Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот после свершения незаконного обряда было подписано незаконное свидетельство.
Джоанну охватило полное отчаяние. Еще одна преграда встала между ней и Ричардом! Что же он теперь скажет? Мало было его жены — теперь еще и у нее есть муж.
Муж… Этот здоровенный, грубый, белобрысый мужлан — ее муж! Ей казалось, что все это венчание привиделось в страшном сне. Пастор Пит, блеющим голоском объявивший их мужем и женой… Если бы она знала, что его ждало вознаграждение за то, что он поможет Конраду силой склонить к замужеству Джоанну Грей!
Ночь ужасов подошла к концу. Несчастная новоиспеченная миссис Оуэн (которая на самом деле ею вовсе не являлась) удалилась в свою спальню и заперла за собой дверь. Конрад и пастор Пит остались в гостиной и решили как следует отметить радостное событие. Наконец-то Конрад мог торжествовать победу. Джоанна теперь принадлежала ему, а данное обещание ведь можно со временем и нарушить… Так и быть, он немного подождет — а то эта дура еще, чего доброго, и впрямь наложит на себя руки. Пусть побудет одна, попривыкнет к своему положению, а тогда уж…
Джоанна лежала, уткнувшись лицом в подушку, и не шевелилась. «Вот теперь я уж точно тебя потеряла, Ричард…» — думала она.
Господи, лучше бы она спокойно дала Конраду застрелить ее! Теперь придется набраться смелости самой и пустить себе пулю в лоб, прежде чем он коснется ее своими грязными лапами. Неужели теперь она его жена? Как ни крути, но это так.
Джоанна плохо знала закон. Ей казалось, что если есть пастор, кольца и брачное свидетельство, то свадьба не может быть подложной — пусть даже невесту вынудили сказать «да».
Но к черту все! Главное, она осталась жива и сможет снова увидеть Ричарда. Они обязательно встретятся. Если только Конрад поедет с ней в Сан-Франциско — она встретит там Ричарда, наверняка встретит…
14
Прошло три недели. Мэдж Стрэндж возлежала на кровати в дорогой клинике в Сан-Франциско и ждала, когда Ричард придет навестить ее. Вот уже полмесяца он исправно посещал ее каждый день.
Мэдж держала в руках газету. Один из столбцов привлек ее внимание. Там сообщалось, что мисс Джоанна Грей из Юкона вышла замуж за Конрада Оуэна из Доусона, что молодые покинули Клондайк и направляются сейчас в Сан-Франциско. Мэдж почувствовала неизъяснимое удовольствие, читая этот абзац. Она ненавидела Джоанну — эту малолетку, переманившую у нее Ричарда. Значит, эта свистушка выскочила за кого-то на Юконе замуж? Интересно, интересно… Газета вышла уже два дня назад, а Ричард ничего не говорил ей — похоже, не заметил этого объявления. Точно — не заметил. Мэдж была уверена в этом, потому что вчера сама спрашивала его, не слышно ли чего-нибудь от его «верного друга» Джоанны Грей, и он, краснея, ответил, что ничего.
Теперь Мэдж уже не имела ни малейшего желания поднимать из руин их распавшуюся семью. Ее чувство к Ричарду испарилось, как только она уехала с Севера и перестала дико ревновать его к Джоанне.
Мэдж перенесла небольшую и весьма удачную операцию и уже почти поправилась. Врач, который так прекрасно справился с этим, был вознагражден особым вниманием с ее стороны. Его звали Бойд Дж. Харрис. Этот богатый американец не смог устоять перед чарами белокурой Мэдж и очень быстро потерял голову, пленившись ее восхитительной фигурой, белой кожей и роскошными волосами. Даже ее чисто английские холодность и высокомерие не остановили его. Он уже сделал Мэдж предложение развестись с Ричардом и выйти за него замуж. Та подумала — и согласилась. А теперь, когда она узнала, что Джоанна тоже несвободна, ей вдвойне хотелось поскорее осуществить задуманное. Это будет отличная месть за отношение Ричарда к ней на Юконе!
