчику, — вдруг предложил гоблин. — Угостишь старого друга?
— Почему нет? — улыбнулся Элорн.
Мы прошли по улице метров тридцать и очутились перед длинным приземистым деревянным зданием с вывеской на непонятном языке. Но стилизованный рисунок громадной кружки все сразу объяснял.
Оказавшись внутри таверны, я еле сдержал тошноту. Если на улице, несмотря на вонь, было еще терпимо, то внутри стоял жуткий смрад. Создавалось впечатление, что гоблины вообще не знали, что значит мыться. Элорн же, к моему удивлению, не обращал на подобные нюансы никакого внимания.
— Может, я на улице постою? — шепнул эльфу Артем, который, похоже, реагировал на запахи еще острее, чем я.
— Потерпи. — Элорн понимающе улыбнулся. — Через несколько минут привыкнешь. А как местного вина выпьешь, так и вообще обо всем забудешь!
Таверна была битком набита гоблинами, но Бэрду быстро освободили стол, просто выкинув из-за него компанию каких-то гоблинов. Те были изрядно навеселе и пытались возмущаться, но местные вышибалы с габаритами, которым позавидовали бы их собратья в Зейне, быстро остудили горячие головы смутьянов.
Едва мы устроились за столом, подскочил шустрый официант. Бэрд что-то проворчал на своем языке, и через несколько минут перед нами появились четыре большие деревянные кружки.
— За встречу! — громогласно проговорил гоблин, и мы, дружно стукнувшись кружками, выпили. Признаюсь, пил я с опаской. Но напиток в кружке оказался на удивление приятным и чем-то напомнил мне яблочный сидр. Пился он очень легко и был прохладным, поэтому я выпил кружку почти залпом. Когда я поставил ее на стол, то увидел, что взгляды всех посетителей прикованы ко мне и Артему, который тоже осушил залпом свою порцию. Бэрд с восхищением смотрел на нас, а вот в глазах Элорна было сочувствие.
— Держитесь, — прошептал он, — я совсем забыл вас предупредить о крепости напитка…
— О какой крепости ты говоришь? — рассмеялся Артем. — Сок яблочный, да и только!
Его слова были встречены бурной овацией, после чего посетители вернулись к своим делам, не забывая бросать взгляды на наш стол.
— Что происходит? — не выдержал я.
— Этот напиток один из самых крепких, известных мне, — объяснил Элорн. — Он пьется легко, реакция наступает позже. Так что приготовьтесь к неприятным сюрпризам.
Мы с Артемом переглянулись, а наш спутник тем временем обратился к Бэрду:
— Что у вас здесь новенького?
— Да ничего особенного… — отвечал тот. — Появился принц Мэзл, новый кандидат на болотный трон. Началась заварушка, но претенденту быстро показали что к чему. После того как эти мерзавцы из Потира убили Повелительницу Болот, главным стал ее брат Мезол. Ну а принц, который приходится той племянником, решил предъявить свои права на трон. Теперь его голова присоединилась к головам на столбах «аллеи позора». Но главное, что маг наш Повет последнее время странным стал. Торговлю свою закрыл, на порог никого, кроме короля, не пускает. В общем, странно все это. Не советовал бы я тебе к нему ходить, Элорн.
— Почему же?
— Последнее время на эльфов начали смотреть почти так же, как и на людей. Говорят, что приближается война. Что Хранители, мол, обратились к болотному народу за помощью против захватчиков. А то проклятый Горрад все до лесов Потира захватил. А Повет стал рьяным исполнителем монаршей воли. Странно, раньше за ним вроде подобной активности не наблюдалось!
— Ясно, — протянул Элорн. — Но, думаю, мне удастся найти с ним общий язык. По крайней мере, я на это надеюсь. Извини, Бэрд, но нам надо идти. Это тебе за труды и по старой дружбе. — На стол лег золотой, который гоблин тут же смахнул неуловимым движением руки.
— Удачи вам.
— И тебе удачи.
Когда мы вышли на улицу, я вдруг понял, что со мной происходит что-то странное. У меня кружилась голова, ноги вдруг перестали слушаться. Я закачался и, если бы не Элорн, наверно, свалился бы на землю. Хорошо же я набрался. Судя по всему, Артем тоже был пьян, только ему помощь не понадобилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Воительница и Сфинкс - Рю Эмерсон - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Чужой - Кэтрин Эпплгейт - Фэнтези
- Наставница для попаданца (СИ) - Белильщикова Елена - Фэнтези
- Кровь королей - Ольга Силаева - Фэнтези
- Три мира одиночества - Валерий Рыжов - Фэнтези
- Книга вымышленных миров - Макс Фрай - Фэнтези
- Мастер Порталов - Сергей Витальевич Карелин - Попаданцы / Космоопера / Фэнтези
- Гном - Сергей Карелин - Фэнтези
- Искаженная Страна Чудес - Лейни Олсон - Фэнтези