Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, ты меня записала в категорию неполноценных мужчин. В городской квартире я иногда сам себе готовлю и убираю за собой посуду. Это здесь разбаловался, благодаря Кэтлин. И тебе, — добавил он.
В понедельник Алан уехал из дома рано. Проводив взглядом его машину, Шейла быстро приняла душ, позавтракала и, чтобы не думать о грустном, пошла в библиотеку работать. На столах и стульях она увидела стопки книг, которые Алан предусмотрительно снял для нее с верхних полок. На сердце у Шейлы потеплело от его заботы и повысилось настроение. Ей удалось продержаться в хорошем настроении весь день. А вечером, забравшись в постель, она мысленно перебирала, словно драгоценные камни, каждую минуту, проведенную вместе с Аланом. И все это кончится в ближайшие дни. В памяти всплыла фраза Алана: «Я с нетерпением жду этого дня». Что он хотел этим сказать? Что ждет не дождется, когда врачи признают ее полностью здоровой и он сможет сказать ей: «Прощай, моя девочка, приятно было познакомиться»? Неужели ему так хочется избавиться от нее? Но потом она вспомнила его гнев, когда собралась оставить этот дом. Кажется, любовь к Алану сделала ее излишне мнительной, пыталась успокоить себя Шейла. Но мысли шли и шли по кругу, пока она не заснула.
Во вторник после завтрака она работала в библиотеке, когда раздался звонок у входной двери. Кто бы это мог быть? — рассеянно подумала Шейла, продолжая стучать на машинке. Потом спохватилась, что Кэтлин вместе с мужем уехала за продуктами и в доме, кроме нее, никого нет. Выбежав в холл, она увидела за стеклянной дверью шикарно одетую даму в широкополой летней шляпе. Шейла открыла дверь.
— Слава Богу! — воскликнула дама. — Я уж думала, что напрасно проделала такой путь. — Она дружелюбно улыбнулась. — Я миссис Велтон, — весело сообщила она.
Шейла застыла на месте, сердце ее оборвалось. Она растерянно смотрела на женщину, забыв о вежливости. Алан говорил, что он не женат…
— Жена Майкла Велтона, — пояснила дама. — Я могу войти?
— Кларенс! — вспомнила Шейла и пригласила ее войти.
— Вы знаете мое имя! Значит, Алан рассказывал вам обо мне. — Вид у Кларенс был довольный, когда она вошла в холл и огляделась. — Понимаю, что невежливо приезжать без предупреждения. Но так вышло, извините меня. Вижу, ничего не изменилось с тех пор, как я была здесь в первый раз, — быстро заговорила Кларенс. — И в последний, — добавила она со смехом. — Тетушка моего мужа меня почему-то терпеть не могла. Думаю, Алан потому и не женился, чтобы не огорчать любящую тетушку. — Кларенс обернулась к Шейле. — Вам, милочка, повезло, что она умерла. Тетушка Агата не переносила присутствия молодых женщин в своем доме. Вот такая у нее была причуда. Зато своих племянников она обожала, особенно младшего. Своих детей у нее не было, не знаю почему…
Шейле с трудом удалось вставить фразу:
— Хотите кофе?
— С удовольствием, — согласилась Кларенс. — Я бы и от ланча не отказалась, но сейчас еще слишком рано для ланча, а мне надо вернуться к мужу. Мы договорились встретиться в ресторане. Мы всегда встречаемся с ним в ресторане. Я считаю, что он слишком много работает…
— Тогда я пойду на кухню, — сказала Шейла, прервав Кларенс, — а вы подождите меня в гостиной, — предложила она.
Стоило Шейле внести поднос с кофе в комнату, как гостья заговорила снова:
— Понимаю, что доставляю вам массу хлопот, но виноват в этом мой муж. Он проговорился на днях, что у Алана появилась любимая женщина. Кто бы мог подумать? Алан, который избегал постоянных связей как чумы, вдруг заводит себе любовницу! Все его пассии так и липли к нему. Непонятно, почему он до сих пор не женился. Когда он влюбился в одну пациентку Майкла, мы очень смеялись. Потому что эта девушка находилась в коме и не могла к нему прилипнуть! — Кларенс засмеялась. — И вот я узнаю, что в его доме находится таинственная гостья, как выразился мой муж.
