Рейтинговые книги
Читем онлайн Лев для Валерьянки - Анна Леденцовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 48
да она и показываться не станет. А вот сама что-нибудь, возможно, заприметит, то, что мы точно проглядим.

— Тебе я не бабуля! — по пояс высунувшись из артефакта, проворчала старая карга. — Но мозги у вас с верзилой работают. Хватит уже препираться, чужак на пороге.

Призрак Лодраш снова исчез в кулоне, а Кейтса, увидев появившегося возницу, все же надела на шею артефакт.

Мьест Веймур по поводу их вида комментарии отпускать не стал. Только ноздри двуликого чуть дрогнули, когда он втянул воздух, принюхиваясь, да зрачки расширились и сузились, когда его взгляд остановился на Кейтсе.

— Экипаж подан. Мьест и мисель, надеюсь, вы готовы? Граф Нейрандес просил привезти вас чуть раньше, чем начнут съезжаться приглашенные гости. Его милость считает, что вам надо осмотреться, чтобы чувствовать себя максимально комфортно.

— Я бы чувствовала себя максимально комфортно, если бы осталась дома, — проворчала Кейтса себе под нос, но вслед за Лерой пошла к экипажу.

Сейчас девушки сидели в плетеных креслах в большой крытой беседке и задумчиво косились на яркую, как клумба, девичью компанию. Это место в тенечке, закрытое с трех сторон, лично облюбовала двуипостасная, и его сиятельство постарался устроить их здесь со всеми возможными удобствами, нещадно гоняя слуг. Было заметно, что Мааль очень переживает.

— В звериной ипостаси пикник или нет, но барышни, похоже, решили выгулять наряды и драгоценности от местных кутюрье. — Валерианна с интересом разглядывала некоторые довольно смелые фасоны.

— Айло бы за них порадовался, — криво усмехнулась в ответ двуликая. — Теперь понятно, что он считал приличным нарядом для мисель в графском доме. Гадость страшная! В жизни такое не надену. Как будто огромный торт развалился.

Она кивнула на одну из молодых дам.

Стайка нарядных барышень живописно расположилась у фонтана и, хихикая, кокетничала с молодыми людьми в парадных мундирах корпуса. Отличников подготовки пригласили как прикрытие для братьев Маерши и заодно чтобы отвлечь внимание от наших девушек. Незамужние мисель, если не заняты поиском кавалеров, бывают чрезмерно навязчивы и любопытны, особенно кошечки.

Видимо, об обилии потенциальных женихов девицы узнали заранее и теперь щеголяли фамильными драгоценностями, кружевами и атласом.

— Просто котиками они бы выглядели, скорее всего, гораздо симпатичнее. — Валерианна не удержалась, чтобы тихонечко не высказать свое мнение. — Звери всегда красивые, а тут и правда выбор нарядов у некоторых прямо беда. Как тебе вон та? Блестит, как разбитое зеркало. Столько камешков на платье — это ужас. Даже глаза слепит, если смотреть. Чем думала, надев такое?

— Демонстрирует состояние рода, — презрительно фыркнула Кейтса. — Только на нее никто не смотрит. Невозможно же. Глаза слезятся. А дурында и не понимает ничего. Вон надулась как мышь на крупу.

— Это из Енотикошанов, кажется, мисель. Они любят блестяшки всякие, как Сорочарские. Вот у нас дома все гуляния в звериной ипостаси. — Берт, как всегда, что-то смачно жевал, пользуясь подвернувшейся оказией. Пикник пикником, но молодой здоровый организм требовал еды, и пока что парню ее всегда не хватало. — Там сразу чуешь, кто кому подходит, и драться удобнее.

— А ты дрался? — с деланым равнодушием полюбопытствовала Кейтса, выпустив на руке острые когти и любуясь, как солнечные зайчики играют на чуть загнутых кончиках.

— Не-а, я что, дурной? — Берт даже не заметил опасных ноток в голосе девушки. — Маманя сказала: пока не почуешь, что прямо твое, и не поймешь, что отдать ее кому-то — это как вырвать сердце, а не просто шкуру попортить, не стоит и связываться. Да и некогда мне там было по гулянкам бегать. Мы же не какие-нибудь богатеи, как вон братцы. Хозяйство хоть и крепкое, но его же держать надо ух! Иначе развалится, и почесаться не успеешь. Вот я в потому в кузнецы и пошел. Тяжко мамке меня кормить стало. Сколько ни работал, а проедал-то все же больше.

Глаза парня затуманились воспоминаниями. Он явно скучал по семье, которую очень любил. Лера припомнила, что у него, кажется, было несколько братьев и сестер. Всех их Берт вспоминал с теплотой и улыбкой, а мудрую жизненную философию матушки бинтуронга девушка вообще обожала и старалась запомнить.

Кейтсу от этой ностальгии пронзила тоскливая боль. У нее-то такого никогда не было. Маму свою она и вовсе не помнила. А отец… Девушка недовольным взглядом отыскала возлежавшую на травке гривастую тушу папаши.

Морда его сиятельства графа тоже не лучилась довольством и добродушием. Перед ним, сминая лапами сочную зелень, ходил крупный светлогривый лев, судя по всему что-то доказывающий, а неподалеку лежала черная как ночь пантера, сверкая зелеными глазами и раздраженно дергая хвостом.

— Родители графской невестушки. Чегой-то там назревает, — неожиданно раздался из медальона надтреснутый шепот старой карги, которая, видно, тоже зря времени не теряла, изучая обстановку.

Кейтса от неожиданности махнула рукой, и острые как бритва когти с противным скрежетом оставили на каменном столбике беседки глубокие царапины.

— Ого! — Берт аккуратно перехватил руку девушки за запястье. — Кей, убери коготочки. Даже графу не под силу так каменюку вспороть, а он тут сильнейший. Сейчас набегут полюбопытствовать, и что-то мне подсказывает, что парней из корпуса это привлечет больше, чем цацки местных модниц.

— А потом они узнают, чья она дочь, и все. — Валерианна пятой точкой почуяла неприятности. — Девицы возненавидят, а кавалеры прохода не дадут. Начнут торчать у нас под окнами и завывать мартовскими котами.

— Почему мартовскими? — поежившись, пискнула напуганная перспективами двуликая, спрятавшись за крупную фигуру Мохнатого и из-за его спины наблюдая, как собравшиеся начинают переглядываться, а кое-кто, уже перекинувшись котиком, и вовсе крадется к их убежищу.

Ответить Валерианна не успела. К их тенистой беседке уже тек настоящий ручеек из любопытных и спешил встревоженный граф.

— Придется драться, — неожиданно нахмурился и рыкнул Берт. С чего бинтуронг так решил, Валерка не поняла. Его тщательно зачесанные волосы взъерошились жесткой щетиной. От парня во все стороны хлынула волна такого недовольства, что даже первыми добравшиеся до них братья Маерши замерли в ступоре.

До того как неуправляемые последствия превратили мирный пикничок в противостояние диких хищников, Лера успела заметить сверкнувшие радостью глаза Кейтсы.

«Похоже, Айло был прав в отношении этой парочки. И дай бог, чтобы мне не пришлось решать еще и эту проблему…»

Глава 21

— Мааль… — Мьест Фырмыр встряхнул светлой гривой с едва заметной проседью и перекинулся в крупного,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лев для Валерьянки - Анна Леденцовская бесплатно.
Похожие на Лев для Валерьянки - Анна Леденцовская книги

Оставить комментарий