Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айеша кивнула, словно смутно осознав, что он имеет в виду.
...
Апокалипсис.
Берег реки Тайфу.
В небе танцевали пушистые снежинки, а реку покрывала пока ещё тонкая корочка льда: от моста через реку оставались одни обломки, а берега разукрасило белым полотном снега, на котором виднелись еле различимые чёрные точки.
- Что делают эти мутанты?
Укрывшись среди сугробов, Чжан Лин рассматривал противоположный берег в цифровой бинокль и беспрестанно хмурился
Стоящий рядом, Чжао Ган выглядел мрачным.
Изначально они думали, что уничтожив аванпост, немного впечатлят мутировавших людей и выиграют время до весны. Но, похоже, идёт подготовка к битве.
Согласно полученной дронами информации, на той стороне разбили лагерь, по меньшей мере, двести мутировавших людей.
На пустующую территорию привезли много строительных материалов и построили маленькую станцию снабжения. С помощью снегоуборочных машин и рабов они смогли расчистить десятки километров занесённой снегом дороги.
Бронетранспортёры с зенитными орудиями и угрожающими жерлами пушек напоминали железный лес.
- Что нам делать? - спросил Чжан Лин.
Чжао Ган глубоко вздохнул и спокойно ответил:
- Нужно доложить на базу. Если там больше пятисот солдат, мы не выстоим...
Здесь течение было самым медленным. Когда похолодает, всю реку скуёт в ледяной панцирь. Даже тяжёлые мутировавшие люди в металлической броне смогут легко перейти на другой берег.
Враги просто выиграют за счёт числового преимущества. Fishbone не сможет защитить реку только с пятью Тиграми.
Когда мутировавшие люди захватят берег и отремонтируют взорванный мост, они смогут перевезти всю свою бронетехнику через Тайфу и окажутся в Цинпу.
Чжао Ган, хмурясь, смотрел на заснеженный холм в отдалении.
Кровавой битвы не избежать.
Глава 186
Возле стен на Шестой Улице.
Это было самое процветающее место среди пустоши. Город был построен на руинах, но никогда не спал.
В центре этого оживленного места стояло великолепное куполообразное здание. Его структура была подобна палате общин и палате лордов, наверху развивался флаг, который символизировал единство.
Это здание представляло собой власть, мозг всей Шестой Улицы.
В зале заседаний за круглым столом собрался Совет из десяти участников.
Шестая Улица довольно долгое время находилась в хорошем состоянии, поэтому было удивительно, что на лицах высокопоставленных присутствующих людей не было видно улыбок.
Среди них присутствовал президент Чжао Корпорации, Чжао Чэньу. Также на этом заседании был его конкурент, босс в гигантской компании по огнестрельному оружию, Фэн Де. Обычно при каждой встрече они издевались друг над другом, но в этот раз на их лицах был только мрак и они хранили полное молчание.
На месте, которое находилось возле двери, сидел старик с прямоугольным лицом и белыми бакенбардами. Он кашлянул и этим нарушил атмосферу молчания, которая царила за столом.
Хотя у Совета Десяти был равный статус на пустоши, которой управляли сильные, но право начать разговор было у самого сильного.
Чао Дзинсон, президент Торговой палаты Красных, имел силу, которая не ограничивалась только Шестой Улицей, а база его наемников простиралась до города Су. Он контролировал 60% генетической вакцины на фармацевтическом рынке на Шестой Улице, и, несмотря на то, что он не принимал участие в сделках, которые касались огнестрельного оружия, все же его сила считалась самой большой на Шестой Улице.
Танки "Бродяги" были оснащены пушками и снабжены тяжелой броней и щитом. У танка была отличная атака, защита и он был мобильным, что сделало его, пожалуй, самой сильной единицей на пустыре.
И у него было пять таких вот танков.
- Каждая минута драгоценна. Я полагаю, мы не собрались здесь, чтобы просто смотреть друг на друга, не так ли? - без какого либо вступления начал говорить Чао Дзинсон, разводя руками.
- Это правда. Тогда начнем наше заседание? - Чжао Чэньу положил локти на стол и скрестил пальцы.
- Я тоже за.
- Отлично, после у меня есть еще кое-какие дела, поэтому давайте побыстрей закончим.
- ...
Подождав, пока все замолчат, Чао Дзинсон положил руки на стол для совещаний и произнес:
- Хотя все должны были это уже видеть, но я все-таки включу еще раз.
Над центром стола начали левитировать темно-синие частицы, образовалось голографическое изображение, которое показало половину тела.
- Всем привет из города Ванхай.
Человек был одет в военную форму и казался очень высокомерным.
- После того, как вы увидите это изображение, наши люди уже будут в пути.
- Мы согласны с тем, что вы все сидите на сокровищах, которые достались вам от ваших предшественников, но вы даже не думаете улучшать себя. Вы восседаете на огромных сокровищах, но согласны на статус-кво и просто наслаждаетесь щедростью жизни. Мы больше не может ждать, я считаю нам необходимо поговорить.
- Конечно, это не означает, что я сейчас здесь для того, чтобы вести с вами переговоры.
- Правильно, это объявление войны.
«Округ Северный Альянс, Генерал Ван Дэхай. Конец оповещения».
Изображение исчезло.
За столом нависла пугающая тишина.
Чжао Чэньу глубоко вздохнул, аккуратно поправил свой воротник и с беспокойством посмотрел на коллег, которые окружали его. Гнев, тревога, презрение и робость.
Сидящий напротив него Фэн Де платочком вытер пот со лба, он с огромной тревогой пытался сесть поудобней.
Но взгляд Чао Дзинсона был довольно спокойным, по нему не было видно никаких изменений.
- Они сумасшедшие! Это просто толпа сумасшедших. Это... Округ Северного Альянса? Если я правильно помню, это место находится в 1500 километрах отсюда! Они считают, что смогут долететь прямо сюда? Или они считают, что на своем пути смогут убить половину зомби?
Высокий мужчина средних лет заревел от презрения.
- Кроме того, это же зимняя экспедиция. И они собираются преодолеть 1500 километров, разве эти люди не собираются есть?
- Они полностью уверены, что смогут победить, э? И они действительно считают, что здесь, на Шестой Улице, никого нет?
- ...
Чао Дзинсон осмотрел членов совета, которые сидели вокруг стола и энергично постучал указательным пальцем по столу.
- Эта экспедиция..., но почему она должна быть именно зимой? На наш взгляд, это действительно необдуманный шаг, но почему они так настаивают на этом? - вздохнув, сказал Чжао Чэньу.
Чао Дзинсон с удивлением взглянул на него и слегка кивнул головой.
Услышав, что кто-то задал этот вопрос, участники совета, которые были сильно взволнованы, начали понемногу успокаиваться. Их всех смутило высокомерие этого генерала, однако теперь они считали, что он совершает ошибку.
- Согласно информации, которую собрали мои люди в Лучжоу, там действительно появился
- Парень подруги. Ты не для меня - Елена Безрукова - Современные любовные романы / Эротика
- Райский (ЛП) - Сноу Э. М. "Э.М.Сноу" - Эротика
- Красивая ошибка (ЛП) - Мэрайя Коул - Эротика
- Парамедик (ЛП) - Грей Рамона - Эротика
- Поцелуи на ночь (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Эротика
- Навсегда его девушка (ЛП) - Дарлинг Люси - Эротика
- Сплетенные - Калли Харт - Современные любовные романы / Эротика
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Просто секс и ничего личного (СИ) - Андриевская Стася - Эротика
- Разум превыше всего - werdasronn - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик