Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А если б я правда оказался зодчим, — тихо спросил он, — что бы Асфодель со мной сделала?
— Зачем тебе это?
И правда. Он ведь хотел верить Асфодели — вцепиться в уголек надежды, который она дала, и зажмуриться. Но Тис растревожила его — эти полу-угрозы, полунамеки… Пусть скажет свою версию. Он ведь сможет потом выкинуть ее из головы, правда?
— Я хочу знать, что здесь происходит на самом деле. Что от меня скрывают.
Тис покачала головой, и в ее нечеловеческих глазах ему померещилась горечь.
— Ты все равно ничего не можешь изменить.
— Я не так беспомощен, как ты думаешь.
Она только закатила глаза.
— Слушай, даже если я впрямь ничего не могу сделать, я хочу знать. Потому что… существует два способа снизить стресс: контроль и предсказуемость, ясно? Так что, если у меня нет контроля… — он всплеснул руками.
— Это твоя психология так считает? Что за чушь! — она помотала головой, словно стряхивая с себя эту нелепую информацию. — Что ж хорошего знать, что… — она умолкла.
— Твою мать! Просто, пожалуйста, скажи мне! — взорвался Орфин. — Хватит притворяться, что тебе есть дело до моих чувств.
На ее скулах выступили желваки. Она дернула бровями, сжала губы.
— Она принесет тебя в жертву, — пауза. — Доволен?
Он, разумеется, ждал чего-то мрачного, и всё же ответ вызвал оторопь.
— Какую еще жертву? Зачем?
Тис обняла сама себя за плечи и отвернулась.
— Всё. Я уже сказала лишнего. Она мне голову оторвет теперь.
Орфин медленно выдохнул, пытаясь успокоиться. Болезненное любопытство подзуживало продолжать допрос.
— Боже, как я устала, — вдруг простонала Тис, еще ниже сползая по креслу. — Когда же всё это кончится…
Орфин на миг потерялся от такой резкой перемены настроения. Внезапные проявления слабости Тисифоны казались мучительно трогательными. Что за горький опыт превратил Риту в этот сгусток горькой ненависти? И в какой мере сам он виноват в этом превращении? Всякий раз, когда она открывалась, он остро чувствовал, что она не дикий зверь и не бездушная бандитка. А печальный призрак, как он сам.
— Если тебе так тут не нравится, почему просто не улетишь?
— Ха! Мне не объясняли, как отвечать на такие вопросы!
— Я ничего не расскажу Асфодели. Просто скажи правду.
— Правду! Ну… она может меня вернуть. Протащить через пургу откуда угодно. Те еще ощущения, скажу тебе.
Орфин честно попытался это представить, но не смог.
— И всё же в твоем распоряжении годы, если не вечность, — проговорил он задумчиво. — А я обречен здесь. Даже если меня никто не сожрет, не скинет в бездну и не принесет в жертву, — он нервно рассмеялся, — я не протяну и года. А было бы неплохо, — он сглотнул. — Я спрашивал Асфодель, не может ли она и меня взять на службу…
— Сдурел? Что, в рабство захотелось?
Еще один горький смешок.
— Расслабься. Она отказалась. Почему ты так ее боишься? Ты кому угодно перца задашь. И кажешься… более чем свободной.
— Кажусь.
— Ты получила бессмертие и крылья! Неужели этого мало?
— Я цепной зверь. И если я…
Она прервалась на полуслове, вдруг скривившись, схватилась за лоб и выругалась сквозь зубы. Орфин подался вперед.
— В чем де?..
Она яростно отмахнулась от него и прижала палец к губам: молчи! Зажмурилась, и следующие пару минут Орфин беспокойно наблюдал, как она морщится и скалит зубы.
Наконец она поднялась на ноги.
— Новый приказ. Мне надо лететь.
— Что это было?
Она уже превращалась в гарпию.
— Я еще загляну к тебе, зрячий, — бросила она через маску. — Не скучай.
Стоило ей улететь, как он остался один на один с неутешительной правдой, которой сумел от нее добиться. «Она принесет тебя в жертву».
Снова накатила горечь. Неужели он правда настолько безнадежно обречен? Асфодель ведь была добра к нему, казалась искренней и участливой. В отличие от гарпии.
Между этими женщинами, несомненно, много непонимания и обид. Может быть, Тис просто заблуждается? Или намеренно врет, чтоб очернить Асфодель и насолить ей?
Эта мысль вдруг показалась удивительно разумной. Какое еще жертвоприношение? Асфодель четко сказала, что ей нужна помощь Орфина, а не его «душа» или что там еще. А Тисифона мстит ей, как может — пытается очернить.
Более того, он вдруг вспомнил подслушанный в Приюте разговор. Тогда казалось важным просто ее увидеть, но сейчас он задумался: что вообще гарпия там забыла? Заключает сделки с Лукрецием, продает ему секреты… Что за игру она ведет? Фантомы, Приют, Асфодель… верна ли она хоть кому-то?
Напрасно он затеял весь этот разговор. Ей нельзя верить. Чертова гарпия!
От внезапной злости сжимались кулаки. Орфин поднял табуретку и в сердцах швырнул ее вдаль по тоннелю.
Глава 12. Даймоний
«Бесплотный голос, что звучит в душе»
Ветер наполнял крылья, по мышцам разливалась мнема, наполняя гарпию мощью. Полет был урванными минутами пьянящей свободы. Тисифона упивалась им, как и битвами.
Седлая потоки пурги и взмахивая громадными крыльями, она мчалась по поручению хозяйки. Прогнать обидчиков от ее драгоценной поросли. Вот впереди показался остров, густо заросший цепнем. Четверо призраков в белых одеждах расчищали его топорами и лопатами.
Наметанным глазом Тис оценила расклад: два стража, два миссионера. Ну и забавные у Приюта клички для каст, конечно.
Недолго думая, она подхватила одного из крепчих когтями за золотую мантию и с клекотом подняла в небо. Его вес приятно оттягивал лапы. Внизу началась паника. Тис отшвырнула жертву в пропасть и кинулась на следующего. Острием клюва она пробила макушку гончему, который уже добежал до края плато и собирался прыгать на соседнее. Призрак рассыпался серой пылью. Третий, похожий на статую, замахнулся топором, но тем самым только открылся, и она вспорола его атлетичный белый торс.
Последний церковник уже успел перебраться на другой остров. Следуя заданию Асфодели, Тис могла бы за ним не гоняться. Но если он доберется до Приюта и расскажет о нападении, то при следующей встрече придется снова оправдываться перед Лукрецием. Проще добить минора.
Она устремилась следом за гончим и настигла бы его прямо в полете, но в последний момент ветер резко переменился и увел добычу из когтей. Парень и сам почти потерял управление полетом. Едва держась потока, он грохнулся на край соседнего острова и кувырком прокатился по нему. Поднялся на колени, затравленно озираясь, и дернулся всем телом при виде гарпии. Похоже, понял, что дальше
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Красавица - Робин Мак-Кинли - Фэнтези
- Обещание Гарпии - Дмитрий Александрович Емец - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Фиктивный брак (СИ) - Завгородняя Анна Александровна - Фэнтези
- Проклятые земли Трэурана - Владимир Воробей - Боевая фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
- Проклятые доспехи - Михаил Ежов - Фэнтези
- Гроза - Алана Инош - Фэнтези
- Две короны - Кэтрин Веббер - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Запретная стена - Серж Брюссоло - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези