я. 
– Откуда вы знаете, что рано? – с интересом спросил Жуль.
 – Так это все знают, – нашелся я.
 – Все? Не знаю, об этом никто не говорил. Вы по делу?
 – А ты занят? – вопросом на вопрос ответил я.
 – Нет, но мне нужно быть у дверей королевы. Так сказала мадам Элен.
 – Иди, – отпустил я Жуля. Бывший революционер, он теперь приобрел светский лоск и стал круглее. В его глазах появилась уверенность.
 В стороне топтался огромный Адвокат и посылал мне знаки. Я подошел к нему и тихо спросил:
 – Что?
 – Изя, забери меня отсюда, – попросил он. – Мне тут душно, одни похотливые старухи, и я не знаю, чем себя занять, я хочу обратно в трактир Овора.
 – А что думает по этому поводу Жуль? – спросил я.
 – А ему все равно, он тут прижился, а я мучаюсь.
 – Ладно, заберу тебя, – согласился я. – Потерпи.
 Затем я телепортом переместился в комнатку королевы. Ее роды меня обеспокоили. Я находился под скрытом и увидел двух женщин-повитух, которые окружили королеву. Она была бледна и покрыта потом. Я подошел ближе и прошептал:
 – Это я, родная, сейчас помогу.
 Королева вздрогнула. Она узнала мой голос, прикусила губу и застонала.
 – Выйдите, – приказала она повитухам, но те замешкались. – Прочь! – закричала королева. И женщины выскочили из спальни. – Ирридар, ты тут? – спросила она.
 – Я здесь, милая, – ответил я, не выходя из скрыта.
 – Я так рада… У меня неожиданно начались схватки, но до начала родов еще два месяца. Боюсь, что ребенок будет недоношенным.
 – Я сейчас разберусь, – прошептал я, поцеловал ее в щеку и положил руку на лоб.
 У королевы был жар, ее аура сверкала разными огнями. Нет, роды не были преждевременными. Просто плод развивался быстрее обычного. Я посчитал это влиянием Шизы на мой и его организм. Ребенок был крепким и здоровым, он рвался наружу, но тугое лоно королевы мешало пройти крупному мальчику. Воды уже отошли, и королева мучилась от схваток и боли. По опыту Люськи, моей жены на Земле, я знал, что первые роды всегда долгие и мучительные.
 Я стал работать с ее аурой. Я же не гинеколог и по-другому не могу. Но королеве стало легче, а между ног появилась голова мальчика. Я взял руки женщины и стал накачивать ауру энергией, направляя ее в промежность. Мальчик выскочил, как рыба из проруби, и сразу же заорал. Я передал его матери и погладил ее по голове.
 – Отдыхай, – прошептал я и отошел.
 На крик ребенка заглянули повитухи и, сетуя на королеву, поспешили к ней. Они увидели обрезанную пуповину и с удивлением ее разглядывали. Затем одна выглянула из комнаты и что-то произнесла. В коридоре раздался громкий голос секретаря короля:
 – Королева родила наследника! Слава королю!
 Вошел бледный король, и королева подняла ребенка. В коридоре изъявляли радость многочисленные придворные и там стоял шум, как в придорожном кабаке, когда туда завалились пьяные солдаты.
 – Меехир, это твой сын, – произнесла королева с очень гордым видом. – Твой наследник.
 Король осторожно подошел, оглядел мальчика и улыбнулся.
 – Он здоров? – спросил король у повитух. Те стали пеленать ребенка и кивать.
 – Очень крепкий мальчик, ваше величество. Прямо рыцарь.
 Король подбоченился, а я несколько обиженно подумал, что это мой ребенок. Но приходится молчать.
 Однако это была не последняя неожиданность, которая подстерегала меня в этот день. Внезапно я оказался на берегу пруда, по которому заполошно бегал Лиан. Он беззвучно раскрывал пасть и бешено вращал глазами. За ним бегали малыши и хныкали. Увидев меня, он бросился ко мне.
 – Студент, Шиза рожает! Не знаю, что делать. Помоги…
 Я метнулся в фазенду и услышал стоны и крики. На кровати лежала бледная Шиза, худенькая и стройная, а из ее лона вылезала голова. Я побежал и стал накачивать энергией Шизу, и в мои руки выскочила девочка с черными волосами и большими, умными не по возрасту глазками. Шиза облегченно выдохнула и расслабилась.
 – Пуповину отрежь, – прошептала она, и я отрезал пуповину. – Отдай ее Лиану обмыть в озере, – попросила она. – Виктор, я родила девочку, это такое чувство… Ты не понимаешь. Я такая счастливая, – она заплакала от наплыва чувств.
 Я бережно передал девочку Лиану, который, казалось, был погружен в ступор, и строго ему наказал:
 – Смотри не утопи.
 Он машинально взял ребенка, развернулся и вышел, словно сонная тень, оставив меня в тревоге. За ним увязались малыши.
 – Как ты? – с волнением спросил я.
 Шиза бледно улыбнулась, в ее глазах мелькнул огонек теплоты:
 – Уже лучше. Муки беременности прошли. Теперь я буду заботливой мамой.
 – Хм, – я откашлялся, – а как же твои слова о зародыше-горошине?
 Она посмотрела на меня с легким раздражением, но без возмущения:
 – Ты действительно дурак? В твоих руках она была бы горошиной, зародышем. В моих руках это ребенок… Теперь иди, там королева родила мальчика.
 Я услышал ревность в ее голосе.
 – А давай их поженим? – неожиданно вырвалось у меня. В руках Шизы тут же появилась сковородка, и я отступил, чувствуя, как ее гнев обжигает меня.
 Очнувшись от ее слов, я увидел, как королева, окруженная повитухами, кормит грудью младенца. Они уговаривали ее отдать ребенка кормилице, но ее решимость была непоколебима. Я не стал слушать их аргументы и покинул дворец, чувствуя, как усталость окутывает меня. Принять роды дважды за один день – это было слишком даже для меня.
 Я хотел вернуться в замок, отдохнуть от невест с их бесконечными требованиями и от навалившихся дел, но судьба, словно издеваясь, решила испытать меня еще раз. Шиза молча отправила мне сообщение:
 «Дедушка – внуку.
 Я прибыл, сижу там, где сидел твой друг, жду встречи. Твой любящий дедушка».
 Эти слова, как холодный душ, вернули меня к реальности. Кто такой дедушка? Где он меня ждет? Мое сознание быстро расставило все по местам, и меня осенило: это Вейс ждет меня в трактире в Азанаре.
 Не теряя ни секунды, я активировал телепорт и мгновенно оказался в трактире, предварительно перейдя в боевой режим и спрятавшись в скрыте.
 * * *
 Место, где рождаются боги
 Курама не стал утруждать себя помощью Беоте. Зачем лишние хлопоты? Рохля, сам того не осознавая или не вникая в суть, освободил Кураму от соперницы. Не став хранителем гномов и сбросив Беоту в колодец, он подарил ему возможность захватить все западное полушарие. А такие возможности Курама не упускал. Курама знал, что никто из детей Творца не придет ей на помощь, а шанс появления человека неразумного, каким оказался Худжгарх, и спасения Беоты, как Авангура, был настолько ничтожен, что его