У Шейлы от удивления открылся рот. Неужели брат Алана считает, что между ними… Надо объяснить Кларенс, что это заблуждение, что они с Аланом не любовники.
— Разумеется, я должна была сама убедиться в этом, поэтому и примчалась сюда при первой возможности. Только мой муж ничего об этом знать не должен. Он запретил мне приближаться к этой усадьбе после того, как его тетушка обозвала меня тараторкой. Но сейчас ее здесь нет, поэтому я решила, что ничего страшного не произойдет, если я приеду с вами познакомиться.
— Я очень высокого мнения о вашем муже, — решила вставить слово Шейла. — Но, уверяю, он неправильно информировал вас о наших отношениях с…
Видимо, Кларенс не услышала ее вторую фразу.
— О, я обожаю Майкла! Алан тоже много работает, и ему некогда заняться этим домом. Интересно, как он собирается поступить с этой усадьбой? Майкл говорил мне насчет завещания старой Агаты. Но она ведь всегда была со странностями. — Кларенс дружелюбно стала рассматривать Шейлу. — Не думала, что доживу до такого дня, когда Алан приведет в дом женщину. Мы все поставили на нем крест как на закоренелом холостяке. Представляете, он сам готовил себе еду! Надеюсь, здесь ему не приходится этим заниматься?
— В доме живет старая экономка тетушки Агаты…
— Да-да, помню. Суровая тетка, но готовила, кажется, хорошо. Удивительно, что она до сих пор жива. Хотя говорят, что в старости годы пролетают совсем незаметно. Не знаю, у меня вот расписаны все дни недели. По вторникам и пятницам мы с мужем непременно посещаем ресторан. Пожалуй, мне пора обратно. А то мой муж догадается, что я поехала сюда. Прощайте… Ох, я ведь даже не знаю вашего имени, милочка!
— Меня зовут Шейла Ландсберг. Послушайте, Кларенс…
— Простите, Шейла, за мой короткий визит. Полагаю, мы могли бы подружиться. Спасибо за кофе! — на ходу сказала Кларенс. Через холл она стремительно прошествовала к такой же роскошной, как ее наряд, машине. Уже сидя за рулем, она сказала: — У вас очень красивое имя, Шейла. Надеюсь, мы скоро увидимся. — Она засмеялась, захлопнула дверцу и резко тронулась с места.
После ее визита тишина в библиотеке показалась Шейле неестественной. Визит Кларенс ошеломил ее. Сидя за пишущей машинкой, она так и не смогла приступить к работе. Уверенность нежданной гостьи в том, что они с Аланом находятся в романтических отношениях, мешала ей сосредоточиться. Шейла досадовала, что так и не успела разубедить ее. Как мог Майкл Велтон сказать своей жене, что Алан обзавелся любимой женщиной? «Любимая женщина» звучит, конечно, лучше, чем «любовница». В последнем слове есть какой-то уничижительный оттенок, размышляла она.
Дверь приоткрылась, и вошла Кэтлин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Счастье мимолетно - Линда Холл - Короткие любовные романы
- Ева, моя Ева... - Маргарет Мюр - Короткие любовные романы
- Сегодня рыжая (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Три яблока миллионера (СИ) - Уокер Алина - Короткие любовные романы
- На подпевках - Константин Родионович Мазин - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - Короткие любовные романы
- Красавица и Босс - Агата Лав - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- К любви через пятую точку (СИ) - Блэр Лия - Короткие любовные романы
- Жить с тобой - Ребекка Кингстон - Короткие любовные романы
- Кошкин Дом (СИ) - Таша Робин - Короткие любовные романы