Когда Ричард пришел навестить жену и узнал о ее намерениях, он был поражен и одновременно обрадован. Мэдж холодно объявила ему о том, что собралась выйти замуж за своего лечащего врача и остаться с ним в Сан-Франциско, а Ричарду готова дать развод и свободу.
Услышав такую новость, Ричард, который вошел к ней в палату чернее тучи, разом преобразился. Неужели она не обманывает его? Возможно ли такое счастье? Он будет свободен… Он поедет к Анне и скажет ей: «Теперь я свободен и могу на тебе жениться».
Чувства переполняли его. И все же он не забыл с благодарностью пожать Мэдж руку.
— Дорогая, если вы с Харрисом найдете счастье… буду очень рад. Потому что тогда счастливы будем мы все. Ты же знаешь, как я отношусь к… к Анне?
Она ничего не ответила. Только в глазах ее сверкнул злобный и насмешливый огонек. Бедный дурачок! Припрется в Форт-Юкон, а птичка-то уже — тю-тю! — улетела! Поделом же ему. Пусть катится — будет знать, как дразнить ее. Черта лысого она ему скажет про замужество Джоанны! Не видел заметки в газете — и хорошо. Пусть своими собственными глазами увидит…
В смятении Ричард выбежал из клиники и сразу отправился обратно в отель. Он собрался отправить Джоанне телеграмму — сообщить ей радостную новость. Мэдж попросила развода! Скоро он будет свободен и тогда… тогда они с Анной соединятся уже навеки — с его милым крепким орешком.
Даже шумный и душный город после этой новости показался Ричарду настоящим раем.
Летя, словно на крыльях, Стрэндж добрался до большой гостиницы, выходящей окнами прямо на залив, — здесь он жил уже почти месяц. Ричард торопился отослать телеграмму своей милой Джоанне — чем скорее она ее получит, тем скорее они будут вместе. Он думал, что она все еще у старика Мэта.
И вдруг сердце его дрогнуло от удивления и радости. У стойки он заметил тоненькую девушку в синем шелковом платье. Темные кудри ее были прикрыты голубой шляпкой. Огромные карие глаза смотрели задумчиво и печально.
Не помня себя от восторга, он бросился к ней:
— Анна! Крошка Анна! — вскричал он. — Ты приехала! Ты уже здесь!
Она вздрогнула и непонимающе уставилась на него. Лицо ее мгновенно залил румянец.
— Ричард… — Ее так и потянуло к нему.
Он сжал ее руки. Кажется, каждая клеточка его тела радовалась и пела от счастья. Такой Ричард еще никогда ее не видел. Сейчас Джоанна уже не была мальчишкой-сорванцом в короткой шубейке. Она выглядела как настоящая маленькая леди: синее платье, чулки в сеточку на стройных ногах, черные открытые туфли… Она была восхитительна, прелестна.
— Анна, когда ты приехала? Я как раз собирался послать тебе телеграмму. Я думал, ты за тысячу миль отсюда. Радость моя, ты уже совсем поправилась? Ты такая худенькая и бледная. У тебя правда все прошло? Кстати, ты писала мне в банк?
Джоанна, казалось, потеряла дар речи. Она только стояла и во все глаза смотрела на него. Мысли, одна горше другой, проносились у нее в голове. Он еще ничего не знает! А между тем этот белобрысый тип — ее муж Конрад — отправился в бар, чтобы пропустить стаканчик-другой. Он, знаете ли, всегда так делает — куда бы они ни приехали. Джоанну передернуло при воспоминании об их путешествии из Форт-Юкона в Сан-Франциско. Нет, он ни разу не нарушил своего обещания, но даже находиться с ним рядом весь день было для нее невыносимо…
- Жонкиль - Дениза Робинс - Исторические любовные романы
- Ничего, кроме обольщения - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Опасные желания - Джулия Теиплтон - Исторические любовные романы
- В сетях обольщения - Сари Робинс - Исторические любовные романы
- Одна грешная ночь - Сари Робинс - Исторические любовные романы
- Пылающие сердца - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Вражда и любовь - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Звук снега - Кэтрин Кингсли - Исторические любовные романы
- Беспощадный - Патриция Поттер - Исторические любовные романы
- Незнакомка под вуалью - Сари Робинс - Исторические любовные романы